| New International Version (©1984) No one stops to think, no one has the knowledge or understanding to say, "Half of it I used for fuel; I even baked bread over its coals, I roasted meat and I ate. Shall I make a detestable thing from what is left? Shall I bow down to a block of wood?"New Living Translation (©2007) The person who made the idol never stops to reflect, "Why, it's just a block of wood! I burned half of it for heat and used it to bake my bread and roast my meat. How can the rest of it be a god? Should I bow down to worship a piece of wood?" English Standard Version (©2001) No one considers, nor is there knowledge or discernment to say, “Half of it I burned in the fire; I also baked bread on its coals; I roasted meat and have eaten. And shall I make the rest of it an abomination? Shall I fall down before a block of wood?” New American Standard Bible (©1995) No one recalls, nor is there knowledge or understanding to say, "I have burned half of it in the fire and also have baked bread over its coals. I roast meat and eat it. Then I make the rest of it into an abomination, I fall down before a block of wood!" King James Bible (Cambridge Ed.) And none considereth in his heart, neither is there knowledge nor understanding to say, I have burned part of it in the fire; yea, also I have baked bread upon the coals thereof; I have roasted flesh, and eaten it: and shall I make the residue thereof an abomination? shall I fall down to the stock of a tree? GOD'S WORD® Translation (©1995) No one stops to think. No one has enough knowledge or understanding to say, "I burned half of the wood in the fire. I also baked bread over its coals. I roasted meat and ate it. Now I am making the rest of the wood into a disgusting thing and bowing to a block of wood." King James 2000 Bible (©2003) And none considers in his heart, neither is there knowledge nor understanding to say, I have burned part of it in the fire; yea, also I have baked bread upon its coals; I have roasted flesh, and eaten it: and shall I make the rest of it an abomination? shall I fall down to a block of wood? American King James Version And none considers in his heart, neither is there knowledge nor understanding to say, I have burned part of it in the fire; yes, also I have baked bread on the coals thereof; I have roasted flesh, and eaten it: and shall I make the residue thereof an abomination? shall I fall down to the stock of a tree? American Standard Version And none calleth to mind, neither is there knowledge nor understanding to say, I have burned part of it in the fire; yea, also I have baked bread upon the coals thereof; I have roasted flesh and eaten it: and shall I make the residue thereof an abomination? shall I fall down to the stock of a tree? Douay-Rheims Bible They do not consider in their mind, nor know, nor have the thought to say: I have burnt part of it in the fire, and I have baked bread upon the coals thereof: I have broiled flesh and have eaten, and of the residue thereof shall I make an idol? shall I fall down before the stock of a tree? Darby Bible Translation And none taketh it to heart, neither is there knowledge nor understanding to say, I have burned part of it in the fire, and have also baked bread upon the coals thereof, I have roasted flesh, and eaten it, and with the rest thereof shall I make an abomination? shall I bow down to a block of wood? English Revised Version And none calleth to mind, neither is there knowledge nor understanding to say, I have burned part of it in the fire; yea, also I have baked bread upon the coals thereof; I have roasted flesh and eaten it: and shall I make the residue thereof an abomination? shall I fall down to the stock of a tree? Webster's Bible Translation And none considereth in his heart, neither is there knowledge nor understanding to say, I have burned part of it in the fire; I have also baked bread upon its coals; I have roasted flesh, and eaten it: and shall I make the residue of it an abomination? shall I fall down to the stock of a tree? World English Bible No one thinks, neither is there knowledge nor understanding to say, "I have burned part of it in the fire. Yes, I have also baked bread on its coals. I have roasted meat and eaten it. Shall I make the rest of it into an abomination? Shall I bow down to a tree trunk?" Young's Literal Translation And none doth turn it back unto his heart, Nor hath knowledge nor understanding to say, 'Half of it I have burned in the fire, Yea, also, I have baked bread over its coals, I roast flesh and I eat, And its remnant for an abomination I make, To the stock of a tree I fall down.' | | Barnes' Notes on the Bible And none considereth in his heart - Margin, 'Setteth to.' He does not place the subject near his heart or mind; he does not think of it. A similar phrase occurs in Isaiah 46:8 : 'Bring it again to mind.' It is a phrase drawn from the act of placing an object near us, in order to examine it closely; and we express the same idea by the phrase 'looking at a thing,' or 'looking at it closely.' The sense is, they had not attentively and carefully thought on the folly of what they were doing - a sentiment which is as true of all sinners as it was of stupid idolaters. An abomination - A name that is often given to an idol 2 Kings 11:5, 2 Kings 11:7; 2 Kings 23:13. The meaning is, that an idol was abominable and detestable in the sight of a holy God. It was that which he could not endure. Shall I fall down to the stock of a tree? - Margin, 'That which comes of.' The word בוּל bûl means properly "produce, increase," and here evidently a stock or trunk of wood. So it is in the Chaldee. Gill's Exposition of the Entire BibleAnd none considereth in his heart,.... Or, "and he does not return it to his heart" (k); he does not come to himself again, or return to his right mind, but lives and dies under the infatuation; never once revolving it in his mind, pondering within himself what he has done, or is doing, whether right or wrong: neither is there knowledge nor understanding to say; within himself, and reason the matter in his own mind, and thus express himself: I have burnt part of it in the fire; to warm myself with: yea, also I have baked bread upon the coals thereof; both heated the oven, and baked bread with it; and also upon the live coals have laid kneaded dough, and baked a cake on them: and I have roasted flesh, and eaten it; made a fire with another part of it, and roasted meat at it, and ate it with great pleasure and satisfaction: and shall I make the residue thereof an abomination? an idol, which is an abominable thing to God, and to all men of sense and goodness: shall I fall down to the stock of a tree? or "the bud of a tree?" (l) or that which is made out of a tree of my own planting, cutting down, and hewing, part of which has been used to the above purposes; and the remaining lifeless log, shall I worship it as a god? and yet, though such reasoning might be justly expected from a man that is a reasonable creature, sottish are idolaters, that they seem to be quite deprived of their rational powers, or at least these are disused by them. (k) "et non reducet ad cor suum", Pagninus, Montanus; "reducit", Piscator. (l) "ante id quod provenit ex abore", Junius & Tremellius, Piscator; "germen ligni", Forerius. Geneva Study BibleAnd none considereth in his heart, neither is there knowledge nor understanding to say, I have burned part of it in the fire; yea, also I have baked bread upon the coals thereof; I have roasted flesh, and eaten it: and shall I make the residue thereof an abomination? shall I fall down to the stock of a tree? King James Translators' Notesconsidereth...: Heb. setteth to his heart the stock...: Heb. that which comes of a tree? Jamieson-Fausset-Brown Bible Commentary19. considereth-literally, "layeth it to heart," (Isa 42:25; Jer 12:11). abomination-the scriptural term for an idol, not merely abominable, but the essence of what is so, in the eyes of a jealous God (1Ki 11:5, 7). Matthew Henry's Concise Commentary44:9-20 Image-making is described, to expose the folly of idolaters. Though a man had used part of a log for fuel, he fell down before an image made of the remainder, praying it to deliver him. Man greatly dishonours God, when he represents him after the image of man. Satan blinds the eyes of unbelievers, causing absurd reasonings in matters of religion. Whether men seek happiness in worldly things, or run into unbelief, superstition, or any false system, they feed on ashes. A heart deceived by pride, love of sin, and departure from God, turns men aside from his holy truth and worship. While the affections are depraved, a man holds fast the lie as his best treasure. Are our hearts set upon the wealth of the world and its pleasures? They will certainly prove a lie. If we trust to outward professions and doings, as if those would save us, we deceive ourselves. Self-suspicion is the first step towards self-deliverance. He that would deliver his soul, must question his conscience, Is there not a lie in my right hand? | |
|  | 
Deuteronomy 27:15 "Cursed is the man who carves an image or casts an idol--a thing detestable to the LORD, the work of the craftsman's hands--and sets it up in secret." Then all the people shall say, "Amen!" 1 Kings 11:5 He followed Ashtoreth the goddess of the Sidonians, and Molech the detestable god of the Ammonites. 1 Kings 11:7 On a hill east of Jerusalem, Solomon built a high place for Chemosh the detestable god of Moab, and for Molech the detestable god of the Ammonites. 2 Kings 23:13 The king also desecrated the high places that were east of Jerusalem on the south of the Hill of Corruption--the ones Solomon king of Israel had built for Ashtoreth the vile goddess of the Sidonians, for Chemosh the vile god of Moab, and for Molech the detestable god of the people of Ammon. 2 Kings 23:14 Josiah smashed the sacred stones and cut down the Asherah poles and covered the sites with human bones. Isaiah 5:13 Therefore my people will go into exile for lack of understanding; their men of rank will die of hunger and their masses will be parched with thirst. Isaiah 44:18 They know nothing, they understand nothing; their eyes are plastered over so they cannot see, and their minds closed so they cannot understand. Isaiah 45:20 "Gather together and come; assemble, you fugitives from the nations. Ignorant are those who carry about idols of wood, who pray to gods that cannot save. Isaiah 46:8 "Remember this, fix it in mind, take it to heart, you rebels. Isaiah 66:3 But whoever sacrifices a bull is like one who kills a man, and whoever offers a lamb, like one who breaks a dog's neck; whoever makes a grain offering is like one who presents pig's blood, and whoever burns memorial incense, like one who worships an idol. They have chosen their own ways, and their souls delight in their abominations; Hosea 4:12 of my people. They consult a wooden idol and are answered by a stick of wood. A spirit of prostitution leads them astray; they are unfaithful to their God. |
 Abomination Baked Bow Bread Burned Coals Considereth Eaten Fall Fire Heart Meat Part Residue Rest Roasted Stock Thinks Tree Trunk Understanding And none considereth in his heart, neither is there knowledge nor understanding to say, I have burned part of it in the fire; yea, also I have baked bread upon the coals thereof; I have roasted flesh, and eaten it: and shall I make the residue thereof an abomination? shall I fall down to the stock of a tree?considereth in his heart. Heb. setteth to his heart Isa 46:8 Ex 7:23 De 32:46 Eze 40:4 Hag 1:5 Ho 7:2 an abomination De 27:15 1Ki 11:5,7 2Ki 23:13 the stock of a tree. Heb. that which comes of a tree
 Isaiah Chapter 44 Verse 19 Alphabetical: a abomination also an and ate baked before block bow bread burned coals detestable down eat even fall fire for from fuel Half has have I in into is it its knowledge left make meat No nor of one or over recalls rest roast roasted say Shall stops the Then there thing think to understanding used what wood THE HOLY BIBLE, NEW INTERNATIONAL VERSION®, NIV® Copyright ;© 1973, 1978, 1984 by Biblica®. Used by permission. All rights reserved worldwide. The Holy Bible, New Living Translation, copyright ©1996, 2004, 2007. Used by permission of Tyndale House Publishers, Inc., Carol Stream, Illinois 60188.All Rights Reserved. The ESV® Bible (The Holy Bible, English Standard Version®) copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers. New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org. International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation. GOD'S WORD® is a copyrighted work of God's Word to the Nations. Quotations are used by permission. Copyright 1995 by God's Word to the Nations. All rights reserved. OT Prophets: Isaiah 44:19 No one thinks neither is there knowledge (Isa Isi Is) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools Isaiah 44:19 Bible Software Isaiah 44:19 Biblia Paralela Isaiah 44:19 Chinese Bible Isaiah 44:19 French Bible Isaiah 44:19 German Bible Isaiah 44:19 Danish Bible Isaiah 44:19 Swedish Bible Isaiah 44:19 Norwegian Bible Isaiah 44:19 Multilingual Bible Online Bible |
|