| New International Version (©1984) Though your people, O Israel, be like the sand by the sea, only a remnant will return. Destruction has been decreed, overwhelming and righteous.New American Standard Bible (©1995) For though your people, O Israel, may be like the sand of the sea, Only a remnant within them will return; A destruction is determined, overflowing with righteousness. GOD'S WORD® Translation (©1995) Although your people Israel may be as [numerous as] the grains of sand on the seashore, only a few will return. Destruction will be complete and fair. King James Bible For though thy people Israel be as the sand of the sea, yet a remnant of them shall return: the consumption decreed shall overflow with righteousness. American King James Version For though your people Israel be as the sand of the sea, yet a remnant of them shall return: the consumption decreed shall overflow with righteousness. American Standard Version For though thy people, Israel, be as the sand of the sea, only a remnant of them shall return: a destruction is determined, overflowing with righteousness. Bible in Basic English For though your people, O Israel, are as the sand of the sea, only a small number will come back: for the destruction is fixed, overflowing in righteousness. Douay-Rheims Bible For if thy people, O Israel, shall be as the sand of the sea, a remnant of them shall be converted, the consumption abridged shall overflow with justice. Darby Bible Translation For though thy people Israel be as the sand of the sea, only a remnant of them shall return: the consumption determined shall overflow in righteousness. English Revised Version For though thy people Israel be as the sand of the sea, only a remnant of them shall return: a consumption is determined, overflowing with righteousness. Webster's Bible Translation For though thy people Israel be as the sand of the sea, yet a remnant of them shall return: the consumption decreed shall overflow with righteousness. World English Bible For though your people, Israel, are like the sand of the sea, only a remnant of them will return. A destruction is determined, overflowing with righteousness. Young's Literal Translation For though thy people Israel be as the sand of the sea, A remnant doth return of it, A consumption determined, Overflowing with righteousness. | | Geneva Study Bible For though thy people Israel be as the sand of the sea, yet a remnant of them shall return: the full end {q} decreed shall overflow with righteousness. (q) This small number which seemed to be consumed and yet according to God's decree is saved, will be sufficient to fill all the world with righteousness. Wesley's Notes 10:22 A remnant - Or, a remnant only. The consumption - The destruction of Israel was already decreed by the fixed counsel of God, and therefore must needs be executed, and like a deluge overflow them. Righteousness - With justice, and yet with clemency, inasmuch as he has spared a considerable remnant of them, when he might have destroyed them utterly. King James Translators' Notes of them: Heb. in, or, among, etc with: or, in Jamieson-Fausset-Brown Bible Commentary 22. yet-rather in the sense in which Paul quotes it (Ro 9:27), "Though Israel be now numerous as the sand, a remnant only of them shall return"-the great majority shall perish. The reason is added, Because "the consumption (fully completed destruction) is decreed (literally, decided on, brought to an issue), it overfloweth (Isa 30:28; 8:8) with justice"; that is, the infliction of just punishment (Isa 5:16) [Maurer]. Matthew Henry's Concise Commentary 10:20-34 By our afflictions we may learn not to make creatures our confidence. Those only can with comfort stay upon God, who return to him in truth, not in pretence and profession only. God will justly bring this wasting away on a provoking people, but will graciously set bounds to it. It is against the mind and will of God, that his people, whatever happens, should give way to fear. God's anger against his people is but for a moment; and when that is turned from us, we need not fear the fury of man. The rod with which he corrected his people, shall not only be laid aside, but thrown into the fire. To encourage God's people, the prophet puts them in mind of what God had formerly done against the enemies of his church. God's people shall be delivered from the Assyrians. Some think it looks to the deliverance of the Jews out of their captivity; and further yet, to the redemption of believers from the tyranny of sin and Satan. And this, because of the anointing; for his people Israel's sake, the believers among them that had received the unction of Divine grace. And for the sake of the Messiah, the Anointed of God. Here is, ver. 28-34, a prophetical description of Sennacherib's march towards Jerusalem, when he threatened to destroy that city. Then the Lord, in whom Hezekiah trusted, cut down his army like the hewing of a forest. Let us apply what is here written, to like matters in other ages of the church of Christ. Because of the anointing of our great Redeemer, the yoke of every antichrist must be broken from off his church: and if our souls partake of the unction of the Holy Spirit, complete and eternal deliverances will be secured to us. | |
|  | 
Isaiah 28:22 And now do not carry on as scoffers, Or your fetters will be made stronger; For I have heard from the Lord GOD of hosts Of decisive destruction on all the earth. Daniel 9:27 "And he will make a firm covenant with the many for one week, but in the middle of the week he will put a stop to sacrifice and grain offering; and on the wing of abominations will come one who makes desolate, even until a complete destruction, one that is decreed, is poured out on the one who makes desolate." Romans 9:27 Isaiah cries out concerning Israel, "THOUGH THE NUMBER OF THE SONS OF ISRAEL BE LIKE THE SAND OF THE SEA, IT IS THE REMNANT THAT WILL BE SAVED; Romans 9:28 FOR THE LORD WILL EXECUTE HIS WORD ON THE EARTH, THOROUGHLY AND QUICKLY." (NASB ©1995) |
 Consumption Decreed Destruction Determined Extermination Fixed Israel Overflow Overflowing Overwhelming Remnant Righteous Righteousness Sand Sea Small Within For though thy people Israel be as the sand of the sea, yet a remnant of them shall return: the consumption decreed shall overflow with righteousness.though thy 1Ki 4:20 Ho 1:10 Ro 9:27 11:5,6 Re 20:8 yet a remnant Isa 6:13 of. Heb. in, or, among the consumption Isa 6:11 8:8 27:10,11 28:15-22 Da 9:27 Ro 9:28 with. or, in Ge 18:25 Ac 17:31 Ro 2:5 3:5,6
 Bible Gateway: Isaiah Chapter 10 Verse 22 NIV ESV NKJV NLT KJV Message Amplified Alphabetical: a and be been by decreed Destruction determined For has is Israel like may O of only overflowing overwhelming people remnant return righteous righteousness sand sea the them Though will with within your THE HOLY BIBLE, NEW INTERNATIONAL VERSION®, NIV® Copyright ;© 1973, 1978, 1984 by Biblica®. Used by permission. All rights reserved worldwide. New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org. International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation. GOD'S WORD® is a copyrighted work of God's Word to the Nations. Quotations are used by permission. Copyright 1995 by God's Word to the Nations. All rights reserved. OT Prophets: Isaiah 10:22 For though your people Israel are like (Isa Isi Is) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools Isaiah 10:22 Bible Software Isaiah 10:22 Biblia Paralela Isaiah 10:22 Chinese Bible Isaiah 10:22 French Bible Isaiah 10:22 German Bible Isaiah 10:22 Danish Bible Isaiah 10:22 Swedish Bible Isaiah 10:22 Norwegian Bible Isaiah 10:22 Multilingual Bible Online Bible |
|