| New International Version (©1984) "When Ephraim saw his sickness, and Judah his sores, then Ephraim turned to Assyria, and sent to the great king for help. But he is not able to cure you, not able to heal your sores.New American Standard Bible (©1995) When Ephraim saw his sickness, And Judah his wound, Then Ephraim went to Assyria And sent to King Jareb. But he is unable to heal you, Or to cure you of your wound. GOD'S WORD® Translation (©1995) "When Ephraim saw that he was sick and when Judah saw his own wounds, Ephraim went to Assyria to ask the great king for help. But the king couldn't cure them or heal their wounds. King James Bible When Ephraim saw his sickness, and Judah saw his wound, then went Ephraim to the Assyrian, and sent to king Jareb: yet could he not heal you, nor cure you of your wound. American King James Version When Ephraim saw his sickness, and Judah saw his wound, then went Ephraim to the Assyrian, and sent to king Jareb: yet could he not heal you, nor cure you of your wound. American Standard Version When Ephraim saw his sickness, and Judah'saw his wound, then went Ephraim to Assyria, and sent to king Jareb: but he is not able to heal you, neither will he cure you of your wound. Bible in Basic English When Ephraim saw his disease and Judah his wound, then Ephraim went to Assyria and sent to the great king; but he is not able to make you well or give you help for your wound. Douay-Rheims Bible And Ephraim saw his sickness, and Juda his band: and Ephraim went to the Assyrian, and sent to the avenging king: and he shall not be able to heal you, neither shall he be able to take off the band from you. Darby Bible Translation When Ephraim saw his sickness, and Judah his sore, then went Ephraim to the Assyrian, and sent to king Jareb; but he was unable to heal you, nor hath he removed your sore. English Revised Version When Ephraim saw his sickness, and Judah saw his wound, then went Ephraim to Assyria, and sent to king Jareb: but he is not able to heal you, neither shall he cure you of your wound. Webster's Bible Translation When Ephraim saw his sickness, and Judah saw his wound, then Ephraim went to the Assyrian, and sent to king Jareb: yet he could not heal you, nor cure you of your wound. World English Bible "When Ephraim saw his sickness, and Judah his wound, Then Ephraim went to Assyria, and sent to king Jareb: but he is not able to heal you, neither will he cure you of your wound. Young's Literal Translation And see doth Ephraim his sickness, and Judah his wound, And Ephraim goeth unto Asshur, And sendeth unto a warlike king, And he is not able to give healing to you, Nor doth he remove from you a scar. | | Geneva Study Bible When Ephraim saw his sickness, and Judah saw his wound, then went Ephraim to {m} the Assyrian, and sent to king {n} Jareb: yet could he not heal you, nor cure you of your wound. (m) Instead of seeking for remedy from God's hand. (n) Who was king of the Assyrians. Wesley's Notes 5:13 His sickness - Weakness, like a consumption, threatening death. Then went - Made application. The Assyrian - Particularly to Israel or Pul. King James Translators' Notes king Jareb: or, the king of Jareb: or, the king that should plead Jamieson-Fausset-Brown Bible Commentary 13. wound-literally, "bandage"; hence a bandaged wound (Isa 1:6; Jer 30:12). "Saw," that is, felt its weakened state politically, and the dangers that threatened it. It aggravates their perversity, that, though aware of their unsound and calamitous state, they did not inquire into the cause or seek a right remedy. went . to the Assyrian-First, Menahem (2Ki 15:19) applied to Pul; again, Hoshea to Shalmaneser (2Ki 17:3). sent to King Jareb-Understand Judah as the nominative to "sent." Thus, as "Ephraim saw his sickness" (the first clause) answers in the parallelism to "Ephraim went to the Assyrian" (the third clause), so "Judah saw his wound" (the second clause) answers to (Judah) "sent to King Jareb" (the fourth clause). Jareb ought rather to be translated, "their defender," literally, "avenger" [Jerome]. The Assyrian "king," ever ready, for his own aggrandizement, to mix himself up with the affairs of neighboring states, professed to undertake Israel's and Judah's cause; in Jud 6:32, Jerub, in Jerub-baal is so used, namely, "plead one's cause." Judah, under Ahaz, applied to Tiglath-pileser for aid against Syria and Israel (2Ki 16:7, 8; 2Ch 28:16-21); the Assyrian "distressed him, but strengthened him not," fulfiling the prophecy here, "he could not heal you, nor cure you of your wound. Matthew Henry's Concise Commentary 5:8-15 The destruction of impenitent sinners is not mere talk, to frighten them, it is a sentence which will not be recalled. And it is a mercy that we have timely warning given us, that we may flee from the wrath to come. Compliance with the commandments of men, who thwart the commandments of God, ripens a people for ruin. The judgments of God are sometimes to a sinful people as a moth, and as rottenness, or as a worm; as these consume the clothes and the wood, so shall the judgments of God consume them. Silently, they shall think themselves safe and thriving, but when they look into their state, shall find themselves wasting and decaying. Slowly, for the Lord gives them space to repent. Many a nation; as well as many a person, dies of a consumption. Gradually, God comes upon sinners with lesser judgments, to prevent greater, if they will be wise, and take warning. When Israel and Judah found themselves in danger, they sought the protection of the Assyrians, but this only helped to make their wound the worse. They would be forced to apply to God. He will bring them home to himself, by afflictions. When men begin to complain more of their sins than of their afflictions, then there begins to be some hope of them; and when under the conviction of sin, and the corrections of the rod, we must seek the knowledge of God. Those who are led by severe trials to seek God earnestly and sincerely, will find him a present help and an effectual refuge; for with him is plenteous redemption for all who call upon him. There is solid peace, and there only, where God is. | |
|  | 
Jeremiah 30:12 "For thus says the LORD, 'Your wound is incurable And your injury is serious. Hosea 7:11 So Ephraim has become like a silly dove, without sense; They call to Egypt, they go to Assyria. Hosea 8:9 For they have gone up to Assyria, Like a wild donkey all alone; Ephraim has hired lovers. Hosea 10:6 The thing itself will be carried to Assyria As tribute to King Jareb; Ephraim will be seized with shame And Israel will be ashamed of its own counsel. Hosea 12:1 Ephraim feeds on wind, And pursues the east wind continually; He multiplies lies and violence. Moreover, he makes a covenant with Assyria, And oil is carried to Egypt. (NASB ©1995) |
 Able Asshur Assyria Assyrian Contentious Cure Disease Ephraim E'phraim Great Heal Healing Jareb Judah Removed Sickness Sore Sores Turned Unable Warlike Wound When Ephraim saw his sickness, and Judah saw his wound, then went Ephraim to the Assyrian, and sent to king Jareb: yet could he not heal you, nor cure you of your wound.his wound. Jer 30:12,14 Mic 1:9 went. 7:11 10:6 12:1 2Ki 15:19,29 16:7 2Ch 28:16-18 to king Jareb. or, to the king of Jareb; or, to the king that should plead. yet. 2Ch 28:20,21 Jer 30:15
 Bible Gateway: Hosea Chapter 5 Verse 13 NIV ESV NKJV NLT KJV Message Amplified Alphabetical: able and Assyria But cure Ephraim for great he heal help his is Jareb Judah king not of Or saw sent sickness sores the then to turned unable went When wound you your THE HOLY BIBLE, NEW INTERNATIONAL VERSION®, NIV® Copyright ;© 1973, 1978, 1984 by Biblica®. Used by permission. All rights reserved worldwide. New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org. International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation. GOD'S WORD® is a copyrighted work of God's Word to the Nations. Quotations are used by permission. Copyright 1995 by God's Word to the Nations. All rights reserved. OT Prophets: Hosea 5:13 When Ephraim saw his sickness and Judah (Ho Hs Hos.) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools Hosea 5:13 Bible Software Hosea 5:13 Biblia Paralela Hosea 5:13 Chinese Bible Hosea 5:13 French Bible Hosea 5:13 German Bible Hosea 5:13 Danish Bible Hosea 5:13 Swedish Bible Hosea 5:13 Norwegian Bible Hosea 5:13 Multilingual Bible Online Bible |
|