Isaiah 30:28
<< Isaiah 30:28 >>
New International Version (©1984)
His breath is like a rushing torrent, rising up to the neck. He shakes the nations in the sieve of destruction; he places in the jaws of the peoples a bit that leads them astray.

New American Standard Bible (©1995)
His breath is like an overflowing torrent, Which reaches to the neck, To shake the nations back and forth in a sieve, And to put in the jaws of the peoples the bridle which leads to ruin.

GOD'S WORD® Translation (©1995)
His breath is like an overflowing stream. It rises neck high, sifting the nations with a sieve of destruction, placing a bit in the mouths of the people to lead them astray.

King James Bible
And his breath, as an overflowing stream, shall reach to the midst of the neck, to sift the nations with the sieve of vanity: and there shall be a bridle in the jaws of the people, causing them to err.

American King James Version
And his breath, as an overflowing stream, shall reach to the middle of the neck, to sift the nations with the sieve of vanity: and there shall be a bridle in the jaws of the people, causing them to err.

American Standard Version
and his breath is as an overflowing stream, that reacheth even unto the neck, to sift the nations with the sieve of destruction: and a bridle that causeth to err'shall be in the jaws of the peoples.

Bible in Basic English
And his breath is as an overflowing stream, coming up even to the neck, shaking the nations for their destruction, like the shaking of grain in a basket: and he will put a cord in the mouths of the people, turning them out of their way.

Douay-Rheims Bible
His breath as a torrent overflowing even to the midst of the neck, to destroy the nations unto nothing, and the bridle of error that was in the jaws of the people.

Darby Bible Translation
and his breath as an overflowing torrent, which reacheth even to the neck, to sift the nations with the sieve of destruction, and to put a bridle into the jaws of the peoples, that causeth them to go astray.

English Revised Version
and his breath is as an overflowing stream, that reacheth even unto the neck, to sift the nations with the sieve of vanity: and a bridle that causeth to err shall be in the jaws of the peoples.

Webster's Bible Translation
And his breath, as an overflowing stream, shall reach to the midst of the neck, to sift the nations with the sieve of vanity: and there shall be a bridle in the jaws of the people, causing them to err.

World English Bible
His breath is as an overflowing stream that reaches even to the neck, to sift the nations with the sieve of destruction; and a bridle that leads to ruin will be in the jaws of the peoples.

Young's Literal Translation
And His breath is as an overflowing stream, Unto the neck it divideth, To sift nations with a sieve of vanity, And a bridle causing to err, Is on the jaws of the peoples.

Geneva Study Bible

And his breath, as an overflowing stream, shall reach to the midst of the neck, to sift the nations with the sieve of {a} vanity: and there shall be a bridle in the jaws of the people, causing them to err.

(a) To drive you to nothing: and thus God consumes the wicked by that means, by which he cleanses his.

Wesley's Notes

30:28 His breath - God's anger. A stream - Coming from him as vehemently, as a mighty torrent of waters. To sift - To shake and scatter, as it were with a sieve. The nations - The Assyrian army, which was made up of several nations. With - Not with an ordinary sieve, which casteth away the chaff only, but with a sieve, which should shake them so long and so vehemently, as to cast away altogether. A bridle - God will over - rule them by his powerful providence. To err - Whereas other bridles guide into the right way, this shall turn them out of the way, by giving them up to their own foolish counsels, which shall bring them to certain ruin.

Jamieson-Fausset-Brown Bible Commentary

28. (Isa 11:4; 2Th 2:8).

reach . neck-the most extreme danger; yet as the head, or capital of Judah, was to be spared (Isa 8:8), so the head, or sovereign of Assyria, Sennacherib, should escape.

sieve of vanity-Rather, "the winnowing fan of destruction" [Lowth] (Isa 41:16).

bridle in . jaws-as prisoners are represented in the Assyrian inscriptions (Isa 37:29).

causing . to err-(Isa 63:17). "People," Hebrew, "peoples," namely, the various races composing the Assyrian armies (Isa 5:26).

Matthew Henry's Concise Commentary

30:27-33 God curbs and restrains from doing mischief. With a word he guides his people into the right way, but with a bridle he turns his enemies upon their own ruin. Here, in threatening the ruin of Sennacherib's army, the prophet points at the final and everlasting destruction of all impenitent sinners. Tophet was a valley near Jerusalem, where fires were continually burning to destroy things that were hurtful and offensive, and there the idolatrous Jews caused their children to pass through the fire to Moloch. This denotes the certainty of the destruction, as an awful emblem of the place of torment in the other world. No oppressor shall escape the Divine wrath. Let sinners then flee to Christ, seeking to be reconciled to Him, that they may be safe and happy, when destruction from the Almighty shall sweep away all the workers of iniquity.


2 Kings 19:28 'Because of your raging against Me, And because your arrogance has come up to My ears, Therefore I will put My hook in your nose, And My bridle in your lips, And I will turn you back by the way which you came.
Isaiah 8:8 "Then it will sweep on into Judah, it will overflow and pass through, It will reach even to the neck; And the spread of its wings will fill the breadth of your land, O Immanuel.
Isaiah 11:4 But with righteousness He will judge the poor, And decide with fairness for the afflicted of the earth; And He will strike the earth with the rod of His mouth, And with the breath of His lips He will slay the wicked.
Isaiah 30:33 For Topheth has long been ready, Indeed, it has been prepared for the king. He has made it deep and large, A pyre of fire with plenty of wood; The breath of the LORD, like a torrent of brimstone, sets it afire.
Isaiah 37:29 "Because of your raging against Me And because your arrogance has come up to My ears, Therefore I will put My hook in your nose And My bridle in your lips, And I will turn you back by the way which you came.
Amos 9:9 "For behold, I am commanding, And I will shake the house of Israel among all nations As grain is shaken in a sieve, But not a kernel will fall to the ground.
2 Thessalonians 2:8 Then that lawless one will be revealed whom the Lord will slay with the breath of His mouth and bring to an end by the appearance of His coming; (NASB ©1995)

Astray Bit Breath Bridle Causeth Causing Cord Destruction Divideth Err Forth Grain Jaws Leads Midst Nations Neck Overflowing Peoples Places Reach Reaches Rising Ruin Rushing Shake Shakes Shaking Sieve Sift Stream Torrent Turning Vanity Way


And his breath, as an overflowing stream, shall reach to the midst of the neck, to sift the nations with the sieve of vanity: and there shall be a bridle in the jaws of the people, causing them to err.

his breath Isa 11:4 Ps 18:15 Lu 22:31 2Th 2:8 Heb 4:12 Re 1:16 2:16

an overflowing Isa 8:8 28:17,18 29:6 Hab 3:12-15

to sift. Bp. Lowth renders, 'to toss the nations with the van of perdition;' that is, says Kimchi, nothing useful shall remain behind, but all shall come to nothing and perish. The van of the ancients was a large instrument, somewhat like a shovel, with a long handle, with which they tossed the corn mixed with the chaff and chopped straw into the air, that the wind might separate them. Isa 19:12,14 33:10-12 Ho 13:3 Am 9:9 Mt 3:12

a bridle Isa 37:29 2Ki 19:28 Ps 32:9 Pr 26:3

causing Isa 19:3,13,14 2Sa 17:14 1Ki 22:20-22 Job 39:17 Eze 14:7-9 2Th 2:11

Bible Gateway: Isaiah Chapter 30 Verse 28 NIV ESV NKJV NLT KJV Message Amplified

Alphabetical: a an and astray back bit breath bridle destruction forth He His in is jaws leads like nations neck of overflowing peoples places put reaches rising ruin rushing shake shakes sieve that the them to torrent up Which

THE HOLY BIBLE, NEW INTERNATIONAL VERSION®, NIV® Copyright ;© 1973, 1978, 1984 by Biblica®. Used by permission. All rights reserved worldwide.

New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

GOD'S WORD® is a copyrighted work of God's Word to the Nations. Quotations are used by permission. Copyright 1995 by God's Word to the Nations. All rights reserved.

OT Prophets: Isaiah 30:28 His breath is as an overflowing stream (Isa Isi Is) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools

Isaiah 30:28 Bible Software
Isaiah 30:28 Biblia Paralela
Isaiah 30:28 Chinese Bible
Isaiah 30:28 French Bible
Isaiah 30:28 German Bible
Isaiah 30:28 Danish Bible
Isaiah 30:28 Swedish Bible
Isaiah 30:28 Norwegian Bible
Isaiah 30:28 Multilingual Bible

Online Bible