Hebrews 12:26
<< Hebrews 12:26 >>
New International Version (©1984)
At that time his voice shook the earth, but now he has promised, "Once more I will shake not only the earth but also the heavens."

New Living Translation (©2007)
When God spoke from Mount Sinai his voice shook the earth, but now he makes another promise: "Once again I will shake not only the earth but the heavens also."

English Standard Version (©2001)
At that time his voice shook the earth, but now he has promised, “Yet once more I will shake not only the earth but also the heavens.”

New American Standard Bible (©1995)
And His voice shook the earth then, but now He has promised, saying, "YET ONCE MORE I WILL SHAKE NOT ONLY THE EARTH, BUT ALSO THE HEAVEN."

International Standard Version (©2008)
At that time his voice shook the earth, but now he has promised, "Once more I will shake not only the earth but also heaven."

GOD'S WORD® Translation (©1995)
When God spoke to your ancestors, his voice shook the earth. But now he has promised, "Once more I will shake not only the earth but also the sky."

King James Bible
Whose voice then shook the earth: but now he hath promised, saying, Yet once more I shake not the earth only, but also heaven.

American King James Version
Whose voice then shook the earth: but now he has promised, saying, Yet once more I shake not the earth only, but also heaven.

American Standard Version
whose voice then shook the earth: but now he hath promised, saying, Yet once more will I make to tremble not the earth only, but also the heaven.

Bible in Basic English
Whose voice was the cause of the shaking of the earth; but now he has made an oath, saying, There will be still one more shaking, not only of the earth, but of heaven.

Douay-Rheims Bible
Whose voice then moved the earth; but now he promiseth, saying: Yet once more, and I will move not only the earth, but heaven also.

Darby Bible Translation
whose voice then shook the earth; but now he has promised, saying, Yet once will I shake not only the earth, but also the heaven.

English Revised Version
whose voice then shook the earth: but now he hath promised, saying, Yet once more will I make to tremble not the earth only, but also the heaven.

Webster's Bible Translation
Whose voice then shook the earth: but now he hath promised, saying, Yet once more I shake not the earth only, but also heaven.

Weymouth New Testament
His voice then shook the earth, but now we have His promise, "Yet again I will, once for all, cause not only the earth to tremble, but Heaven also."

World English Bible
whose voice shook the earth then, but now he has promised, saying, "Yet once more I will shake not only the earth, but also the heavens."

Young's Literal Translation
whose voice the earth shook then, and now hath he promised, saying, 'Yet once -- I shake not only the earth, but also the heaven;'

Geneva Study Bible

{14} Whose voice then shook the earth: but now he hath promised, saying, {l} Yet once more I shake not the earth only, but also heaven.

(14) He compares the steadfast majesty of the gospel, with which the whole world was shaken, and even the very frame of heaven was astonished, with the small and vanishing sound of the governance by the law.

(l) It appears evidently in this that the prophet speaks of the calling of the Gentiles, that these words must refer to the kingdom of Christ.

People's New Testament

12:26 Whose voice then shook the earth. At Sinai (Ex 19:18).

But now he hath promised. See Hag 2:6, which declares the removal of the heavens and earth at Christ's coming.

Wesley's Notes

12:26 Whose voice then shook the earth - When he spoke from mount Sinai. But now - With regard to his next speaking. He hath promised - It is a joyful promise to the saints, though dreadful to the wicked. Yet once more I will shake, not only the earth, but also the heaven - These words may refer in a lower sense to the dissolution of the Jewish church and state; but in their full sense they undoubtedly look much farther, even to the end of all things. This universal shaking began at the first coming of Christ. It will be consummated at his second coming. Hag 2:6.

Jamieson-Fausset-Brown Bible Commentary

26. then shook-when He gave the law on Sinai.

now-under the Gospel.

promised-The announcement of His coming to break up the present order of things, is to the ungodly a terror, to the godly a promise, the fulfilment of which they look for with joyful hope.

Yet once more-Compare Notes, see on [2599]Hag 2:6; [2600]Hag 2:21, 22, both of which passages are condensed into one here. The shaking began at the first coming of Messiah; it will be completed at His second coming, prodigies in the world of nature accompanying the overthrow of all kingdoms that oppose Messiah. The Hebrew is literally, "it is yet one little," that is, a single brief space till the series of movements begins ending in the advent of Messiah. Not merely the earth, as at the establishment of the Sinaitic covenant, but heaven also is to be shaken. The two advents of Messiah are regarded as one, the complete shaking belonging to the second advent, of which the presage was given in the shakings at the first advent: the convulsions connected with the overthrow of Jerusalem shadowing forth those about to be at the overthrow of all the God-opposed kingdoms by the coming Messiah.

Matthew Henry's Concise Commentary

12:18-29 Mount Sinai, on which the Jewish church state was formed, was a mount such as might be touched, though forbidden to be so, a place that could be felt; so the Mosaic dispensation was much in outward and earthly things. The gospel state is kind and condescending, suited to our weak frame. Under the gospel all may come with boldness to God's presence. But the most holy must despair, if judged by the holy law given from Sinai, without a Saviour. The gospel church is called Mount Zion; there believers have clearer views of heaven, and more heavenly tempers of soul. All the children of God are heirs, and every one has the privileges of the first-born. Let a soul be supposed to join that glorious assembly and church above, that is yet unacquainted with God, still carnally-minded, loving this present world and state of things, looking back to it with a lingering eye, full of pride and guile, filled with lusts; such a soul would seem to have mistaken its way, place, state, and company. It would be uneasy to itself and all about it. Christ is the Mediator of this new covenant, between God and man, to bring them together in this covenant; to keep them together; to plead with God for us, and to plead with us for God; and at length to bring God and his people together in heaven. This covenant is made firm by the blood of Christ sprinkled upon our consciences, as the blood of the sacrifice was sprinkled upon the altar and the victim. This blood of Christ speaks in behalf of sinners; it pleads not for vengeance, but for mercy. See then that you refuse not his gracious call and offered salvation. See that you do not refuse Him who speaketh from heaven, with infinite tenderness and love; for how can those escape, who turn from God in unbelief or apostacy, while he so graciously beseeches them to be reconciled, and to receive his everlasting favour! God's dealing with men under the gospel, in a way of grace, assures us, that he will deal with the despisers of the gospel, in a way of judgment. We cannot worship God acceptably, unless we worship him with reverence and godly fear. Only the grace of God enables us to worship God aright. God is the same just and righteous God under the gospel as under the law. The inheritance of believers is secured to them; and all things pertaining to salvation are freely given in answer to prayer. Let us seek for grace, that we may serve God with reverence and godly fear.


Exodus 19:18 Now Mount Sinai was all in smoke because the LORD descended upon it in fire; and its smoke ascended like the smoke of a furnace, and the whole mountain quaked violently.
Judges 5:4 "LORD, when You went out from Seir, When You marched from the field of Edom, The earth quaked, the heavens also dripped, Even the clouds dripped water.
Haggai 2:6 "For thus says the LORD of hosts, 'Once more in a little while, I am going to shake the heavens and the earth, the sea also and the dry land. (NASB ©1995)

Cause Earth Heaven Heavens Oath Once Promise Promised Shake Shaking Shook Time Tremble Voice


Whose voice then shook the earth: but now he hath promised, saying, Yet once more I shake not the earth only, but also heaven.

voice. Ex 19:18 Ps 114:6,7 Hab 3:10

Yet once. 27 Isa 2:19 13:13 Joe 3:16 Hag 2:6,7,22

Bible Gateway: Hebrews Chapter 12 Verse 26 NIV ESV NKJV NLT KJV Message Amplified

Alphabetical: also And At but earth has he heaven heavens his I more not now Once only promised saying shake shook that the then time voice will Yet

THE HOLY BIBLE, NEW INTERNATIONAL VERSION®, NIV® Copyright ;© 1973, 1978, 1984 by Biblica®. Used by permission. All rights reserved worldwide.

The Holy Bible, New Living Translation, copyright ©1996, 2004, 2007. Used by permission of Tyndale House Publishers, Inc., Carol Stream, Illinois 60188.All Rights Reserved.

The ESV® Bible (The Holy Bible, English Standard Version®) copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.

New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

GOD'S WORD® is a copyrighted work of God's Word to the Nations. Quotations are used by permission. Copyright 1995 by God's Word to the Nations. All rights reserved.

NT Letters: Hebrews 12:26 Whose voice shook the earth then (Heb. He. Hb) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools

Hebrews 12:26 Bible Software
Hebrews 12:26 Biblia Paralela
Hebrews 12:26 Chinese Bible
Hebrews 12:26 French Bible
Hebrews 12:26 German Bible
Hebrews 12:26 Danish Bible
Hebrews 12:26 Swedish Bible
Hebrews 12:26 Norwegian Bible
Hebrews 12:26 Multilingual Bible

Online Bible