Genesis 41:38
<< Genesis 41:38 >>
New International Version (©1984)
So Pharaoh asked them, "Can we find anyone like this man, one in whom is the spirit of God?"

New Living Translation (©2007)
So Pharaoh asked his officials, "Can we find anyone else like this man so obviously filled with the spirit of God?"

English Standard Version (©2001)
And Pharaoh said to his servants, “Can we find a man like this, in whom is the Spirit of God?”

New American Standard Bible (©1995)
Then Pharaoh said to his servants, "Can we find a man like this, in whom is a divine spirit?"

GOD'S WORD® Translation (©1995)
So Pharaoh asked his servants, "Can we find anyone like this-a man who has God's Spirit in him?"

King James Bible
And Pharaoh said unto his servants, Can we find such a one as this is, a man in whom the Spirit of God is?

American King James Version
And Pharaoh said to his servants, Can we find such a one as this is, a man in whom the Spirit of God is?

American Standard Version
And Pharaoh said unto his servants, Can we find such a one as this, a man in whom the spirit of God is?

Bible in Basic English
Then Pharaoh said to his servants, Where may we get such a man as this, a man in whom is the spirit of God?

Douay-Rheims Bible
And he said to them: Can we find such another man, that is full of the spirit of God?

Darby Bible Translation
And Pharaoh said to his bondmen, Shall we find one as this, a man in whom the Spirit of God is?

English Revised Version
And Pharaoh said unto his servants, Can we find such a one as this, a man in whom the spirit of God is?

Webster's Bible Translation
And Pharaoh said to his servants, Can we find such a man as this is, a man in whom the spirit of God is?

World English Bible
Pharaoh said to his servants, "Can we find such a one as this, a man in whom is the Spirit of God?"

Young's Literal Translation
and Pharaoh saith unto his servants, 'Do we find like this, a man in whom the spirit of God is?'

Geneva Study Bible

And Pharaoh said unto his servants, Can we find such a one as this is, a man in whom the {k} Spirit of God is?

(k) No one should be honoured who does not have gifts from God fitting for the same.

Jamieson-Fausset-Brown Bible Commentary

38. Pharaoh said unto his servants-The kings of ancient Egypt were assisted in the management of state affairs by the advice of the most distinguished members of the priestly order; and, accordingly, before admitting Joseph to the new and extraordinary office that was to be created, those ministers were consulted as to the expediency and propriety of the appointment.

a man in whom the Spirit of God is-An acknowledgment of the being and power of the true God, though faint and feeble, continued to linger amongst the higher classes long after idolatry had come to prevail.

Matthew Henry's Concise Commentary

41:33-45 Joseph gave good advice to Pharaoh. Fair warning should always be followed by good counsel. God has in his word told us of a day of trial before us, when we shall need all the grace we can have. Now, therefore, provide accordingly. Pharaoh gave Joseph an honourable testimony. He is a man in whom the spirit of God is; and such men ought to be valued. Pharaoh puts upon Joseph marks of honour. He gave him such a name as spoke the value he had for him, Zaphnath-paaneah, a revealer of secrets. This preferment of Joseph encourages all to trust in God. Some translate Joseph's new name, the saviour of the world. The brightest glories, even of the upper world, are put upon Christ, the highest trust lodged in his hand, and all power given him, both in heaven and earth.


Job 32:8 "But it is a spirit in man, And the breath of the Almighty gives them understanding.
Daniel 4:8 "But finally Daniel came in before me, whose name is Belteshazzar according to the name of my god, and in whom is a spirit of the holy gods; and I related the dream to him, saying,
Daniel 4:9 O Belteshazzar, chief of the magicians, since I know that a spirit of the holy gods is in you and no mystery baffles you, tell me the visions of my dream which I have seen, along with its interpretation.
Daniel 5:11 "There is a man in your kingdom in whom is a spirit of the holy gods; and in the days of your father, illumination, insight and wisdom like the wisdom of the gods were found in him. And King Nebuchadnezzar, your father, your father the king, appointed him chief of the magicians, conjurers, Chaldeans and diviners.
Daniel 5:14 "Now I have heard about you that a spirit of the gods is in you, and that illumination, insight and extraordinary wisdom have been found in you. (NASB ©1995)

Bondmen Divine Find Pharaoh Servants Spirit


And Pharaoh said unto his servants, Can we find such a one as this is, a man in whom the Spirit of God is?

in whom. Nu 27:18 Job 32:8 Da 4:6,8,18 5:11,14 6:3

Bible Gateway: Genesis Chapter 41 Verse 38 NIV ESV NKJV NLT KJV Message Amplified

Alphabetical: a anyone asked Can divine find God his in is like man of one Pharaoh said servants So spirit the them Then this to we whom

THE HOLY BIBLE, NEW INTERNATIONAL VERSION®, NIV® Copyright ;© 1973, 1978, 1984 by Biblica®. Used by permission. All rights reserved worldwide.

The Holy Bible, New Living Translation, copyright ©1996, 2004, 2007. Used by permission of Tyndale House Publishers, Inc., Carol Stream, Illinois 60188.All Rights Reserved.

The ESV® Bible (The Holy Bible, English Standard Version®) copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.

New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

GOD'S WORD® is a copyrighted work of God's Word to the Nations. Quotations are used by permission. Copyright 1995 by God's Word to the Nations. All rights reserved.

OT Law: Genesis 41:38 Pharaoh said to his servants Can we (Gen. Ge Gn) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools

Genesis 41:38 Bible Software
Genesis 41:38 Biblia Paralela
Genesis 41:38 Chinese Bible
Genesis 41:38 French Bible
Genesis 41:38 German Bible
Genesis 41:38 Danish Bible
Genesis 41:38 Swedish Bible
Genesis 41:38 Norwegian Bible
Genesis 41:38 Multilingual Bible

Online Bible