| New International Version (©1984) Raise a banner on a bare hilltop, shout to them; beckon to them to enter the gates of the nobles.New Living Translation (©2007) "Raise a signal flag on a bare hilltop. Call up an army against Babylon. Wave your hand to encourage them as they march into the palaces of the high and mighty. English Standard Version (©2001) On a bare hill raise a signal; cry aloud to them; wave the hand for them to enter the gates of the nobles. New American Standard Bible (©1995) Lift up a standard on the bare hill, Raise your voice to them, Wave the hand that they may enter the doors of the nobles. GOD'S WORD® Translation (©1995) Raise a banner on the bare mountaintop. Call loudly to them. Signal them with your hand to enter the nobles' gates. King James Bible Lift ye up a banner upon the high mountain, exalt the voice unto them, shake the hand, that they may go into the gates of the nobles. American King James Version Lift you up a banner on the high mountain, exalt the voice to them, shake the hand, that they may go into the gates of the nobles. American Standard Version Set ye up an ensign upon the bare mountain, lift up the voice unto them, wave the hand, that they may go into the gates of the nobles. Bible in Basic English Put up a flag on a clear mountain-top, make a loud outcry to them, give directions with the hand, so that they may go into the doors of the great ones. Douay-Rheims Bible Upon the dark mountain lift ye up a banner, exalt the voice, lift up the hand, and let the rulers go into the gates. Darby Bible Translation Lift up a banner upon a bare mountain, raise the voice unto them, shake the hand, that they may enter the gates of the nobles. English Revised Version Set ye up an ensign upon the bare mountain, lift up the voice unto them, wave the hand, that they may go into the gates of the nobles. Webster's Bible Translation Lift ye up a banner upon the high mountain, exalt the voice to them, shake the hand, that they may go into the gates of the nobles. World English Bible Set up a banner on the bare mountain! Lift up your voice to them! Wave your hand, that they may go into the gates of the nobles. Young's Literal Translation 'On a high mountain lift ye up an ensign, Raise the voice to them, wave the hand, And they go in to the openings of nobles. | | Geneva Study Bible Lift ye up a banner upon the high mountain, exalt the voice to them, shake the {b} hand, that they may go into the gates of the nobles. (b) That is, the Medes and Persians. Wesley's Notes 13:2 A banner - To gather soldiers together. Mountain - Whence it may be discerned at a considerable distance. Withal he seems to intimate, that their enemies should come from the mountainous country of Media. Them - To the Medes. Shake - Beckon to them with your hand, that they may come to this service, that they may go and fight against Babylon, and take it, and so enter in to the palaces of the king, and his princes. Jamieson-Fausset-Brown Bible Commentary 2. Lift . banner-(Isa 5:26; 11:10). the high mountain-rather, "a bare (literally, "bald," that is, without trees) mountain"; from it the banner could be seen afar off, so as to rally together the peoples against Babylon. unto them-unto the Medes (Isa 13:17), the assailants of Babylon. It is remarkable that Isaiah does not foretell here the Jews' captivity in Babylon, but presupposes that event, and throws himself beyond, predicting another event still more future, the overthrow of the city of Israel's oppressors. It was now one hundred seventy-four years before the event. shake . hand-beckon with the hand-wave the hand to direct the nations to march against Babylon. nobles-Babylonian. Rather, in a bad sense, tyrants; as in Isa 14:5, "rulers" in parallelism to "the wicked"; and Job 21:28 [Maurer]. Matthew Henry's Concise Commentary 13:1-5 The threatenings of God's word press heavily upon the wicked, and are a sore burden, too heavy for them to bear. The persons brought together to lay Babylon waste, are called God's sanctified or appointed ones; designed for this service, and made able to do it. They are called God's mighty ones, because they had their might from God, and were now to use it for him. They come from afar. God can make those a scourge and ruin to his enemies, who are farthest off, and therefore least dreaded. | |
|  | 
Isaiah 5:26 He will also lift up a standard to the distant nation, And will whistle for it from the ends of the earth; And behold, it will come with speed swiftly. Isaiah 10:32 Yet today he will halt at Nob; He shakes his fist at the mountain of the daughter of Zion, the hill of Jerusalem. Isaiah 19:16 In that day the Egyptians will become like women, and they will tremble and be in dread because of the waving of the hand of the LORD of hosts, which He is going to wave over them. Isaiah 45:1 Thus says the LORD to Cyrus His anointed, Whom I have taken by the right hand, To subdue nations before him And to loose the loins of kings; To open doors before him so that gates will not be shut: Jeremiah 50:2 "Declare and proclaim among the nations. Proclaim it and lift up a standard. Do not conceal it but say, 'Babylon has been captured, Bel has been put to shame, Marduk has been shattered; Her images have been put to shame, her idols have been shattered.' Jeremiah 51:25 "Behold, I am against you, O destroying mountain, Who destroys the whole earth," declares the LORD, "And I will stretch out My hand against you, And roll you down from the crags, And I will make you a burnt out mountain. Jeremiah 51:58 Thus says the LORD of hosts, "The broad wall of Babylon will be completely razed And her high gates will be set on fire; So the peoples will toil for nothing, And the nations become exhausted only for fire." (NASB ©1995) |
 Aloud Banner Bare Beckon Clear Cry Directions Doors Ensign Enter Exalt Flag Gates Great Hand High Hill Lift Mountain Mountain-Top Nobles Ones Outcry Raise Shake Shout Signal Standard Voice Wave Lift ye up a banner upon the high mountain, exalt the voice unto them, shake the hand, that they may go into the gates of the nobles.lift ye up Isa 5:26 11:12 18:3 Jer 50:2 51:27,28 upon the high Jer 51:25 shake Isa 10:32 11:15 go into Isa 45:1-3 Jer 51:58
 Bible Gateway: Isaiah Chapter 13 Verse 2 NIV ESV NKJV NLT KJV Message Amplified Alphabetical: a banner bare beckon doors enter gates hand hill hilltop Lift may nobles of on Raise shout standard that the them they to up voice Wave your THE HOLY BIBLE, NEW INTERNATIONAL VERSION®, NIV® Copyright ;© 1973, 1978, 1984 by Biblica®. Used by permission. All rights reserved worldwide. The Holy Bible, New Living Translation, copyright ©1996, 2004, 2007. Used by permission of Tyndale House Publishers, Inc., Carol Stream, Illinois 60188.All Rights Reserved. The ESV® Bible (The Holy Bible, English Standard Version®) copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers. New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org. International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation. GOD'S WORD® is a copyrighted work of God's Word to the Nations. Quotations are used by permission. Copyright 1995 by God's Word to the Nations. All rights reserved. OT Prophets: Isaiah 13:2 Set up a banner on the bare (Isa Isi Is) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools Isaiah 13:2 Bible Software Isaiah 13:2 Biblia Paralela Isaiah 13:2 Chinese Bible Isaiah 13:2 French Bible Isaiah 13:2 German Bible Isaiah 13:2 Danish Bible Isaiah 13:2 Swedish Bible Isaiah 13:2 Norwegian Bible Isaiah 13:2 Multilingual Bible Online Bible |
|