| New International Version (©1984) "O LORD Almighty, God of Israel, enthroned between the cherubim, you alone are God over all the kingdoms of the earth. You have made heaven and earth.New American Standard Bible (©1995) "O LORD of hosts, the God of Israel, who is enthroned above the cherubim, You are the God, You alone, of all the kingdoms of the earth. You have made heaven and earth. GOD'S WORD® Translation (©1995) "LORD of Armies, God of Israel, you are enthroned over the angels. You alone are God of the kingdoms of the world. You made heaven and earth. King James Bible O LORD of hosts, God of Israel, that dwellest between the cherubims, thou art the God, even thou alone, of all the kingdoms of the earth: thou hast made heaven and earth. American King James Version O LORD of hosts, God of Israel, that dwell between the cherubim, you are the God, even you alone, of all the kingdoms of the earth: you have made heaven and earth. American Standard Version O Jehovah of hosts, the God of Israel, that sittest above the cherubim, thou art the God, even thou alone, of all the kingdoms of the earth; thou hast made heaven and earth. Bible in Basic English O Lord of armies, the God of Israel, seated between the winged ones, you only are the God of all the kingdoms of the earth; you have made heaven and earth. Douay-Rheims Bible O Lord of hosts, God of Israel, who sittest upon the cherubims, thou alone art the God of all the kingdoms of the earth, thou hast made heaven and earth. Darby Bible Translation Jehovah of hosts, the God of Israel, who sittest between the cherubim, thou, the Same, thou alone art the God of all the kingdoms of the earth: thou hast made the heavens and the earth. English Revised Version O LORD of hosts, the God of Israel, that sittest upon the cherubim, thou art the God, even thou alone, of all the kingdoms of the earth; thou hast made heaven and earth. Webster's Bible Translation O LORD of hosts, God of Israel, that dwellest between the cherubim, thou art the God, even thou alone, of all the kingdoms of the earth: thou hast made heaven and earth. World English Bible "Yahweh of Armies, the God of Israel, who is enthroned among the cherubim, you are the God, even you alone, of all the kingdoms of the earth. You have made heaven and earth. Young's Literal Translation Jehovah of Hosts, God of Israel, inhabiting the cherubs, Thou art God Himself -- Thyself alone -- to all kingdoms of the earth, Thou hast made the heavens and the earth. | | Geneva Study Bible O LORD of hosts, God of Israel, that {l} dwellest between the cherubim, thou art the God, even thou alone, of all the kingdoms of the earth: thou hast made heaven and earth. (l) He grounds his prayer on God's promise, who promised to hear them from between the Cherubims. Jamieson-Fausset-Brown Bible Commentary 16. dwellest-the Shekinah, or fiery symbol of God's presence, dwelling in the temple with His people, is from shachan, "to dwell" (Ex 25:22; Ps 80:1; 99:1). cherubim-derived by transposition from either a Hebrew root, rachab, to "ride"; or rather, barach, to "bless." They were formed out of the same mass of pure gold as the mercy seat itself (Ex 25:19, Margin). The phrase, "dwellest between the cherubim," arose from their position at each end of the mercy seat, while the Shekinah, and the awful name, Jehovah, in written letters, were in the intervening space. They are so inseparably associated with the manifestation of God's glory, that whether the Lord is at rest or in motion, they always are mentioned with Him (Nu 7:89; Ps 18:10). (1) They are first mentioned (Ge 3:24) "on the edge of" (as "on the east" may be translated) Eden; the Hebrew for "placed" is properly to "place in a tabernacle," which implies that this was a local tabernacle in which the symbols of God's presence were manifested suitably to the altered circumstances in which man, after the fall, came before God. It was here that Cain and Abel, and the patriarchs down to the flood, presented their offerings: and it is called "the presence of the Lord" (Ge 4:16). When those symbols were removed at the close of that early patriarchal dispensation, small models of them were made for domestic use, called, in Chaldee, "seraphim" or "teraphim." (2) The cherubim, in the Mosaic tabernacle and Solomon's temple, were the same in form as those at the outskirts of Eden: compound figures, combining the distinguishing properties of several creatures: the ox, chief among the tame and useful animals; the lion among the wild ones; the eagle among birds; and man, the head of all (the original headship of man over the animal kingdom, about to be restored in Jesus Christ, Ps 8:4-8, is also implied in this combination). They are, throughout Scripture, represented as distinct from God; they could not be likenesses of Him which He forbade in any shape. (3) They are introduced in the third or gospel dispensation (Re 4:6) as "living creatures" (not so well translated "beasts" in English Version), not angels, but beings closely connected with the redeemed Church. So also in Eze 1:5-25; 10:1-22. Thus, throughout the three dispensations, they seem to be symbols of those who in every age should officially study and proclaim the manifold wisdom of God. thou alone-literally, "Thou art He who alone art God of all the kingdoms"; whereas Sennacherib had classed Jehovah with the heathen gods, he asserts the nothingness of the latter and the sole lordship of the former. Matthew Henry's Concise Commentary 37:1-38 This chapter is the same as 2Ki 19 | |
|  | 
Exodus 25:22 "There I will meet with you; and from above the mercy seat, from between the two cherubim which are upon the ark of the testimony, I will speak to you about all that I will give you in commandment for the sons of Israel. Deuteronomy 10:17 "For the LORD your God is the God of gods and the Lord of lords, the great, the mighty, and the awesome God who does not show partiality nor take a bribe. 1 Samuel 4:4 So the people sent to Shiloh, and from there they carried the ark of the covenant of the LORD of hosts who sits above the cherubim; and the two sons of Eli, Hophni and Phinehas, were there with the ark of the covenant of God. Psalm 80:1 For the choir director; set to El Shoshannim; Eduth. A Psalm of Asaph. Oh, give ear, Shepherd of Israel, You who lead Joseph like a flock; You who are enthroned above the cherubim, shine forth! Psalm 86:10 For You are great and do wondrous deeds; You alone are God. Psalm 99:1 The LORD reigns, let the peoples tremble; He is enthroned above the cherubim, let the earth shake! Psalm 136:2 Give thanks to the God of gods, For His lovingkindness is everlasting. Psalm 136:3 Give thanks to the Lord of lords, For His lovingkindness is everlasting. Isaiah 42:5 Thus says God the LORD, Who created the heavens and stretched them out, Who spread out the earth and its offspring, Who gives breath to the people on it And spirit to those who walk in it, Isaiah 45:12 "It is I who made the earth, and created man upon it. I stretched out the heavens with My hands And I ordained all their host. Jeremiah 10:12 It is He who made the earth by His power, Who established the world by His wisdom; And by His understanding He has stretched out the heavens. (NASB ©1995) |
 Almighty Alone Armies Cherubim Cherubims Cherubs Dwellest Earth Enthroned Heaven Heavens Hosts Inhabiting Israel Kingdoms Ones Seated Sittest Winged O LORD of hosts, God of Israel, that dwellest between the cherubims, thou art the God, even thou alone, of all the kingdoms of the earth: thou hast made heaven and earth.Lord Isa 6:3 8:13 2Sa 7:26 Ps 46:7,11 dwellest Ex 25:22 1Sa 4:4 Ps 80:1 99:1 Heb 4:16 thou art Isa 37:20 43:10,11 44:6 45:22 54:5 1Ki 18:32 2Ki 5:15 Ps 86:10 Re 11:15-17 thou hast Isa 40:28 44:24 Ge 1:1 Ps 146:6 Jer 10:10-12 Joh 1:3 Col 1:16
 Bible Gateway: Isaiah Chapter 37 Verse 16 NIV ESV NKJV NLT KJV Message Amplified Alphabetical: above all Almighty alone and are between cherubim earth enthroned God have heaven hosts is Israel kingdoms LORD made O of over the who you THE HOLY BIBLE, NEW INTERNATIONAL VERSION®, NIV® Copyright ;© 1973, 1978, 1984 by Biblica®. Used by permission. All rights reserved worldwide. New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org. International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation. GOD'S WORD® is a copyrighted work of God's Word to the Nations. Quotations are used by permission. Copyright 1995 by God's Word to the Nations. All rights reserved. OT Prophets: Isaiah 37:16 Yahweh of Armies the God of Israel (Isa Isi Is) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools Isaiah 37:16 Bible Software Isaiah 37:16 Biblia Paralela Isaiah 37:16 Chinese Bible Isaiah 37:16 French Bible Isaiah 37:16 German Bible Isaiah 37:16 Danish Bible Isaiah 37:16 Swedish Bible Isaiah 37:16 Norwegian Bible Isaiah 37:16 Multilingual Bible Online Bible |
|