New International Version (©1984) He went back to his brothers and said, "The boy isn't there! Where can I turn now?"New Living Translation (©2007) Then he went back to his brothers and lamented, "The boy is gone! What will I do now?" English Standard Version (©2001) and returned to his brothers and said, “The boy is gone, and I, where shall I go?” New American Standard Bible (©1995) He returned to his brothers and said, "The boy is not there; as for me, where am I to go?" GOD'S WORD® Translation (©1995) He went back to his brothers and said, "The boy isn't there! What am I going to do?" King James Bible And he returned unto his brethren, and said, The child is not; and I, whither shall I go? American King James Version And he returned to his brothers, and said, The child is not; and I, where shall I go? American Standard Version And he returned unto his brethren, and said, The child is not; and I, whither shall I go? Bible in Basic English He went back to his brothers, and said, The child is gone; what am I to do? Douay-Rheims Bible And rending his garments he went to his brethren, and said: The boy doth not appear and whither shall I go? Darby Bible Translation and returned to his brethren, and said, The child is not; and I, where shall I go? English Revised Version And he returned unto his brethren, and said, The child is not; and I, whither shall I go? Webster's Bible Translation And he returned to his brethren, and said, The child is not: and I, whither shall I go? World English Bible He returned to his brothers, and said, "The child is no more; and I, where will I go?" Young's Literal Translation and he returneth unto his brethren, and saith, 'The lad is not, and I -- whither am I going?' |