Genesis 7:21
<< Genesis 7:21 >>
New International Version (©1984)
Every living thing that moved on the earth perished--birds, livestock, wild animals, all the creatures that swarm over the earth, and all mankind.

New American Standard Bible (©1995)
All flesh that moved on the earth perished, birds and cattle and beasts and every swarming thing that swarms upon the earth, and all mankind;

GOD'S WORD® Translation (©1995)
Every creature that crawls on the earth died, including birds, domestic and wild animals, and everything that swarms over the earth, along with every human.

King James Bible
And all flesh died that moved upon the earth, both of fowl, and of cattle, and of beast, and of every creeping thing that creepeth upon the earth, and every man:

American King James Version
And all flesh died that moved on the earth, both of fowl, and of cattle, and of beast, and of every creeping thing that creeps on the earth, and every man:

American Standard Version
And all flesh died that moved upon the earth, both birds, and cattle, and beasts, and every creeping thing that creepeth upon the earth, and every man:

Bible in Basic English
And destruction came on every living thing moving on the earth, birds and cattle and beasts and everything which went on the earth, and every man.

Douay-Rheims Bible
And all flesh was destroyed that moved upon the earth, both of fowl, and of cattle, and of beasts, and of all creeping things that creep upon the earth: and all men.

Darby Bible Translation
And all flesh that moved on the earth expired, fowl as well as cattle, and beasts, and all crawling things which crawl on the earth, and all mankind:

English Revised Version
And all flesh died that moved upon the earth, both fowl, and cattle, and beast, and every creeping thing that creepeth upon the earth, and every man:

Webster's Bible Translation
And all flesh died that moved upon the earth, both of fowl, and of cattle, and of beast, and of every creeping animal that creepeth upon the earth, and every man:

World English Bible
All flesh died that moved on the earth, including birds, livestock, animals, every creeping thing that creeps on the earth, and every man.

Young's Literal Translation
and expire doth all flesh that is moving on the earth, among fowl, and among cattle, and among beasts, and among all the teeming things which are teeming on the earth, and all mankind;

Geneva Study Bible

And all flesh died that moved upon the earth, both of fowl, and of cattle, and of beast, and of every creeping thing that creepeth upon the earth, and every man:

Wesley's Notes

7:21 All flesh died, all in whose nostrils was the breath of life, of all that was on the dry land, every living substance - And why so? Man only had done wickedly, and justly is God's hand against him, but these sheep what have they done? I answer,
1. We are sure God did them no wrong. He is the sovereign Lord of all life, for he is the sole fountain and author of it. He that made them as he pleased, might unmake them when he pleased, and who shall say unto him, What dost thou?
2. God did admirably serve the purposes of his own glory by their destruction, as well as by their creation. Herein his holiness and justice were greatly magnified: by this it appears that he hates sin, and is highly displeased with sinners, when even the inferior creatures, because they are the servants of man, and part of his possession, and because they have been abused to be the servants of sin, are destroyed with him. It was likewise an instance of God's wisdom. As the creatures were made for man when he was made, so they were multiplied for him when he was multiplied; and therefore, now mankind was reduced to so small a number, it was fit that the beasts should proportionable be reduced, otherwise they would have had the dominion, and would have replenished the earth, and the remnant of mankind that was left would have been overpowered by them.

Jamieson-Fausset-Brown Bible Commentary

21. all flesh died . fowl . cattle, and . creeping thing-It has been a uniform principle in the divine procedure, when judgments were abroad on the earth, to include every thing connected with the sinful objects of His wrath (Ge 19:25; Ex 9:6). Besides, now that the human race was reduced to one single family, it was necessary that the beasts should be proportionally diminished, otherwise by their numbers they would have acquired the ascendancy and overmastered the few that were to repeople the world. Thus goodness was mingled with severity; the Lord exercises judgment in wisdom and in wrath remembers mercy.

Matthew Henry's Concise Commentary

7:21-24 All the men, women, and children, that were in the world, excepting those in the ark, died. We may easily imagine what terror seized them. Our Saviour tells us, that till the very day that the flood came, they were eating and drinking, Lu 17:26,27; they were deaf and blind to all Divine warnings. In this posture death surprised them. They were convinced of their folly when it was too late. We may suppose they tried all ways and means possible to save themselves, but all in vain. And those that are not found in Christ, the Ark, are certainly undone, undone for ever. Let us pause, and consider this tremendous judgment! Who can stand before the Lord when he is angry? The sin of sinners will be their ruin, first or last, if not repented of. The righteous God knows how to bring ruin upon the world of the ungodly, 2Pe 2:5. How tremendous will be the day of judgment and perdition of ungodly men! Happy they who are part of Christ's family, and safe with him as such; they may look forward without dismay, and rejoice that they shall triumph, when fire shall burn up the earth, and all that therein is. We are apt to suppose some favourable distinctions in our own case or character; but if we neglect, refuse, or abuse the salvation of Christ, we shall, notwithstanding such fancied advantages, be destroyed in the common ruin of an unbelieving world.


Genesis 6:7 The LORD said, "I will blot out man whom I have created from the face of the land, from man to animals to creeping things and to birds of the sky; for I am sorry that I have made them."
Genesis 6:13 Then God said to Noah, "The end of all flesh has come before Me; for the earth is filled with violence because of them; and behold, I am about to destroy them with the earth.
Genesis 7:4 "For after seven more days, I will send rain on the earth forty days and forty nights; and I will blot out from the face of the land every living thing that I have made." (NASB ©1995)

Animal Animals Beast Beasts Birds Cattle Crawling Creatures Creepeth Creeping Creeps Destruction Died Earth Expire Flesh Fowl Including Livestock Mankind Moved Moving Perished Swarm Swarmeth Swarming Swarms Teeming


And all flesh died that moved upon the earth, both of fowl, and of cattle, and of beast, and of every creeping thing that creepeth upon the earth, and every man:

4 6:6,7,13,17 Job 22:15-17 Isa 24:6,19 Jer 4:22-27 12:3,4 Ho 4:3 Joe 1:17-20 2:3 Zep 1:3 Mt 24:39 Lu 17:27 Ro 8:20,22 2Pe 2:5

Bible Gateway: Genesis Chapter 7 Verse 21 NIV ESV NKJV NLT KJV Message Amplified

Alphabetical: all and animals beasts birds cattle creatures earth Every flesh livestock living mankind moved on over perished swarm swarming swarms that the thing upon wild

THE HOLY BIBLE, NEW INTERNATIONAL VERSION®, NIV® Copyright ;© 1973, 1978, 1984 by Biblica®. Used by permission. All rights reserved worldwide.

New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

GOD'S WORD® is a copyrighted work of God's Word to the Nations. Quotations are used by permission. Copyright 1995 by God's Word to the Nations. All rights reserved.

OT Law: Genesis 7:21 All flesh died that moved (Gen. Ge Gn) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools

Genesis 7:21 Bible Software
Genesis 7:21 Biblia Paralela
Genesis 7:21 Chinese Bible
Genesis 7:21 French Bible
Genesis 7:21 German Bible
Genesis 7:21 Danish Bible
Genesis 7:21 Swedish Bible
Genesis 7:21 Norwegian Bible
Genesis 7:21 Multilingual Bible

Online Bible