Isaiah 18:4
<< Isaiah 18:4 >>
New International Version (©1984)
This is what the LORD says to me: "I will remain quiet and will look on from my dwelling place, like shimmering heat in the sunshine, like a cloud of dew in the heat of harvest."

New American Standard Bible (©1995)
For thus the LORD has told me, "I will look from My dwelling place quietly Like dazzling heat in the sunshine, Like a cloud of dew in the heat of harvest."

GOD'S WORD® Translation (©1995)
This is what the LORD says to me: I will keep quiet and watch from my dwelling place. My presence will be like scorching heat in the sunshine, like heavy dew in the heat of the harvest.

King James Bible
For so the LORD said unto me, I will take my rest, and I will consider in my dwelling place like a clear heat upon herbs, and like a cloud of dew in the heat of harvest.

American King James Version
For so the LORD said to me, I will take my rest, and I will consider in my dwelling place like a clear heat on herbs, and like a cloud of dew in the heat of harvest.

American Standard Version
For thus hath Jehovah said unto me, I will be still, and I will behold in my dwelling-place, like clear heat in sunshine, like a cloud of dew in the heat of harvest.

Bible in Basic English
For this is what the Lord has said to me: I will be quiet, watching from my place; like the clear heat when the sun is shining, like a mist of dew in the heat of summer.

Douay-Rheims Bible
For thus saith the Lord to me: I will take my rest, and consider in my place, as the noon light is clear, and as a cloud of dew in the day of harvest.

Darby Bible Translation
For thus hath Jehovah said unto me: I will take my rest, and I will observe from my dwelling-place like clear heat upon herbs, like a cloud of dew in the heat of harvest.

English Revised Version
For thus hath the LORD said unto me, I will be still, and I will behold in my dwelling place; like clear heat in sunshine, like a cloud of dew in the heat of harvest.

Webster's Bible Translation
For so the LORD said to me, I will take my rest, and I will consider in my dwelling-place like a clear heat upon herbs, and like a cloud of dew in the heat of harvest.

World English Bible
For Yahweh said to me, "I will be still, and I will see in my dwelling place, like clear heat in sunshine, like a cloud of dew in the heat of harvest."

Young's Literal Translation
For thus said Jehovah unto me, 'I rest, and I look on My settled place, As a clear heat on an herb. As a thick cloud of dew in the heat of harvest.

Geneva Study Bible

For so the LORD said to me, I will take my {g} rest, and I will consider in my dwelling place like a {h} clear heat upon herbs, and like a cloud of dew in the heat of harvest.

(g) I will stay a while from punishing the wicked.

(h) Which two seasons are profitable for the ripening of fruit, by which he means that he will seem to favour them and give them abundance for a time, but he will suddenly cut them off.

Wesley's Notes

18:4 Rest - I will not bestir myself, to help this people. God is said in scripture to rest, or sit still, when he doth not work on the behalf of a person or people. Dwelling - place - In heaven, the place where God dwells. Harvest - The sense is, that God would look upon them with as uncomfortable an influence as the sun with a clear heat upon the herbs, which are scorched and killed by it; and as a cloud of the dew, which brings dew or rain, in the heat of harvest, when it is unwelcome and hurtful.

King James Translators' Notes

consider...: or, regard my set dwelling

upon...: or, after rain

Jamieson-Fausset-Brown Bible Commentary

4. take . rest . consider-I will calmly look on and not interpose, while all seems to promise success to the enemy; when figuratively, "the sun's heat" and "the night dews" ripen their "harvest"; but "before" it reaches its maturity I will destroy it (Isa 18:5; Ec 8:11, 12).

like a clear heat-rather, "at the time of the clear (serene) heat" [Maurer].

upon herbs-answering to "harvest" in the parallel clause. Maurer translates, "in the sunlight" (Job 31:26; 37:21; Hab 3:4).

like . dew-rather, "at the time of the dew cloud." God's "silence" is mistaken by the ungodly for consent; His delay in taking vengeance for forgetfulness (Ps 50:21); so it shall be before the vengeance which in the last day shall usher in the restoration of the Jews (Isa 34:1-8; 57:11, end of the verse, 2Pe 3:3-10).

Matthew Henry's Concise Commentary

18:1-7 God's care for his people; and the increase of the church. - This chapter is one of the most obscure in Scripture, though more of it probably was understood by those for whose use it was first intended, than by us now. Swift messengers are sent by water to a nation marked by Providence, and measured out, trodden under foot. God's people are trampled on; but whoever thinks to swallow them up, finds they are cast down, yet not deserted, not destroyed. All the dwellers on earth must watch the motions of the Divine Providence, and wait upon the directions of the Divine will. God gives assurance to his prophet, and by him to be given to his people. Zion is his rest for ever, and he will look after it. He will suit to their case the comforts and refreshments he provides for them; they will be acceptable, because seasonable. He will reckon with his and their enemies; and as God's people are protected at all seasons of the year, so their enemies are exposed at all seasons. A tribute of praise should be brought to God from all this. What is offered to God, must be offered in the way he has appointed; and we may expect him to meet us where he records his name. Thus shall the nations of the earth be convinced that Jehovah is the God, and Israel is his people, and shall unite in presenting spiritual sacrifices to his glory. Happy are those who take warning by his judgment on others, and hasten to join him and his people. Whatever land or people may be intended, we are here taught not to think that God takes no care of his church, and has no respect to the affairs of men, because he permits the wicked to triumph for a season. He has wise reasons for so doing, which we cannot now understand, but which will appear at the great day of his coming, when he will bring every work into judgment, and reward every man according to his works.


2 Samuel 23:4 Is as the light of the morning when the sun rises, A morning without clouds, When the tender grass springs out of the earth, Through sunshine after rain.'
Proverbs 19:12 The king's wrath is like the roaring of a lion, But his favor is like dew on the grass.
Isaiah 26:19 Your dead will live; Their corpses will rise. You who lie in the dust, awake and shout for joy, For your dew is as the dew of the dawn, And the earth will give birth to the departed spirits.
Isaiah 26:21 For behold, the LORD is about to come out from His place To punish the inhabitants of the earth for their iniquity; And the earth will reveal her bloodshed And will no longer cover her slain.
Hosea 5:15 I will go away and return to My place Until they acknowledge their guilt and seek My face; In their affliction they will earnestly seek Me.
Hosea 14:5 I will be like the dew to Israel; He will blossom like the lily, And he will take root like the cedars of Lebanon. (NASB ©1995)

Clear Cloud Consider Dew Dwelling Dwelling-Place Harvest Heat Herbs Hold Mist Observe Quiet Quietly Rest Shining Summer Sun Sunshine Watching


For so the LORD said unto me, I will take my rest, and I will consider in my dwelling place like a clear heat upon herbs, and like a cloud of dew in the heat of harvest.

I will Isa 26:21 Ps 132:13,14 Ho 5:15

consider in my dwelling place. or, regard my set dwelling Isa 18:7 12:6 14:32 31:9 46:13 Joe 3:17

like a clear 2Sa 23:4 Ps 72:6

upon herbs. or, after rain

Bible Gateway: Isaiah Chapter 18 Verse 4 NIV ESV NKJV NLT KJV Message Amplified

Alphabetical: a and cloud dazzling dew dwelling For from harvest has heat I in is like look LORD me my of on place quiet quietly remain says shimmering sunshine the This thus to told what will

THE HOLY BIBLE, NEW INTERNATIONAL VERSION®, NIV® Copyright ;© 1973, 1978, 1984 by Biblica®. Used by permission. All rights reserved worldwide.

New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

GOD'S WORD® is a copyrighted work of God's Word to the Nations. Quotations are used by permission. Copyright 1995 by God's Word to the Nations. All rights reserved.

OT Prophets: Isaiah 18:4 For Yahweh said to me I will (Isa Isi Is) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools

Isaiah 18:4 Bible Software
Isaiah 18:4 Biblia Paralela
Isaiah 18:4 Chinese Bible
Isaiah 18:4 French Bible
Isaiah 18:4 German Bible
Isaiah 18:4 Danish Bible
Isaiah 18:4 Swedish Bible
Isaiah 18:4 Norwegian Bible
Isaiah 18:4 Multilingual Bible

Online Bible