Isaiah 37:22
<< Isaiah 37:22 >>
New International Version (©1984)
this is the word the LORD has spoken against him: "The Virgin Daughter of Zion despises and mocks you. The Daughter of Jerusalem tosses her head as you flee.

New American Standard Bible (©1995)
this is the word that the LORD has spoken against him: "She has despised you and mocked you, The virgin daughter of Zion; She has shaken her head behind you, The daughter of Jerusalem!

GOD'S WORD® Translation (©1995)
This is the message that the LORD speaks to him, 'My dear people in Zion despise you and laugh at you. My people in Jerusalem shake their heads behind your back.

King James Bible
This is the word which the LORD hath spoken concerning him; The virgin, the daughter of Zion, hath despised thee, and laughed thee to scorn; the daughter of Jerusalem hath shaken her head at thee.

American King James Version
This is the word which the LORD has spoken concerning him; The virgin, the daughter of Zion, has despised you, and laughed you to scorn; the daughter of Jerusalem has shaken her head at you.

American Standard Version
this is the word which Jehovah hath spoken concerning him: The virgin daughter of Zion hath despised thee and laughed thee to scorn; the daughter of Jerusalem hath shaken her head at thee.

Bible in Basic English
This is the word which the Lord has said about him: In the eyes of the virgin daughter of Zion you are shamed and laughed at; the daughter of Jerusalem has made sport of you.

Douay-Rheims Bible
This is the word which the Lord hath spoken of him: The virgin the daughter of Sion hath despised thee, and laughed thee to scorn: the daughter of Jerusalem hath wagged the head after thee.

Darby Bible Translation
this is the word which Jehovah hath spoken against him: The virgin-daughter of Zion despiseth thee, laugheth thee to scorn; the daughter of Jerusalem shaketh her head at thee.

English Revised Version
this is the word which the LORD hath spoken concerning him: The virgin daughter of Zion hath despised thee and laughed thee to scorn; the daughter of Jerusalem hath shaken her head at thee.

Webster's Bible Translation
This is the word which the LORD hath spoken concerning him; The virgin, the daughter of Zion, hath despised thee, and derided thee; the daughter of Jerusalem hath shaken her head at thee.

World English Bible
this is the word which Yahweh has spoken concerning him. The virgin daughter of Zion has despised you and ridiculed you. The daughter of Jerusalem has shaken her head at you.

Young's Literal Translation
this is the word that Jehovah spake concerning him: Trampled on thee, laughed at thee, Hath the virgin daughter of Zion, Behind thee shaken the head hath the daughter of Jerusalem.

Geneva Study Bible

This is the word which the LORD hath spoken concerning him; The {o} virgin, the daughter of Zion, hath despised, and derided thee; the daughter of Jerusalem hath shaken her head at thee.

(o) Whom God had chosen to himself as a chaste virgin, and over whom he had care to preserve her from the lusts of the tyrant, as a father would have over his daughter.

Jamieson-Fausset-Brown Bible Commentary

22. Transition to poetry: in parallelism.

virgin . daughter-honorable terms. "Virgin" implies that the city is, as yet, inviolate. "Daughter" is an abstract collective feminine personification of the population, the child of the place denoted (see on [769]Isa 23:10; [770]Isa 1:8). Zion and her inhabitants.

shaken . head-in scorn (Ps 22:7; 109:25; Mt 27:39). With us to shake the head is a sign of denial or displeasure; but gestures have different meanings in different countries (Isa 58:9; Eze 25:6; Zep 2:15).

Matthew Henry's Concise Commentary

37:1-38 This chapter is the same as 2Ki 19


Job 16:4 "I too could speak like you, If I were in your place. I could compose words against you And shake my head at you.
Psalm 9:14 That I may tell of all Your praises, That in the gates of the daughter of Zion I may rejoice in Your salvation.
Jeremiah 14:17 "You will say this word to them, 'Let my eyes flow down with tears night and day, And let them not cease; For the virgin daughter of my people has been crushed with a mighty blow, With a sorely infected wound.
Lamentations 2:13 How shall I admonish you? To what shall I compare you, O daughter of Jerusalem? To what shall I liken you as I comfort you, O virgin daughter of Zion? For your ruin is as vast as the sea; Who can heal you?
Zephaniah 3:14 Shout for joy, O daughter of Zion! Shout in triumph, O Israel! Rejoice and exult with all your heart, O daughter of Jerusalem!
Zechariah 2:10 "Sing for joy and be glad, O daughter of Zion; for behold I am coming and I will dwell in your midst," declares the LORD. (NASB ©1995)

Daughter Derided Despised Despises Despiseth Eyes Flee Head Jerusalem Laughed Mocked Mocks Ridiculed Scorn Scorns Shaken Shamed Sport Tosses Trampled Virgin Virgin-Daughter Wags Word Zion


This is the word which the LORD hath spoken concerning him; The virgin, the daughter of Zion, hath despised thee, and laughed thee to scorn; the daughter of Jerusalem hath shaken her head at thee.

the virgin Isa 23:12 Jer 14:17 La 1:15 2:13 Am 5:2

the daughter Isa 1:8 10:32 62:11 Ps 9:14 Zep 3:14 Zec 2:10 9:9 Mt 21:5

hath despised Isa 8:9,10 1Sa 17:36,44-47 Ps 2:2-4 27:1-3 31:18 46:1-7 Joe 3:9-12

shaken Job 16:4 Ps 22:7,8 Mt 27:39

Bible Gateway: Isaiah Chapter 37 Verse 22 NIV ESV NKJV NLT KJV Message Amplified

Alphabetical: against and as behind Daughter despised despises flee has head her him is Jerusalem LORD mocked mocks of shaken She spoken that the this tosses Virgin word you Zion

THE HOLY BIBLE, NEW INTERNATIONAL VERSION®, NIV® Copyright ;© 1973, 1978, 1984 by Biblica®. Used by permission. All rights reserved worldwide.

New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

GOD'S WORD® is a copyrighted work of God's Word to the Nations. Quotations are used by permission. Copyright 1995 by God's Word to the Nations. All rights reserved.

OT Prophets: Isaiah 37:22 This is the word which Yahweh has (Isa Isi Is) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools

Isaiah 37:22 Bible Software
Isaiah 37:22 Biblia Paralela
Isaiah 37:22 Chinese Bible
Isaiah 37:22 French Bible
Isaiah 37:22 German Bible
Isaiah 37:22 Danish Bible
Isaiah 37:22 Swedish Bible
Isaiah 37:22 Norwegian Bible
Isaiah 37:22 Multilingual Bible

Online Bible