Isaiah 37:34
New International Version
By the way that he came he will return; he will not enter this city,” declares the LORD.

New Living Translation
The king will return to his own country by the same road on which he came. He will not enter this city,’ says the LORD.

English Standard Version
By the way that he came, by the same he shall return, and he shall not come into this city, declares the LORD.

Berean Standard Bible
He will go back the way he came, and he will not enter this city,’ declares the LORD.

King James Bible
By the way that he came, by the same shall he return, and shall not come into this city, saith the LORD.

New King James Version
By the way that he came, By the same shall he return; And he shall not come into this city,’ Says the LORD.

New American Standard Bible
By the way that he came, by the same he will return, and he will not come to this city,’ declares the LORD.

NASB 1995
‘By the way that he came, by the same he will return, and he will not come to this city,’ declares the LORD.

NASB 1977
‘By the way that he came, by the same he shall return, and he shall not come to this city,’ declares the LORD.

Legacy Standard Bible
By the way that he came, by the same he will return, and he will not come to this city,’ declares Yahweh.

Amplified Bible
By the way that he came, by the same way he will return, and he will not come into this city,’ declares the LORD.

Christian Standard Bible
He will go back the way he came, and he will not enter this city. This is the LORD’s declaration.

Holman Christian Standard Bible
He will go back the way he came, and he will not enter this city. This is the LORD’s declaration.

American Standard Version
By the way that he came, by the same shall he return, and he shall not come unto this city, saith Jehovah.

Aramaic Bible in Plain English
But in the way that he came in, he shall return, and he shall not enter this city, says LORD JEHOVAH

Brenton Septuagint Translation
But by the way by which he came, by it shall he return, and shall not enter into this city: thus saith the Lord.

Contemporary English Version
As surely as I am the LORD, he will return by the way he came and will never enter Jerusalem.

Douay-Rheims Bible
By the way that he came, he shall return, and into this city he shall not come, saith the Lord.

English Revised Version
By the way that he came, by the same shall he return, and he shall not come unto this city, saith the LORD.

GOD'S WORD® Translation
He will go back the way he came, and he won't come into this city," declares the LORD of Armies.

Good News Translation
He will go back by the same road he came, without entering this city. I, the LORD, have spoken.

International Standard Version
By the same way that he came, he will return; he won't enter this city,' declares the LORD,

JPS Tanakh 1917
By the way that he came, by the same shall he return, and he shall not come unto this city, saith the LORD.

Literal Standard Version
In the way that he came, in it he turns back, | And to this city he does not come in, | A declaration of YHWH,

Majority Standard Bible
He will go back the way he came, and he will not enter this city,’ declares the LORD.

New American Bible
By the way he came he shall leave, never coming as far as this city, oracle of the LORD.

NET Bible
He will go back the way he came--he will not enter this city,' says the LORD.

New Revised Standard Version
By the way that he came, by the same he shall return; he shall not come into this city, says the LORD.

New Heart English Bible
By the way that he came, by the same he shall return, and he shall not come to this city,' says the LORD.

Webster's Bible Translation
By the way that he came, by the same shall he return, and shall not come into this city, saith the LORD.

World English Bible
He will return the way that he came, and he won’t come to this city,’ says Yahweh.

Young's Literal Translation
In the way that he came, in it he turneth back, And unto this city he doth not come in, An affirmation of Jehovah,

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
The Fall of Sennacherib Prophesied
33So this is what the LORD says about the king of Assyria: ‘He will not enter this city or shoot an arrow into it. He will not come before it with a shield or build up a siege ramp against it. 34He will go back the way he came, and he will not enter this city,’ declares the LORD. 35‘I will defend this city and save it for My own sake and for the sake of My servant David.’ ”…

Cross References
Isaiah 37:29
Because your rage and arrogance against Me have reached My ears, I will put My hook in your nose and My bit in your mouth; I will send you back the way you came.'

Isaiah 37:35
I will defend this city and save it for My own sake and for the sake of My servant David.'"


Treasury of Scripture

By the way that he came, by the same shall he return, and shall not come into this city, said the LORD.

Isaiah 37:29
Because thy rage against me, and thy tumult, is come up into mine ears, therefore will I put my hook in thy nose, and my bridle in thy lips, and I will turn thee back by the way by which thou camest.

Proverbs 21:30
There is no wisdom nor understanding nor counsel against the LORD.

Jump to Previous
Affirmation City Declares Enter Turneth Way
Jump to Next
Affirmation City Declares Enter Turneth Way
Isaiah 37
1. Hezekiah mourning, sends to Isaiah to pray for them
6. Isaiah comforts them
8. Sennacherib, going to encounter Tirhakah, sends a blasphemous letter to Hezekiah
14. Hezekiah's prayer
21. Isaiah's prophecy of the destruction of Sennacherib, and the good of Zion
36. An angel slays the Assyrians
37. Sennacherib is slain at Nineveh by his own sons.














Verse 34. - By the way that he came. It is clear that Sennacherib on this occasion had marched by the usual coast route, through Sharon and the Shefeleh, upon Lachish, leaving Jerusalem far to his left. From Laehish he sent Rabshakeh to Hezekiah with a threatening message, and (as our version has it) "with a great army;" rather, "with a strong force." Rabshakeh, having delivered his message, returned to his master (Isaiah 37:8), doubtless with his escort. Sennacherib then sent a letter by messengers, but without an army, so far as we are told, to renew his threats. Meanwhile from Lachish he went to Libnah, after which we know nothing of his movements, unless we accept the Egyptian account, which was, that he advanced to Pelusium. The declaration, "By the way that he came, by the same shall he return" (comp. ver. 29) was the most comforting that Hezekiah could possibly receive. It assured him that he would not even be confronted with his enemy. Into this city; rather, unto this city (as in ver. 32).

Parallel Commentaries ...


Hebrew
He will go back
יָשׁ֑וּב (yā·šūḇ)
Verb - Qal - Imperfect - third person masculine singular
Strong's 7725: To turn back, in, to retreat, again

the way
בַּדֶּ֥רֶךְ (bad·de·reḵ)
Preposition-b, Article | Noun - common singular
Strong's 1870: A road, a course of life, mode of action

he came,
בָּ֖א (bā)
Verb - Qal - Perfect - third person masculine singular
Strong's 935: To come in, come, go in, go

and he will not
לֹ֥א (lō)
Adverb - Negative particle
Strong's 3808: Not, no

enter
וְאֶל־ (wə·’el-)
Conjunctive waw | Preposition
Strong's 413: Near, with, among, to

this
הַזֹּ֛את (haz·zōṯ)
Article | Pronoun - feminine singular
Strong's 2063: Hereby in it, likewise, the one other, same, she, so much, such deed, that,

city,
הָעִ֥יר (hā·‘îr)
Article | Noun - feminine singular
Strong's 5892: Excitement

declares
נְאֻם־ (nə·’um-)
Noun - masculine singular construct
Strong's 5002: An oracle

the LORD.
יְהוָֽה׃ (Yah·weh)
Noun - proper - masculine singular
Strong's 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel


Links
Isaiah 37:34 NIV
Isaiah 37:34 NLT
Isaiah 37:34 ESV
Isaiah 37:34 NASB
Isaiah 37:34 KJV

Isaiah 37:34 BibleApps.com
Isaiah 37:34 Biblia Paralela
Isaiah 37:34 Chinese Bible
Isaiah 37:34 French Bible
Isaiah 37:34 Catholic Bible

OT Prophets: Isaiah 37:34 By the way that he came (Isa Isi Is)
Isaiah 37:33
Top of Page
Top of Page