Isaiah 15:8
<< Isaiah 15:8 >>
New International Version (©1984)
Their outcry echoes along the border of Moab; their wailing reaches as far as Eglaim, their lamentation as far as Beer Elim.

New American Standard Bible (©1995)
For the cry of distress has gone around the territory of Moab, Its wail goes as far as Eglaim and its wailing even to Beer-elim.

GOD'S WORD® Translation (©1995)
Cries for help echo throughout the land of Moab. Their wailing echoes as far as Eglaim. Their wailing echoes as far as Beer Elim.

King James Bible
For the cry is gone round about the borders of Moab; the howling thereof unto Eglaim, and the howling thereof unto Beerelim.

American King James Version
For the cry is gone round about the borders of Moab; the howling thereof to Eglaim, and the howling thereof to Beerelim.

American Standard Version
For the cry is gone round about the borders of Moab; the wailing thereof unto Eglaim, and the wailing thereof unto Beer-elim.

Bible in Basic English
For the cry has gone round the limits of Moab; as far as to Eglaim and Beer-elim.

Douay-Rheims Bible
For the cry is gone round about the border of Moab: the howling thereof unto Gallim, and unto the well of Elim the cry thereof.

Darby Bible Translation
For the cry goeth round about the borders of Moab; the howling thereof unto Eglaim, and the howling thereof unto Beer-elim.

English Revised Version
For the cry is gone round about the borders of Moab; the howling thereof unto Eglaim, and the howling thereof unto Beer-elim.

Webster's Bible Translation
For the cry hath gone round the borders of Moab, her howling to Eglaim, and her howling to Beer-elim.

World English Bible
For the cry has gone around the borders of Moab; its wailing to Eglaim, and its wailing to Beer Elim.

Young's Literal Translation
For gone round hath the cry the border of Moab, Unto Eglaim is its howling, And to Beer-Elim is its howling.

Geneva Study Bible

For the cry is gone round about the borders of Moab; the howling thereof unto Eglaim, and the howling thereof unto Beerelim.

Wesley's Notes

15:8 The cry - Their cry fills all the parts of the country.

Jamieson-Fausset-Brown Bible Commentary

8. Eglaim-(Eze 47:10), En-eglaim. Not the Agalum of Eusebius, eight miles from Areopolis towards the south; the context requires a town on the very borders of Moab or beyond them.

Beer-elim-literally, "the well of the Princes"-(so Nu 21:16-18). Beyond the east borders of Moab.

Matthew Henry's Concise Commentary

15:1-9 The Divine judgments about to come upon the Moabites. - This prophecy coming to pass within three years, would confirm the prophet's mission, and the belief in all his other prophecies. Concerning Moab it is foretold, 1. That their chief cities should be surprised by the enemy. Great changes, and very dismal ones, may be made in a very little time. 2. The Moabites would have recourse to their idols for relief. Ungodly men, when in trouble, have no comforter. But they are seldom brought by their terrors to approach our forgiving God with true sorrow and believing prayer. 3. There should be the cries of grief through the land. It is poor relief to have many fellow-sufferers, fellow-mourners. 4. The courage of their soldiers should fail. God can easily deprive a nation of that on which it most depended for strength and defence. 5. These calamities should cause grief in the neighbouring parts. Though enemies to Israel, yet as our fellow-creatures, it should be grievous to see them in such distress. In ver. 6-9, the prophet describes the woful lamentations heard through the country of Moab, when it became a prey to the Assyrian army. The country should be plundered. And famine is usually the sad effect of war. Those who are eager to get abundance of this world, and to lay up what they have gotten, little consider how soon it may be all taken from them. While we warn our enemies to escape from ruin, let us pray for them, that they may seek and find forgiveness of their sins.


Isaiah 15:7 Therefore the abundance which they have acquired and stored up They carry off over the brook of Arabim.
Isaiah 15:9 For the waters of Dimon are full of blood; Surely I will bring added woes upon Dimon, A lion upon the fugitives of Moab and upon the remnant of the land. (NASB ©1995)

Beer Border Borders Cry Distress Eglaim Elim Far Goes Howling Limits Moab Outcry Reaches Round Territory Thereof Wail Wailing


For the cry is gone round about the borders of Moab; the howling thereof unto Eglaim, and the howling thereof unto Beerelim.

the cry Isa 15:2-5 Jer 48:20-24,31-34

Eglaim Eze 47:10

Eglaim is called Agallim by Eusebius, who places it eight miles south from Ar or Areopolis

Bible Gateway: Isaiah Chapter 15 Verse 8 NIV ESV NKJV NLT KJV Message Amplified

Alphabetical: along and around as Beer Beer-elim border cry distress echoes Eglaim Elim even far For goes gone has Its lamentation Moab of outcry reaches territory the Their to wail wailing

THE HOLY BIBLE, NEW INTERNATIONAL VERSION®, NIV® Copyright ;© 1973, 1978, 1984 by Biblica®. Used by permission. All rights reserved worldwide.

New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

GOD'S WORD® is a copyrighted work of God's Word to the Nations. Quotations are used by permission. Copyright 1995 by God's Word to the Nations. All rights reserved.

OT Prophets: Isaiah 15:8 For the cry has gone around (Isa Isi Is) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools

Isaiah 15:8 Bible Software
Isaiah 15:8 Biblia Paralela
Isaiah 15:8 Chinese Bible
Isaiah 15:8 French Bible
Isaiah 15:8 German Bible
Isaiah 15:8 Danish Bible
Isaiah 15:8 Swedish Bible
Isaiah 15:8 Norwegian Bible
Isaiah 15:8 Multilingual Bible

Online Bible