| New International Version (©1984) All you people of the world, you who live on the earth, when a banner is raised on the mountains, you will see it, and when a trumpet sounds, you will hear it.New Living Translation (©2007) All you people of the world, everyone who lives on the earth--when I raise my battle flag on the mountain, look! When I blow the ram's horn, listen! English Standard Version (©2001) All you inhabitants of the world, you who dwell on the earth, when a signal is raised on the mountains, look! When a trumpet is blown, hear! New American Standard Bible (©1995) All you inhabitants of the world and dwellers on earth, As soon as a standard is raised on the mountains, you will see it, And as soon as the trumpet is blown, you will hear it. GOD'S WORD® Translation (©1995) Look when someone raises a flag on the mountains. Listen when someone blows a ram's horn, all you inhabitants of the world who live on the earth. King James Bible All ye inhabitants of the world, and dwellers on the earth, see ye, when he lifteth up an ensign on the mountains; and when he bloweth a trumpet, hear ye. American King James Version All you inhabitants of the world, and dwellers on the earth, see you, when he lifts up an ensign on the mountains; and when he blows a trumpet, hear you. American Standard Version All ye inhabitants of the world, and ye dwellers on the earth, when an ensign is lifted up on the mountains, see ye; and when the trumpet is blown, hear ye. Bible in Basic English All you peoples of the world, and you who are living on the earth, when a flag is lifted up on the mountains, give attention; and when the horn is sounded, give ear. Douay-Rheims Bible All ye inhabitants of the world, who dwell on the earth, when the sign shall be lifted up on the mountains, you shall see, and you shall hear the sound of the trumpet. Darby Bible Translation All ye inhabitants of the world, and dwellers on the earth, when a banner is lifted up on the mountains, see ye, and when a trumpet is blown, hear ye! English Revised Version All ye inhabitants of the world, and ye dwellers on the earth, when an ensign is lifted up on the mountains, see ye; and when the trumpet is blown, hear ye. Webster's Bible Translation All ye inhabitants of the world, and dwellers on the earth, see ye, when he lifteth up an ensign on the mountains; and when he bloweth a trumpet, hear ye. World English Bible All you inhabitants of the world, and you dwellers on the earth, when a banner is lifted up on the mountains, look! When the trumpet is blown, listen! Young's Literal Translation All ye inhabitants of the world, And ye dwellers of earth, At the lifting up of an ensign on hills ye look, And at the blowing of a trumpet ye hear. | | Geneva Study Bible All ye inhabitants of the world, and dwellers on the earth, see ye, when {f} he lifteth up an ensign on the mountains; and when he bloweth a trumpet, hear ye. (f) When the Lord prepared to fight against the Ethiopians. Wesley's Notes 18:3 When - When God shall gather together the nations, as it were by the lifting up of an ensign, or by the sound of a trumpet, to execute his judgments upon this people. Jamieson-Fausset-Brown Bible Commentary 3. see ye . hear ye-rather, "ye shall see . shall hear." Call to the whole earth to be witnesses of what Jehovah ("He") is about to do. He will "lift up an ensign," calling the Assyrian motley hosts together (Isa 5:26) on "the mountains" round Jerusalem, to their own destruction. This (the eighteenth chapter) declares the coming overthrow of those armies whose presence is announced in Isa 17:12, 13. The same motive, which led Hezekiah to seek aid from Egypt, led him to accept gladly the Ethiopian Tirhakah's aid (Isa 36:6; 37:9). Ethiopia, Egypt, and Judea were probably leagued together against the common enemy, 713 B.C. See notes on the [714]twenty-second chapter, where a difference of tone (as referring to a different period) as to Ethiopia is observable. Horsley takes the "ensign" to be the cross, and the "trumpet" the Gospel trumpet, which shall be sounded more loudly in the last days. Matthew Henry's Concise Commentary 18:1-7 God's care for his people; and the increase of the church. - This chapter is one of the most obscure in Scripture, though more of it probably was understood by those for whose use it was first intended, than by us now. Swift messengers are sent by water to a nation marked by Providence, and measured out, trodden under foot. God's people are trampled on; but whoever thinks to swallow them up, finds they are cast down, yet not deserted, not destroyed. All the dwellers on earth must watch the motions of the Divine Providence, and wait upon the directions of the Divine will. God gives assurance to his prophet, and by him to be given to his people. Zion is his rest for ever, and he will look after it. He will suit to their case the comforts and refreshments he provides for them; they will be acceptable, because seasonable. He will reckon with his and their enemies; and as God's people are protected at all seasons of the year, so their enemies are exposed at all seasons. A tribute of praise should be brought to God from all this. What is offered to God, must be offered in the way he has appointed; and we may expect him to meet us where he records his name. Thus shall the nations of the earth be convinced that Jehovah is the God, and Israel is his people, and shall unite in presenting spiritual sacrifices to his glory. Happy are those who take warning by his judgment on others, and hasten to join him and his people. Whatever land or people may be intended, we are here taught not to think that God takes no care of his church, and has no respect to the affairs of men, because he permits the wicked to triumph for a season. He has wise reasons for so doing, which we cannot now understand, but which will appear at the great day of his coming, when he will bring every work into judgment, and reward every man according to his works. | |
|  | 
Psalm 49:1 For the choir director. A Psalm of the sons of Korah. Hear this, all peoples; Give ear, all inhabitants of the world, Isaiah 26:11 O LORD, Your hand is lifted up yet they do not see it. They see Your zeal for the people and are put to shame; Indeed, fire will devour Your enemies. Micah 1:2 Hear, O peoples, all of you; Listen, O earth and all it contains, And let the Lord GOD be a witness against you, The Lord from His holy temple. (NASB ©1995) |
 Attention Banner Bloweth Blowing Blown Dwell Dwellers Ear Earth Ensign Flag Hear Horn Inhabitants Lifted Lifting Mountains Peoples Raised Signal Soon Sounded Standard Trumpet World All ye inhabitants of the world, and dwellers on the earth, see ye, when he lifteth up an ensign on the mountains; and when he bloweth a trumpet, hear ye.all ye Isa 1:2 Ps 49:1,2 50:1 Jer 22:29 Mic 6:2 see ye Isa 5:26 7:18 13:2,4 26:11 Am 3:6-8 Mic 6:9 Zec 9:14 Mt 13:9,16
 Bible Gateway: Isaiah Chapter 18 Verse 3 NIV ESV NKJV NLT KJV Message Amplified Alphabetical: a All and As banner blown dwellers earth hear inhabitants is it live mountains of on people raised see soon sounds standard the trumpet when who will world you THE HOLY BIBLE, NEW INTERNATIONAL VERSION®, NIV® Copyright ;© 1973, 1978, 1984 by Biblica®. Used by permission. All rights reserved worldwide. The Holy Bible, New Living Translation, copyright ©1996, 2004, 2007. Used by permission of Tyndale House Publishers, Inc., Carol Stream, Illinois 60188.All Rights Reserved. The ESV® Bible (The Holy Bible, English Standard Version®) copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers. New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org. International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation. GOD'S WORD® is a copyrighted work of God's Word to the Nations. Quotations are used by permission. Copyright 1995 by God's Word to the Nations. All rights reserved. OT Prophets: Isaiah 18:3 All you inhabitants of the world (Isa Isi Is) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools Isaiah 18:3 Bible Software Isaiah 18:3 Biblia Paralela Isaiah 18:3 Chinese Bible Isaiah 18:3 French Bible Isaiah 18:3 German Bible Isaiah 18:3 Danish Bible Isaiah 18:3 Swedish Bible Isaiah 18:3 Norwegian Bible Isaiah 18:3 Multilingual Bible Online Bible |
|