Isaiah 37:3
<< Isaiah 37:3 >>
New International Version (©1984)
They told him, "This is what Hezekiah says: This day is a day of distress and rebuke and disgrace, as when children come to the point of birth and there is no strength to deliver them.

New Living Translation (©2007)
They told him, "This is what King Hezekiah says: Today is a day of trouble, insults, and disgrace. It is like when a child is ready to be born, but the mother has no strength to deliver the baby.

English Standard Version (©2001)
They said to him, “Thus says Hezekiah, ‘This day is a day of distress, of rebuke, and of disgrace; children have come to the point of birth, and there is no strength to bring them forth.

New American Standard Bible (©1995)
They said to him, "Thus says Hezekiah, 'This day is a day of distress, rebuke and rejection; for children have come to birth, and there is no strength to deliver.

King James Bible (Cambridge Ed.)
And they said unto him, Thus saith Hezekiah, This day is a day of trouble, and of rebuke, and of blasphemy: for the children are come to the birth, and there is not strength to bring forth.

GOD'S WORD® Translation (©1995)
They said to him, "This is what Hezekiah says: Today is a day filled with misery, punishment, and disgrace. We are like a woman who is about to give birth but doesn't have the strength to do it.

King James 2000 Bible (©2003)
And they said unto him, Thus says Hezekiah, This day is a day of trouble, and of rebuke, and of blasphemy: for the children have come to birth, and there is not strength to bring forth.

American King James Version
And they said to him, Thus said Hezekiah, This day is a day of trouble, and of rebuke, and of blasphemy: for the children are come to the birth, and there is not strength to bring forth.

American Standard Version
And they said unto him, Thus saith Hezekiah, This day is a day of trouble, and of rebuke, and of contumely; for the children are come to the birth, and there is not strength to bring forth.

Douay-Rheims Bible
And they said to him: Thus saith Ezechias: This day is a day of tribulation, and of rebuke, and of blasphemy: for the children are come to the birth, and there is not strength to bring forth.

Darby Bible Translation
And they said to him, Thus says Hezekiah: This day is a day of trouble, and of rebuke, and of reviling; for the children are come to the birth, and there is not strength to bring forth.

English Revised Version
And they said unto him, Thus saith Hezekiah, This day is a day of trouble, and of rebuke, and of contumely: for the children are come to the birth, and there is not strength to bring forth.

Webster's Bible Translation
And they said to him, Thus saith Hezekiah, This day is a day of trouble, and of rebuke, and of blasphemy: for the children are come to the birth, and there is not strength to bring forth.

World English Bible
They said to him, "Thus says Hezekiah, 'This day is a day of trouble, and of rebuke, and of rejection; for the children have come to the birth, and there is no strength to bring forth.

Young's Literal Translation
and they say unto him, 'Thus said Hezekiah, A day of distress, and rebuke, and despising, is this day; for come have sons unto the birth, and power there is not to bear.

Barnes' Notes on the Bible

This is a day of rebuke - This may refer either to the reproaches of Rabsbakeh, or more probably to the fact that Hezekiah regarded the Lord as rebuking his people for their sins. The word which is used here (תוכחח tôkēchâh), means more properly chastisement or punishment Psalm 149:7; Hosea 5:9.

And of blasphemy - Margin, 'Provocation.' The word used here (נאצה ne'âtsâh), means properly reproach or contumely; and the sense is, that God and his cause had been vilified by Rabshakeh, and it was proper to appeal to him to vindicate the honor of his own name Isaiah 37:4.

For the children are come ... - The meaning of this figure is plain. There was the highest danger, and need of aid. It was as in childbirth in which the pains had been protracted, the strength exhausted, and where there was most imminent danger in regard to the mother and the child. So Hezekiah said there was the most imminent danger in the city of Jerusalem. They had made all possible preparations for defense. And now, in the most critical time, they felt their energies exhausted, their strength insufficient for their defense, and they needed the interposition of God.


Gill's Exposition of the Entire Bible

And they said unto him,.... The messengers to the prophet:

thus saith Hezekiah; this is the message he has sent us with; this is what he would have us lay before thee, and has given us in charge to say unto thee:

this day is a day of trouble, and of rebuke, and of blasphemy; it was a "day of trouble" to Hezekiah and his people, because it was a "day of rebuke", in which God rebuked them for their sins; or of "reproach and reviling", as the Targum and Septuagint, in which the Assyrians reviled and reproached both God and them; and especially because it was a "day of blasphemy" against God:

for the children are come to the birth, and there is not strength to bring forth; which is to be understood not of the reformation within themselves, happily begun and carried on, but now hindered from being brought to perfection, by the Assyrian army being so near them; nor of their attempt to cast off the Assyrian yoke, which was thought to be just upon finishing, but now despaired of, unless divine assistance be given; nor of their inability to punish the blasphemy that so much affected them; but of the deplorable condition they were now in. Hezekiah compares himself and his people to a woman in travail, that has been some time in it, and the child is fallen down to the place of the breaking forth of children, as the word (p) used signifies, but unable to make its way, and she having neither strength to bear it, nor to bring it forth, nature being quite exhausted, and strength gone, through the many pains and throes endured: and just so it was even with him and his people, they were in the utmost pain and distress; they could not help themselves, nor could he help them; and therefore must perish, unless they had immediate assistance and relief. Jarchi interprets the children of the children of Israel, the children of God.

(p) a "fregit, confregit----matrix, vel os matricis, quod partu frangi videtur vel a frangentibus partus doloribus sic dictum", Gusset. Ebr. Comment. p. 324. "usque ad angustias uteri", Vatablus. So Ben Melech interprets it of "the womb".


Geneva Study Bible

And they said to him, Thus saith Hezekiah, This day is a day of trouble, and of rebuke, and of blasphemy: for the children are come to the {c} birth, and there is not strength to bring forth.

(c) We are in as great sorrow as a woman in labour who cannot be delivered.


King James Translators' Notes

blasphemy: or, provocation


Jamieson-Fausset-Brown Bible Commentary

3. rebuke-that is, the Lord's rebuke for His people's sins (Ps 149:7; Ho 5:9).

blasphemy-blasphemous railing of Rab-shakeh.

the children, &c.-a proverbial expression for, We are in the most extreme danger and have no power to avert it (compare Ho 13:13).


Matthew Henry's Concise Commentary

37:1-38 This chapter is the same as 2Ki 19


Isaiah 22:5 The Lord, the LORD Almighty, has a day of tumult and trampling and terror in the Valley of Vision, a day of battering down walls and of crying out to the mountains.
Isaiah 26:16 LORD, they came to you in their distress; when you disciplined them, they could barely whisper a prayer.
Isaiah 26:17 As a woman with child and about to give birth writhes and cries out in her pain, so were we in your presence, O LORD.
Isaiah 26:18 We were with child, we writhed in pain, but we gave birth to wind. We have not brought salvation to the earth; we have not given birth to people of the world.
Isaiah 33:2 O LORD, be gracious to us; we long for you. Be our strength every morning, our salvation in time of distress.
Isaiah 66:7 "Before she goes into labor, she gives birth; before the pains come upon her, she delivers a son.
Isaiah 66:9 Do I bring to the moment of birth and not give delivery?" says the LORD. "Do I close up the womb when I bring to delivery?" says your God.
Hosea 5:9 Ephraim will be laid waste on the day of reckoning. Among the tribes of Israel I proclaim what is certain.
Hosea 13:13 Pains as of a woman in childbirth come to him, but he is a child without wisdom; when the time arrives, he does not come to the opening of the womb.

Bear Birth Blasphemy Children Contumely Deliver Despising Disgrace Distress Forth Hezekiah Hezeki'ah Point Power Punishment Ready Rebuke Rejection Reviling Shame Strength Trouble


And they said unto him, Thus saith Hezekiah, This day is a day of trouble, and of rebuke, and of blasphemy: for the children are come to the birth, and there is not strength to bring forth.

his day Isa 25:8 33:2 2Ki 19:3 2Ch 15:4 Ps 50:15 91:15 116:3,4 Jer 30:7 Ho 5:15 6:1 Re 3:19

blasphemy. or, provocation Ps 95:8

for the Isa 26:17,18 66:9 Ho 13:13

Isaiah Chapter 37 Verse 3

Alphabetical: a and as birth children come day deliver disgrace distress for have Hezekiah him is no of point rebuke rejection said says strength the them there They This Thus to told what when

THE HOLY BIBLE, NEW INTERNATIONAL VERSION®, NIV® Copyright ;© 1973, 1978, 1984 by Biblica®. Used by permission. All rights reserved worldwide.

The Holy Bible, New Living Translation, copyright ©1996, 2004, 2007. Used by permission of Tyndale House Publishers, Inc., Carol Stream, Illinois 60188.All Rights Reserved.

The ESV® Bible (The Holy Bible, English Standard Version®) copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.

New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

GOD'S WORD® is a copyrighted work of God's Word to the Nations. Quotations are used by permission. Copyright 1995 by God's Word to the Nations. All rights reserved.

OT Prophets: Isaiah 37:3 They said to him Thus says Hezekiah (Isa Isi Is) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools

Isaiah 37:3 Bible Software
Isaiah 37:3 Biblia Paralela
Isaiah 37:3 Chinese Bible
Isaiah 37:3 French Bible
Isaiah 37:3 German Bible
Isaiah 37:3 Danish Bible
Isaiah 37:3 Swedish Bible
Isaiah 37:3 Norwegian Bible
Isaiah 37:3 Multilingual Bible

Online Bible