Isaiah 10:11
New International Version
shall I not deal with Jerusalem and her images as I dealt with Samaria and her idols?’”

New Living Translation
So we will defeat Jerusalem and her gods, just as we destroyed Samaria with hers.’”

English Standard Version
shall I not do to Jerusalem and her idols as I have done to Samaria and her images?”

Berean Standard Bible
and as I have done to Samaria and its idols, will I not also do to Jerusalem and her idols?”

King James Bible
Shall I not, as I have done unto Samaria and her idols, so do to Jerusalem and her idols?

New King James Version
As I have done to Samaria and her idols, Shall I not do also to Jerusalem and her idols?’ ”

New American Standard Bible
Shall I not do the same to Jerusalem and her images Just as I have done to Samaria and her idols?”

NASB 1995
Shall I not do to Jerusalem and her images Just as I have done to Samaria and her idols?”

NASB 1977
Shall I not do to Jerusalem and her images Just as I have done to Samaria and her idols?”

Legacy Standard Bible
Shall I not do to Jerusalem and her images Just as I have done to Samaria and her idols?”

Amplified Bible
Shall I not do to Jerusalem and her images Just as I have done to Samaria and her idols?” [declares Assyria].

Christian Standard Bible
and as I did to Samaria and its worthless images will I not also do to Jerusalem and its idols? ”

Holman Christian Standard Bible
and as I did to Samaria and its idols will I not also do to Jerusalem and its idols?”

American Standard Version
shall I not, as I have done unto Samaria and her idols, so do to Jerusalem and her idols?

Aramaic Bible in Plain English
And as I have done to Samaria and to its idols, so I shall do to Jerusalem and to its idols!”

Brenton Septuagint Translation
For as I did to Samaria and her idols, so will I do also to Jerusalem and her idols.

Douay-Rheims Bible
Shall I not, as I have done to Samaria and her idols, so do to Jerusalem and her idols?

English Revised Version
shall I not, as I have done unto Samaria and her idols, so do to Jerusalem and her idols?

GOD'S WORD® Translation
I will do to Jerusalem and its idols what I've done to Samaria and its idols."

Good News Translation
I have destroyed Samaria and all its idols, and I will do the same to Jerusalem and the images that are worshiped there."

International Standard Version
will I not deal with Jerusalem and her idols as I have dealt with Samaria and her images?'"

JPS Tanakh 1917
Shall I not, as I have done unto Samaria and her idols, So do to Jerusalem and her idols?'

Literal Standard Version
Do I not—as I have done to Samaria, | And to her worthless things, | So do to Jerusalem and to her grievous things?”

Majority Standard Bible
and as I have done to Samaria and its idols, will I not also do to Jerusalem and her idols?”

New American Bible
Just as I treated Samaria and her idols, shall I not do to Jerusalem and her graven images?”

NET Bible
As I have done to Samaria and its idols, so I will do to Jerusalem and its idols."

New Revised Standard Version
shall I not do to Jerusalem and her idols what I have done to Samaria and her images?”

New Heart English Bible
shall I not, as I have done to Samaria and her idols, so do to Jerusalem and her idols?"

Webster's Bible Translation
Shall I not, as I have done to Samaria and her idols, so do to Jerusalem and her idols?

World English Bible
shall I not, as I have done to Samaria and her idols, so do to Jerusalem and her idols?

Young's Literal Translation
Do I not -- as I have done to Samaria, And to her worthless things, So do to Jerusalem and to her grievous things?

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
Judgment on Assyria
10As my hand seized the idolatrous kingdoms whose images surpassed those of Jerusalem and Samaria, 11and as I have done to Samaria and its idols, will I not also do to Jerusalem and her idols?” 12So when the Lord has completed all His work against Mount Zion and Jerusalem, He will say, “I will punish the king of Assyria for the fruit of his arrogant heart and the proud look in his eyes.…

Cross References
2 Kings 18:33
Has the god of any nation ever delivered his land from the hand of the king of Assyria?

Isaiah 2:8
Their land is full of idols; they bow down to the work of their hands, to what their fingers have made.

Isaiah 26:13
O LORD our God, other lords besides You have had dominion, but Your name alone do we confess.


Treasury of Scripture

Shall I not, as I have done to Samaria and her idols, so do to Jerusalem and her idols?

as I have

Isaiah 36:19,20
Where are the gods of Hamath and Arphad? where are the gods of Sepharvaim? and have they delivered Samaria out of my hand? …

Isaiah 37:10-13
Thus shall ye speak to Hezekiah king of Judah, saying, Let not thy God, in whom thou trustest, deceive thee, saying, Jerusalem shall not be given into the hand of the king of Assyria…

Jump to Previous
Deal Dealt Grievous Idols Images Jerusalem Samaria Sama'ria Worthless
Jump to Next
Deal Dealt Grievous Idols Images Jerusalem Samaria Sama'ria Worthless
Isaiah 10
1. The woe of tyrants
5. Assyria, the rod of hypocrites, for its pride shall be broken
20. A remnant of Israel shall be saved
23. Judah is comforted with promise of deliverance from Assyria














(11) Shall I not, as I have done . . .--The verse gives the occasion of Isaiah's utterance. Sargon was threatening Jerusalem, probably in the early years of Hezekiah's reign. The inscriptions show, as Isaiah 20:1 also does, that he made war against Philistia and besieged Ashdod (Records of the Past, vii. 40).

Verse 11. - Shall I not... so do to Jerusalem and her idols? The speaker ignores the fact of any difference in kind between the religion of Judaea and that of the neighboring countries. He speaks as if he knew nothing of any religion without idols. No doubt Assyrian ideas on the subject of the religion of the Jews were at this time, as they were even later (2 Kings 18:22), exceedingly vague and incorrect.

Parallel Commentaries ...


Hebrew
and as
כַּאֲשֶׁ֥ר (ka·’ă·šer)
Preposition-k | Pronoun - relative
Strong's 834: Who, which, what, that, when, where, how, because, in order that

I have done to
עָשִׂ֛יתִי (‘ā·śî·ṯî)
Verb - Qal - Perfect - first person common singular
Strong's 6213: To do, make

Samaria
לְשֹׁמְר֖וֹן (lə·šō·mə·rō·wn)
Preposition-l | Noun - proper - feminine singular
Strong's 8111: Samaria -- capital of northern kingdom of Israel

and its idols,
וְלֶאֱלִילֶ֑יהָ (wə·le·’ĕ·lî·le·hā)
Conjunctive waw, Preposition-l | Noun - masculine plural construct | third person feminine singular
Strong's 457: Good for, nothing, by anal, vain, vanity, an idol

will I not
הֲלֹ֗א (hă·lō)
Adverb - Negative particle
Strong's 3808: Not, no

also
כֵּ֛ן (kên)
Adverb
Strong's 3651: So -- thus

do
אֶעֱשֶׂ֥ה (’e·‘ĕ·śeh)
Verb - Qal - Imperfect - first person common singular
Strong's 6213: To do, make

to Jerusalem
לִירוּשָׁלִַ֖ם (lî·rū·šā·lim)
Preposition-l | Noun - proper - feminine singular
Strong's 3389: Jerusalem -- probably 'foundation of peace', capital city of all Israel

and her idols?”
וְלַעֲצַבֶּֽיהָ׃ (wə·la·‘ă·ṣab·be·hā)
Conjunctive waw, Preposition-l | Noun - masculine plural construct | third person feminine singular
Strong's 6091: An, image


Links
Isaiah 10:11 NIV
Isaiah 10:11 NLT
Isaiah 10:11 ESV
Isaiah 10:11 NASB
Isaiah 10:11 KJV

Isaiah 10:11 BibleApps.com
Isaiah 10:11 Biblia Paralela
Isaiah 10:11 Chinese Bible
Isaiah 10:11 French Bible
Isaiah 10:11 Catholic Bible

OT Prophets: Isaiah 10:11 Shall I not as I have done (Isa Isi Is)
Isaiah 10:10
Top of Page
Top of Page