| New International Version (©1984) For this reason Christ is the mediator of a new covenant, that those who are called may receive the promised eternal inheritance--now that he has died as a ransom to set them free from the sins committed under the first covenant.New Living Translation (©2007) That is why he is the one who mediates a new covenant between God and people, so that all who are called can receive the eternal inheritance God has promised them. For Christ died to set them free from the penalty of the sins they had committed under that first covenant. English Standard Version (©2001) Therefore he is the mediator of a new covenant, so that those who are called may receive the promised eternal inheritance, since a death has occurred that redeems them from the transgressions committed under the first covenant. New American Standard Bible (©1995) For this reason He is the mediator of a new covenant, so that, since a death has taken place for the redemption of the transgressions that were committed under the first covenant, those who have been called may receive the promise of the eternal inheritance. International Standard Version (©2008) This is why the Messiah is the mediator of a new covenant; so that those who are called may receive the eternal inheritance promised them, since a death has occurred that redeems them from the offenses committed under the first covenant. GOD'S WORD® Translation (©1995) Because Christ offered himself to God, he is able to bring a new promise from God. Through his death he paid the price to set people free from the sins they committed under the first promise. He did this so that those who are called can be guaranteed an inheritance that will last forever. King James Bible And for this cause he is the mediator of the new testament, that by means of death, for the redemption of the transgressions that were under the first testament, they which are called might receive the promise of eternal inheritance. American King James Version And for this cause he is the mediator of the new testament, that by means of death, for the redemption of the transgressions that were under the first testament, they which are called might receive the promise of eternal inheritance. American Standard Version And for this cause he is the mediator of a new covenant, that a death having taken place for the redemption of the transgressions that were under the first covenant, they that have been called may receive the promise of the eternal inheritance. Bible in Basic English And for this cause it is through him that a new agreement has come into being, so that after the errors under the first agreement had been taken away by his death, the word of God might have effect for those who were marked out for an eternal heritage. Douay-Rheims Bible And therefore he is the mediator of the new testament: that by means of his death, for the redemption of those trangressions, which were under the former testament, they that are called may receive the promise of eternal inheritance. Darby Bible Translation And for this reason he is mediator of a new covenant, so that, death having taken place for redemption of the transgressions under the first covenant, the called might receive the promise of the eternal inheritance. English Revised Version And for this cause he is the mediator of a new covenant, that a death having taken place for the redemption of the transgressions that were under the first covenant, they that have been called may receive the promise of the eternal inheritance. Webster's Bible Translation And for this cause he is the mediator of the new testament, that by means of death, for the redemption of the transgressions that were under the first testament, they who are called may receive the promise of eternal inheritance. Weymouth New Testament And because of this He is the negotiator of a new Covenant, in order that, since a life has been given in atonement for the offences committed under the first Covenant, those who have been called may receive the eternal inheritance which has been promised to them. World English Bible For this reason he is the mediator of a new covenant, since a death has occurred for the redemption of the transgressions that were under the first covenant, that those who have been called may receive the promise of the eternal inheritance. Young's Literal Translation And because of this, of a new covenant he is mediator, that, death having come, for redemption of the transgressions under the first covenant, those called may receive the promise of the age-during inheritance, | | Geneva Study Bible {10} And for this cause he is the mediator of the new testament, that by means of death, for the redemption of the transgressions that were under the first testament, they which are called might receive the promise of eternal inheritance. (10) The conclusion of the former argument: therefore seeing the blood of beasts did not purge sins, the new Testament which was promised before, to which those outward things had respect, is now indeed established by the power by which all transgressions might be taken away, and heaven indeed opened to us. It follows that Christ shed his blood also for the fathers, for he was foreshadowed by these old ceremonies, otherwise, unless they served to represent him, they were not at all profitable. Therefore this Testament is called the latter, not concerning the power of it, (that is to say, remission of sins) but in respect of that time in which the thing itself was finished, that is to say, in which Christ was exhibited to the world, and fulfilled all things necessary for our salvation. People's New Testament 9:15 He is the mediator of the new testament. Covenant here rather than testament. The Greek word diatheekee means both covenant and testament, but here mediator shows that covenant is referred to. That by means of death. His own death. For the redemption of the transgressions that were under the first testament. The first covenant (Revised Version). None under the old covenant could have complete redemption except by the death of Christ. Those who served God under it offered sacrifices which were types of Christ's sacrifices, but they could not be made efficacious without Christ. It is by his death that they who are called, of every dispensation, have the promise of eternal inheritance. Wesley's Notes 9:15 And for this end he is the Mediator of a new covenant, that they who are called - To the engagements and benefits thereof. Might receive the eternal inheritance promised to Abraham: not by means of legal sacrifices, but of his meritorious death. For the redemption of the transgressions that were under the first covenant - That is, for the redemption of transgressors from the guilt and punishment of those sins which were committed in the time of the old covenant. The article of his death properly divides the old covenant from the new. Scofield Reference Notes Margin redemption See Scofield Note: "Rom 3:24". Margin transgressions Sin. See Scofield Note: "Rom 3:23". Jamieson-Fausset-Brown Bible Commentary 15. for this cause-Because of the all-cleansing power of His blood, this fits Him to be Mediator (Heb 8:6, ensuring to both parties, God and us, the ratification) of the new covenant, which secures both forgiveness for the sins not covered by the former imperfect covenant or testament, and also an eternal inheritance to the called. by means of death-rather, as Greek, "death having taken place." At the moment that His death took place, the necessary effect is, "the called receive the (fulfilment of the) promise" (so Lu 24:49 uses "promise"; Heb 6:15; Ac 1:4); that moment divides the Old from the New Testament. The "called" are the elect "heirs," "partakers of the heavenly calling" (Heb 3:1). redemption of . transgressions . under . first testament-the transgressions of all men from Adam to Christ, first against the primitive revelation, then against the revelations to the patriarchs, then against the law given to Israel, the representative people of the world. The "first testament" thus includes the whole period from Adam to Christ, and not merely that of the covenant with Israel, which was a concentrated representation of the covenant made with (or the first testament given to) mankind by sacrifice, down from the fall to redemption. Before the inheritance by the New Testament (for here the idea of the "INHERITANCE," following as the result of Christ's "death," being introduced, requires the Greek to be translated "testament," as it was before covenant) could come in, there must be redemption of (that is, deliverance from the penalties incurred by) the transgressions committed under the first testament, for the propitiatory sacrifices under the first testament reached only as far as removing outward ceremonial defilement. But in order to obtain the inheritance which is a reality, there must be a real propitiation, since God could not enter into covenant relation with us so long as past sins were unexpiated; Ro 3:24, 25, "a propitiation . His righteousness for the remission of sins that are past." might-Greek, "may receive," which previously they could not (Heb 11:39, 40). the promise-to Abraham. Matthew Henry's Concise Commentary 9:15-22 The solemn transactions between God and man, are sometimes called a covenant, here a testament, which is a willing deed of a person, bestowing legacies on such persons as are described, and it only takes effect upon his death. Thus Christ died, not only to obtain the blessings of salvation for us, but to give power to the disposal of them. All, by sin, were become guilty before God, had forfeited every thing that is good; but God, willing to show the greatness of his mercy, proclaimed a covenant of grace. Nothing could be clean to a sinner, not even his religious duties; except as his guilt was done away by the death of a sacrifice, of value sufficient for that end, and unless he continually depended upon it. May we ascribe all real good works to the same all-procuring cause, and offer our spiritual sacrifices as sprinkled with Christ's blood, and so purified from their defilement. | |
|  | 
Matthew 22:3 "And he sent out his slaves to call those who had been invited to the wedding feast, and they were unwilling to come. Acts 20:32 "And now I commend you to God and to the word of His grace, which is able to build you up and to give you the inheritance among all those who are sanctified. Romans 3:24 being justified as a gift by His grace through the redemption which is in Christ Jesus; Romans 8:28 And we know that God causes all things to work together for good to those who love God, to those who are called according to His purpose. 1 Timothy 2:5 For there is one God, and one mediator also between God and men, the man Christ Jesus, Hebrews 3:1 Therefore, holy brethren, partakers of a heavenly calling, consider Jesus, the Apostle and High Priest of our confession; Hebrews 6:15 And so, having patiently waited, he obtained the promise. Hebrews 8:6 But now He has obtained a more excellent ministry, by as much as He is also the mediator of a better covenant, which has been enacted on better promises. Hebrews 8:8 For finding fault with them, He says, "BEHOLD, DAYS ARE COMING, SAYS THE LORD, WHEN I WILL EFFECT A NEW COVENANT WITH THE HOUSE OF ISRAEL AND WITH THE HOUSE OF JUDAH; Hebrews 10:36 For you have need of endurance, so that when you have done the will of God, you may receive what was promised. Hebrews 11:39 And all these, having gained approval through their faith, did not receive what was promised, Hebrews 12:24 and to Jesus, the mediator of a new covenant, and to the sprinkled blood, which speaks better than the blood of Abel. (NASB ©1995) |
 Atonement Cause Christ Committed Covenant Death Died Eternal First Inheritance Life Means Mediator Negotiator New Occurred Offences Order Promise Ransom Reason Receive Redeems Redemption Testament Transgressions And for this cause he is the mediator of the new testament, that by means of death, for the redemption of the transgressions that were under the first testament, they which are called might receive the promise of eternal inheritance.the mediator. 7:22 8:6 12:24 1Ti 2:5 the new. See on ch. 8:8 2Co 3:6 means. 16,28 2:14 13:20 Isa 53:10-12 Da 9:26 for. 12 11:40 Ro 3:24-26 5:6,8,10 Eph 1:7 1Pe 3:18 Re 5:9 14:3,4 the first. 1 8:7,13 they which. 3:1 See on Ro 8:28,30 9:24 2Th 2:14 promise. 6:13 11:13,39,40 Jas 1:12 1Jo 2:25 eternal. Ps 37:18 Mt 19:29 25:34,36 Mr 10:17 Lu 18:18 Joh 10:28 Ro 6:23 2Ti 2:10 Tit 1:2 3:7 1Pe 1:3,4 5:10
 Bible Gateway: Hebrews Chapter 9 Verse 15 NIV ESV NKJV NLT KJV Message Amplified Alphabetical: a are as been called Christ committed covenant death died eternal first For free from has have he inheritance is may mediator new now of place promise promised ransom reason receive redemption set since sins so taken that the them this those to transgressions under were who THE HOLY BIBLE, NEW INTERNATIONAL VERSION®, NIV® Copyright ;© 1973, 1978, 1984 by Biblica®. Used by permission. All rights reserved worldwide. The Holy Bible, New Living Translation, copyright ©1996, 2004, 2007. Used by permission of Tyndale House Publishers, Inc., Carol Stream, Illinois 60188.All Rights Reserved. The ESV® Bible (The Holy Bible, English Standard Version®) copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers. New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org. International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation. GOD'S WORD® is a copyrighted work of God's Word to the Nations. Quotations are used by permission. Copyright 1995 by God's Word to the Nations. All rights reserved. NT Letters: Hebrews 9:15 For this reason he is the mediator (Heb. He. Hb) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools Hebrews 9:15 Bible Software Hebrews 9:15 Biblia Paralela Hebrews 9:15 Chinese Bible Hebrews 9:15 French Bible Hebrews 9:15 German Bible Hebrews 9:15 Danish Bible Hebrews 9:15 Swedish Bible Hebrews 9:15 Norwegian Bible Hebrews 9:15 Multilingual Bible Online Bible |
|