Genesis 49:29
<< Genesis 49:29 >>
New International Version (©1984)
Then he gave them these instructions: "I am about to be gathered to my people. Bury me with my fathers in the cave in the field of Ephron the Hittite,

New Living Translation (©2007)
Then Jacob instructed them, "Soon I will die and join my ancestors. Bury me with my father and grandfather in the cave in the field of Ephron the Hittite.

English Standard Version (©2001)
Then he commanded them and said to them, “I am to be gathered to my people; bury me with my fathers in the cave that is in the field of Ephron the Hittite,

New American Standard Bible (©1995)
Then he charged them and said to them, "I am about to be gathered to my people; bury me with my fathers in the cave that is in the field of Ephron the Hittite,

GOD'S WORD® Translation (©1995)
Then he gave them these instructions, "I am about to join my ancestors in death. Bury me with my ancestors in the cave in the field of Ephron the Hittite.

King James Bible
And he charged them, and said unto them, I am to be gathered unto my people: bury me with my fathers in the cave that is in the field of Ephron the Hittite,

American King James Version
And he charged them, and said to them, I am to be gathered to my people: bury me with my fathers in the cave that is in the field of Ephron the Hittite,

American Standard Version
And he charged them, and said unto them, I am to be gathered unto my people: bury me with my fathers in the cave that is in the field of Ephron the Hittite,

Bible in Basic English
And he gave orders to them, saying, Put me to rest with my people and with my fathers, in the hollow of the rock in the field of Ephron the Hittite,

Douay-Rheims Bible
And he charged them, saying: I am now going to be gathered to my people : bury me with my fathers in the double cave, which is in the field of Ephron the Hethite,

Darby Bible Translation
And he charged them, and said to them, I am gathered to my people: bury me with my fathers in the cave that is in the field of Ephron the Hittite,

English Revised Version
And he charged them, and said unto them, I am to be gathered unto my people: bury me with my fathers in the cave that is in the field of Ephron the Hittite,

Webster's Bible Translation
And he charged them, and said to them, I am to be gathered to my people: bury me with my fathers in the cave that is in the field of Ephron the Hittite.

World English Bible
He instructed them, and said to them, "I am to be gathered to my people. Bury me with my fathers in the cave that is in the field of Ephron the Hittite,

Young's Literal Translation
And he commandeth them, and saith unto them, 'I am being gathered unto my people; bury me by my fathers, at the cave which is in the field of Ephron the Hittite;

Geneva Study Bible

And he charged them, and said unto them, I am to be gathered unto my people: bury me with my fathers in the cave that is in the field of Ephron the Hittite,

Wesley's Notes

49:29 I am to be gathered unto my people - Though death separate us from our children, and our people in this world, it gathers us to our fathers, and to our people in the other world. Perhaps Jacob useth this expression concerning death, as a reason why his sons should bury him in Canaan, for (saith he) I am to be gathered unto my people, my soul must be gone to the spirits of just men made perfect, and therefore bury me with my fathers Abraham and Isaac, and their wives.

Jamieson-Fausset-Brown Bible Commentary

29. he charged them-The charge had already been given and solemnly undertaken (Ge 47:31). But in mentioning his wishes now and rehearsing all the circumstances connected with the purchase of Machpelah, he wished to declare, with his latest breath, before all his family, that he died in the same faith as Abraham.

Matthew Henry's Concise Commentary

49:28-33 Jacob blessed every one according to the blessings God in after-times intended to bestow upon them. He spoke about his burial-place, from a principle of faith in the promise of God, that Canaan should be the inheritance of his seed in due time. When he had finished both his blessing and his charge, and so had finished his testimony, he addressed himself to his dying work. He gathered up his feet into the bed, not only as one patiently submitting to the stroke, but as one cheerfully composing himself to rest, now that he was weary. He freely gave up his spirit into the hand of God, the Father of spirits. If God's people be our people, death will gather us to them. Under the care of the Shepherd of Israel, we shall lack nothing for body or soul. We shall remain unmoved until our work is finished; then, breathing out our souls into His hands for whose salvation we have waited, we shall depart in peace, and leave a blessing for our children after us.


Genesis 23:16 Abraham listened to Ephron; and Abraham weighed out for Ephron the silver which he had named in the hearing of the sons of Heth, four hundred shekels of silver, commercial standard.
Genesis 25:8 Abraham breathed his last and died in a ripe old age, an old man and satisfied with life; and he was gathered to his people.
Genesis 47:30 but when I lie down with my fathers, you shall carry me out of Egypt and bury me in their burial place." And he said, "I will do as you have said."
Genesis 50:13 for his sons carried him to the land of Canaan and buried him in the cave of the field of Machpelah before Mamre, which Abraham had bought along with the field for a burial site from Ephron the Hittite. (NASB ©1995)

Bury Cave Charged Commandeth Ephron Fathers Field Gathered Hittite Hollow Instructed Instructions Orders Rest Rock


And he charged them, and said unto them, I am to be gathered unto my people: bury me with my fathers in the cave that is in the field of Ephron the Hittite,

gathered. Ro 12:6

bury me. 15:15 25:8-17 35:29 Heb 12:23

in the cave. 47:30 2Sa 19:37

Ephron. 50:13

Bible Gateway: Genesis Chapter 49 Verse 29 NIV ESV NKJV NLT KJV Message Amplified

Alphabetical: about am and be Bury cave charged Ephron fathers field gathered gave he Hittite I in instructions is me my of people said that the them Then these to with

THE HOLY BIBLE, NEW INTERNATIONAL VERSION®, NIV® Copyright ;© 1973, 1978, 1984 by Biblica®. Used by permission. All rights reserved worldwide.

The Holy Bible, New Living Translation, copyright ©1996, 2004, 2007. Used by permission of Tyndale House Publishers, Inc., Carol Stream, Illinois 60188.All Rights Reserved.

The ESV® Bible (The Holy Bible, English Standard Version®) copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.

New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

GOD'S WORD® is a copyrighted work of God's Word to the Nations. Quotations are used by permission. Copyright 1995 by God's Word to the Nations. All rights reserved.

OT Law: Genesis 49:29 He instructed them and said to them (Gen. Ge Gn) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools

Genesis 49:29 Bible Software
Genesis 49:29 Biblia Paralela
Genesis 49:29 Chinese Bible
Genesis 49:29 French Bible
Genesis 49:29 German Bible
Genesis 49:29 Danish Bible
Genesis 49:29 Swedish Bible
Genesis 49:29 Norwegian Bible
Genesis 49:29 Multilingual Bible

Online Bible