| New International Version (©1984) Where is your king, that he may save you? Where are your rulers in all your towns, of whom you said, 'Give me a king and princes'?New Living Translation (©2007) Now where is your king? Let him save you! Where are all the leaders of the land, the king and the officials you demanded of me? English Standard Version (©2001) Where now is your king, to save you in all your cities? Where are all your rulers— those of whom you said, “Give me a king and princes”? New American Standard Bible (©1995) Where now is your king That he may save you in all your cities, And your judges of whom you requested, "Give me a king and princes "? GOD'S WORD® Translation (©1995) "Where, now, is your king, the one who is supposed to save you? Where in all your cities are your judges? You said, 'Give us kings and officials!' King James Bible I will be thy king: where is any other that may save thee in all thy cities? and thy judges of whom thou saidst, Give me a king and princes? American King James Version I will be your king: where is any other that may save you in all your cities? and your judges of whom you said, Give me a king and princes? American Standard Version Where now is thy king, that he may save thee in all thy cities? and thy judges, of whom thou saidst, Give me a king and princes? Bible in Basic English Where is your king, that he may be your saviour? and all your rulers, that they may take up your cause? of whom you said, Give me a king and rulers. Douay-Rheims Bible Where is thy king? now especially let him save thee in all thy cities: and thy judges, of whom thou saidst: Q Give me kings and princes. Darby Bible Translation Where then is thy king, that he may save thee in all thy cities? and thy judges of whom thou saidst, Give me a king and princes? -- English Revised Version Where now is thy king, that he may save thee in all thy cities? and thy judges, of whom thou saidst, Give me a king and princes? Webster's Bible Translation I will be thy king: where is any other that may save thee in all thy cities? and thy judges of whom thou saidst, Give me a king and princes? World English Bible Where is your king now, that he may save you in all your cities? And your judges, of whom you said, 'Give me a king and princes?' Young's Literal Translation Thou hast destroyed thyself, O Israel, But in Me is thy help, Where is thy king now -- And he doth save thee in all thy cities? And thy judges of whom thou didst say, 'Give to me a king and heads?' | | Geneva Study Bible {g} I will be thy king: where is any other that may save thee in all thy cities? and thy judges of whom thou saidst, Give me a king and princes? (g) I am all one; Jas 1:17. Wesley's Notes 13:10 Thy king - I would have been thy king to govern and save thee, but thou refusedst me in both: yet I will be thy king to punish thee. Thy judges - Where are they now? And princes - Necessary to assist the king. King James Translators' Notes I will...: rather, Where is thy king? Jamieson-Fausset-Brown Bible Commentary 10. I will be thy king; where-rather, as the Margin and the Septuagint, Syriac, Vulgate, "Where now is thy king?" [Maurer]. English Version is, however, favored both by the Hebrew, by the antithesis between Israel's self-chosen and perishing kings, and God, Israel's abiding King (compare Ho 3:4, 5). where . Give me a king-Where now is the king whom ye substituted in My stead? Neither Saul, whom the whole nation begged for, not contented with Me their true king (1Sa 8:5, 7, 19, 20; 10:19), nor Jeroboam, whom subsequently the ten tribes chose instead of the line of David My anointed, can save thee now. They had expected from their kings what is the prerogative of God alone, namely, the power of saving them. judges-including all civil authorities under the king (compare Am 2:3). Matthew Henry's Concise Commentary 13:9-16 Israel had destroyed himself by his rebellion; but he could not save himself, his help was from the Lord only. This may well be applied to the case of spiritual redemption, from that lost state into which all have fallen by wilful sins. God often gives in displeasure what we sinfully desire. It is the happiness of the saints, that, whether God gives or takes away, all is in love. But it is the misery of the wicked, that, whether God gives or takes away, it is all in wrath, nothing is comfortable. Except sinners repent and believe the gospel, anguish will soon come upon them. The prophecy of the ruin of Israel as a nation, also showed there would be a merciful and powerful interposition of God, to save a remnant of them. Yet this was but a shadow of the ransom of the true Israel, by the death, burial, and resurrection of Christ. He will destroy death and the grave. The Lord would not repent of his purpose and promise. Yet, in the mean time, Israel would be desolated for her sins. Without fruitfulness in good works, springing from the Holy Spirit, all other fruitfulness will be found as empty as the uncertain riches of the world. The wrath of God will wither its branches, its sprigs shall be dried up, it shall come to nothing. Woes, more terrible than any from the most cruel warfare, shall fall on those who rebel against God. From such miseries, and from sin, the cause of them, may the Lord deliver us. | |
|  | 
1 Samuel 8:5 and they said to him, "Behold, you have grown old, and your sons do not walk in your ways. Now appoint a king for us to judge us like all the nations." 1 Samuel 8:6 But the thing was displeasing in the sight of Samuel when they said, "Give us a king to judge us." And Samuel prayed to the LORD. 2 Kings 17:4 But the king of Assyria found conspiracy in Hoshea, who had sent messengers to So king of Egypt and had offered no tribute to the king of Assyria, as he had done year by year; so the king of Assyria shut him up and bound him in prison. Hosea 8:4 They have set up kings, but not by Me; They have appointed princes, but I did not know it. With their silver and gold they have made idols for themselves, That they might be cut off. (NASB ©1995) |
 Cause Cities Defend Destroyed Heads Help Ho Israel Judges Princes Requested Rulers Save Saviour Thyself Towns I will be thy king: where is any other that may save thee in all thy cities? and thy judges of whom thou saidst, Give me a king and princes?I will be thy king. or, Where is thy king? King Hosea being then in prison, 2 Ki 17:4. Ps 10:16 44:4 47:6,7 74:12 89:18 149:2 Isa 33:22 43:15 Jer 8:19 Zec 14:9 Joh 1:49 where. 4 10:3 De 32:37-39 Jer 2:28 thy judges. 8:4 Jud 2:16-18 1Sa 8:5,6,19,20 12:11,12 1Ki 12:20
 Bible Gateway: Hosea Chapter 13 Verse 10 NIV ESV NKJV NLT KJV Message Amplified Alphabetical: a all and are cities Give he in is judges king may me now of princes princes' requested rulers said save that towns Where whom you your THE HOLY BIBLE, NEW INTERNATIONAL VERSION®, NIV® Copyright ;© 1973, 1978, 1984 by Biblica®. Used by permission. All rights reserved worldwide. The Holy Bible, New Living Translation, copyright ©1996, 2004, 2007. Used by permission of Tyndale House Publishers, Inc., Carol Stream, Illinois 60188.All Rights Reserved. The ESV® Bible (The Holy Bible, English Standard Version®) copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers. New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org. International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation. GOD'S WORD® is a copyrighted work of God's Word to the Nations. Quotations are used by permission. Copyright 1995 by God's Word to the Nations. All rights reserved. OT Prophets: Hosea 13:10 Where is your king now that he (Ho Hs Hos.) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools Hosea 13:10 Bible Software Hosea 13:10 Biblia Paralela Hosea 13:10 Chinese Bible Hosea 13:10 French Bible Hosea 13:10 German Bible Hosea 13:10 Danish Bible Hosea 13:10 Swedish Bible Hosea 13:10 Norwegian Bible Hosea 13:10 Multilingual Bible Online Bible |
|