New International Version (©1984) The LORD takes his place in court; he rises to judge the people.New American Standard Bible (©1995) The LORD arises to contend, And stands to judge the people. GOD'S WORD® Translation (©1995) The LORD takes his place in the courtroom. He stands to judge his people. King James Bible The LORD standeth up to plead, and standeth to judge the people. American King James Version The LORD stands up to plead, and stands to judge the people. American Standard Version Jehovah standeth up to contend, and standeth to judge the peoples. Bible in Basic English The Lord is ready to take up his cause against his people, and is about to come forward as their judge. Douay-Rheims Bible The Lord standeth up to judge, and he standeth to judge the people. Darby Bible Translation Jehovah setteth himself to plead, and standeth to judge the peoples. English Revised Version The LORD standeth up to plead, and standeth to judge the peoples. Webster's Bible Translation The LORD standeth up to plead, and standeth to judge the people. World English Bible Yahweh stands up to contend, and stands to judge the peoples. Young's Literal Translation Jehovah hath stood up to plead, And He is standing to judge the peoples. |