| New International Version (©1984) All the glory of his family will hang on him: its offspring and offshoots--all its lesser vessels, from the bowls to all the jars.New Living Translation (©2007) They will give him great responsibility, and he will bring honor to even the lowliest members of his family." English Standard Version (©2001) And they will hang on him the whole honor of his father’s house, the offspring and issue, every small vessel, from the cups to all the flagons. New American Standard Bible (©1995) "So they will hang on him all the glory of his father's house, offspring and issue, all the least of vessels, from bowls to all the jars. GOD'S WORD® Translation (©1995) They will hang on him the whole weight of his father's household, descendants and offspring and all the little utensils, from bowls to jars of every kind." King James Bible And they shall hang upon him all the glory of his father's house, the offspring and the issue, all vessels of small quantity, from the vessels of cups, even to all the vessels of flagons. American King James Version And they shall hang on him all the glory of his father's house, the offspring and the issue, all vessels of small quantity, from the vessels of cups, even to all the vessels of flagons. American Standard Version And they shall hang upon him all the glory of his father's house, the offspring and the issue, every small vessel, from the cups even to all the flagons. Bible in Basic English And all the glory of his father's family will be hanging on him, all their offspring, every small vessel, even the cups and the basins. Douay-Rheims Bible And they shall hang upon him all the glory of his father's house, divers kinds of vessels, every little vessel, from the vessels of cups even to every instrument of music. Darby Bible Translation and they shall hang upon him all the glory of his father's house, the offspring and the issue, all the small vessels, as well the vessels of cups as all the vessels of flagons. English Revised Version And they shall hang upon him all the glory of his father's house, the offspring and the issue, every small vessel, from the vessels of cups even to all the vessels of flagons. Webster's Bible Translation And they shall hang upon him all the glory of his father's house, the offspring and the issue, all vessels of small quantity, from the vessels of cups, even to all the vessels of flagons. World English Bible They will hang on him all the glory of his father's house, the offspring and the issue, every small vessel, from the cups even to all the pitchers. Young's Literal Translation And they have hanged on him All the honour of the house of his father, The offspring and the issue, All vessels of small quality, From vessels of basins to all vessels of flagons. | | Geneva Study Bible And they shall hang upon him all the glory of his father's house, the offspring and the issue, {z} all vessels of small quantity, from the vessels of cups, even to all the vessels of flagons. (z) Meaning that both small and great who will come from Eliakim, will have praise and glory by his faithful officer. Wesley's Notes 22:24 The glory - Of his own kindred and family, who shall all depend upon him, and receive glory from him; of the house of David, which is called his father's house, because he was of the blood - royal. The offspring - Great and small, the children and grand - children of his father's house, the meanest of them shall receive a lustre from their relation to him. All vessels - All sorts of vessels, great or small, mean or precious, may be hanged upon him, without any fear of falling. King James Translators' Notes vessels of flagons: or, instruments of viols Jamieson-Fausset-Brown Bible Commentary 24. Same image as in Isa 22:23. It was customary to "hang" the valuables of a house on nails (1Ki 10:16, 17, 21; So 4:4). offspring and the issue-rather, "the offshoots of the family, high and low" [Vitringa]. Eliakim would reflect honor even on the latter. vessels of cups-of small capacity: answering to the low and humble offshoots. vessels of flagons-larger vessels: answering to the high offshoots. Matthew Henry's Concise Commentary 22:15-25 This message to Shebna is a reproof of his pride, vanity, and security; what vanity is all earthly grandeur, which death will so soon end! What will it avail, whether we are laid in a magnificent tomb, or covered with the green sod? Those who, when in power, turn and toss others, will be justly turned and tossed themselves. Eliakim should be put into Shebna's place. Those called to places of trust and power, should seek to God for grace to enable them to do their duty. Eliakim's advancement is described. Our Lord Jesus describes his own power as Mediator, Re 3:7, that he has the key of David. His power in the kingdom of heaven, and in ordering all the affairs of that kingdom, is absolute. Rulers should be fathers to those under their government; and the honour men bring unto their families, by their piety and usefulness, is more to be valued than what they derive from them by their names and titles. The glory of this world gives a man no real worth or excellence; it is but hung upon him, and it will soon drop from him. Eliakim was compared to a nail in a sure place; all his family are said to depend upon him. In eastern houses, rows of large spikes were built up in the walls. Upon these the moveables and utensils were hung. Our Lord Jesus is as a nail in a sure place. That soul cannot perish, nor that concern fall to the ground, which is by faith hung upon Christ. He will set before the believer an open door, which no man can shut, and bring both body and soul to eternal glory. But those who neglect so great salvation will find, that when he shutteth none can open, whether it be shutting out from heaven, or shutting up in hell for ever. | |
|  | 
Isaiah 22:23 "I will drive him like a peg in a firm place, And he will become a throne of glory to his father's house. Isaiah 22:25 "In that day," declares the LORD of hosts, "the peg driven in a firm place will give way; it will even break off and fall, and the load hanging on it will be cut off, for the LORD has spoken." (NASB ©1995) |
 Bowls Cups Family Father's Flagons Glory Hang Hanged Hanging Honour House Issue Jars Least Offspring Pitchers Quality Quantity Small Vessel Vessels Weight Whole And they shall hang upon him all the glory of his father's house, the offspring and the issue, all vessels of small quantity, from the vessels of cups, even to all the vessels of flagons.hang Ge 41:44,45 47:11-25 Da 6:1-3 Mt 28:18 Joh 5:22-27 20:21-23 vessels of small Eze 15:3 Ro 9:22,23 2Ti 2:20,21 vessels of flagons. or, instruments of viols
 Bible Gateway: Isaiah Chapter 22 Verse 24 NIV ESV NKJV NLT KJV Message Amplified Alphabetical: All and bowls family father's from glory hang him his house issue its jars least lesser of offshoots offspring on So the they to vessels will THE HOLY BIBLE, NEW INTERNATIONAL VERSION®, NIV® Copyright ;© 1973, 1978, 1984 by Biblica®. Used by permission. All rights reserved worldwide. The Holy Bible, New Living Translation, copyright ©1996, 2004, 2007. Used by permission of Tyndale House Publishers, Inc., Carol Stream, Illinois 60188.All Rights Reserved. The ESV® Bible (The Holy Bible, English Standard Version®) copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers. New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org. International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation. GOD'S WORD® is a copyrighted work of God's Word to the Nations. Quotations are used by permission. Copyright 1995 by God's Word to the Nations. All rights reserved. OT Prophets: Isaiah 22:24 They will hang on him all (Isa Isi Is) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools Isaiah 22:24 Bible Software Isaiah 22:24 Biblia Paralela Isaiah 22:24 Chinese Bible Isaiah 22:24 French Bible Isaiah 22:24 German Bible Isaiah 22:24 Danish Bible Isaiah 22:24 Swedish Bible Isaiah 22:24 Norwegian Bible Isaiah 22:24 Multilingual Bible Online Bible |
|