Isaiah 45:7
New International Version
I form the light and create darkness, I bring prosperity and create disaster; I, the LORD, do all these things.

New Living Translation
I create the light and make the darkness. I send good times and bad times. I, the LORD, am the one who does these things.

English Standard Version
I form light and create darkness; I make well-being and create calamity; I am the LORD, who does all these things.

Berean Standard Bible
I form the light and create the darkness; I bring prosperity and create calamity. I, the LORD, do all these things.

King James Bible
I form the light, and create darkness: I make peace, and create evil: I the LORD do all these things.

New King James Version
I form the light and create darkness, I make peace and create calamity; I, the LORD, do all these things.

New American Standard Bible
The One forming light and creating darkness, Causing well-being and creating disaster; I am the LORD who does all these things.

NASB 1995
The One forming light and creating darkness, Causing well-being and creating calamity; I am the LORD who does all these.

NASB 1977
The One forming light and creating darkness, Causing well-being and creating calamity; I am the LORD who does all these.

Legacy Standard Bible
The One forming light and creating darkness, Producing peace and creating calamity; I am Yahweh who does all these.

Amplified Bible
The One forming light and creating darkness, Causing peace and creating disaster; I am the LORD who does all these things.

Christian Standard Bible
I form light and create darkness, I make success and create disaster; I am the LORD, who does all these things.

Holman Christian Standard Bible
I form light and create darkness, I make success and create disaster; I, Yahweh, do all these things.”

American Standard Version
I form the light, and create darkness; I make peace, and create evil. I am Jehovah, that doeth all these things.

Aramaic Bible in Plain English
For he formed light and he created darkness, he made peace and he created evil. I AM LORD JEHOVAH, I who have done all these things

Brenton Septuagint Translation
I am he that prepared light, and formed darkness; who make peace, and create evil; I am the Lord God, that does all these things.

Contemporary English Version
I create light and darkness, happiness and sorrow. I, the LORD, do all this.

Douay-Rheims Bible
I form the light, and create darkness, I make peace, and create evil: I the Lord that do all these things.

English Revised Version
I form the light, and create darkness; I make peace, and create evil; I am the LORD, that doeth all these things.

GOD'S WORD® Translation
I make light and create darkness. I make blessings and create disasters. I, the LORD, do all these things.

Good News Translation
I create both light and darkness; I bring both blessing and disaster. I, the LORD, do all these things.

International Standard Version
"I form light and create darkness, I make goodness and create disaster. I am the LORD, who does all these things.

JPS Tanakh 1917
I form the light, and create darkness; I make peace, and create evil; I am the LORD, that doeth all these things.

Literal Standard Version
Forming light, and creating darkness, | Making peace, and creating calamity, | I [am] YHWH, doing all these things.

Majority Standard Bible
I form the light and create the darkness; I bring prosperity and create calamity. I, the LORD, do all these things.

New American Bible
I form the light, and create the darkness, I make weal and create woe; I, the LORD, do all these things.

NET Bible
I am the one who forms light and creates darkness; the one who brings about peace and creates calamity. I am the LORD, who accomplishes all these things.

New Revised Standard Version
I form light and create darkness, I make weal and create woe; I the LORD do all these things.

New Heart English Bible
I form the light, and create darkness. I make peace, and create calamity. I am the LORD, who does all these things.

Webster's Bible Translation
I form the light, and create darkness: I make peace, and create evil: I the LORD do all these things.

World English Bible
I form the light and create darkness. I make peace and create calamity. I am Yahweh, who does all these things.

Young's Literal Translation
Forming light, and preparing darkness, Making peace, and preparing evil, I am Jehovah, doing all these things.'

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
God Calls Cyrus
6so that all may know, from where the sun rises to where it sets, that there is none but Me; I am the LORD, and there is no other. 7I form the light and create the darkness; I bring prosperity and create calamity. I, the LORD, do all these things. 8Drip down, O heavens, from above, and let the skies pour down righteousness. Let the earth open up that salvation may sprout and righteousness spring up with it; I, the LORD, have created it.…

Cross References
Genesis 1:4
And God saw that the light was good, and He separated the light from the darkness.

2 Kings 19:25
Have you not heard? Long ago I ordained it; in days of old I planned it. Now I have brought it to pass, that you should crush fortified cities into piles of rubble.

Psalm 104:20
You bring darkness, and it becomes night, when all the beasts of the forest prowl.

Psalm 105:28
He sent darkness, and it became dark--yet they defied His words.

Isaiah 31:2
Yet He too is wise and brings disaster; He does not call back His words. He will rise up against the house of the wicked and against the allies of evildoers.

Isaiah 42:16
I will lead the blind by a way they did not know; I will guide them on unfamiliar paths. I will turn darkness into light before them and rough places into level ground. These things I will do for them, and I will not forsake them.

Isaiah 47:11
But disaster will come upon you; you will not know how to charm it away. A calamity will befall you that you will be unable to ward off. Devastation will happen to you suddenly and unexpectedly.


Treasury of Scripture

I form the light, and create darkness: I make peace, and create evil: I the LORD do all these things.

form

Genesis 1:3-5,17,18
And God said, Let there be light: and there was light…

Psalm 8:3
When I consider thy heavens, the work of thy fingers, the moon and the stars, which thou hast ordained;

Psalm 104:20-23
Thou makest darkness, and it is night: wherein all the beasts of the forest do creep forth

create darkness

Exodus 10:21-23
And the LORD said unto Moses, Stretch out thine hand toward heaven, that there may be darkness over the land of Egypt, even darkness which may be felt…

Exodus 14:20
And it came between the camp of the Egyptians and the camp of Israel; and it was a cloud and darkness to them, but it gave light by night to these: so that the one came not near the other all the night.

Jeremiah 13:16
Give glory to the LORD your God, before he cause darkness, and before your feet stumble upon the dark mountains, and, while ye look for light, he turn it into the shadow of death, and make it gross darkness.

I make Peace

Isaiah 10:5,6
O Assyrian, the rod of mine anger, and the staff in their hand is mine indignation…

Job 2:10
But he said unto her, Thou speakest as one of the foolish women speaketh. What? shall we receive good at the hand of God, and shall we not receive evil? In all this did not Job sin with his lips.

Job 34:29
When he giveth quietness, who then can make trouble? and when he hideth his face, who then can behold him? whether it be done against a nation, or against a man only:

Jump to Previous
Blessing Calamity Causing Create Creating Dark Darkness Disaster Evil Form Forming Giver Light Maker Making Peace Preparing Prosperity Sending Well-Being Woe
Jump to Next
Blessing Calamity Causing Create Creating Dark Darkness Disaster Evil Form Forming Giver Light Maker Making Peace Preparing Prosperity Sending Well-Being Woe
Isaiah 45
1. God calls Cyrus for his church's sake
5. By his omnipotence he challenges obedience
20. He convinces the idols of vanity by his saving power














(7) I make peace, and create evil . . .--The words have no bearing on the insoluble problem of what we call the origin of evil. "Evil," as opposed to "peace" or prosperity, is suffering, but not sin; normally, in the Divine counsels, at once the consequence and corrective of moral evil (comp. Isaiah 47:11; Isaiah 57:1.)

Verse 7. - I form the light, and create darkness. It has been recently denied that there is any allusion in these words, or in those which follow, to the Zoroastrian tenets; and it has even been asserted that the religion of the early Achaemenian kings was free from the taint of dualism. But according to some authorities, "a god of lies" is mentioned in the Behistun inscription; and the evidence is exceedingly strong that dualism was an essential part of the Zoroastrian religion long before the time of Cyrus (see 'Ancient Monarchies,' vol. 2. pp. 332, 333, 2nd edit.). It is quite reasonable to suppose that Isaiah would be acquainted with the belief of the Persians and Medes, who had come in contact with the Assyrians as early as B.C.. 830; and a warning against the chief error of their religion would be quite in place when he was holding up Cyrus to his countrymen as entitled to their respect and veneration. The nexus of the words, "I am the Lord, and there is none else. I form the light, and create darkness," is such as naturally to suggest an intended antagonism to the Zoroastrian system. Under that, Ormuzd created "light" and "peace," Ahriman "darkness" and "evil." The two were eternal adversaries, engaged in an inter-ruinable contest. Ormuzd, it is true, claimed the undivided allegiance of mankind, since he was their maker; but Ahriman was a great power, terribly formidable - perhaps a god (diva) - certainly the chief of the devas. It was from Zoroastrianism that Manicheism derived its doctrine of the two principles, and to the same source may, with much probability, be traced the "devil-worshippers" of the Zagros mountain chain.

Parallel Commentaries ...


Hebrew
I form
יוֹצֵ֥ר (yō·w·ṣêr)
Verb - Qal - Participle - masculine singular
Strong's 3335: To mould into a, form, as a, potter, to determine

light
אוֹר֙ (’ō·wr)
Noun - common singular
Strong's 216: Illumination, luminary

and create
וּבוֹרֵ֣א (ū·ḇō·w·rê)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Participle - masculine singular
Strong's 1254: To create, to cut down, select, feed

darkness;
חֹ֔שֶׁךְ (ḥō·šeḵ)
Noun - masculine singular
Strong's 2822: The dark, darkness, misery, destruction, death, ignorance, sorrow, wickedness

I bring
עֹשֶׂ֥ה (‘ō·śeh)
Verb - Qal - Participle - masculine singular
Strong's 6213: To do, make

prosperity
שָׁל֖וֹם (šā·lō·wm)
Noun - masculine singular
Strong's 7965: Safe, well, happy, friendly, welfare, health, prosperity, peace

and create
וּב֣וֹרֵא (ū·ḇō·w·rê)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Participle - masculine singular
Strong's 1254: To create, to cut down, select, feed

calamity.
רָ֑ע (rā‘)
Adjective - masculine singular
Strong's 7451: Bad, evil

I,
אֲנִ֥י (’ă·nî)
Pronoun - first person common singular
Strong's 589: I

the LORD,
יְהוָ֖ה (Yah·weh)
Noun - proper - masculine singular
Strong's 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel

do
עֹשֶׂ֥ה (‘ō·śeh)
Verb - Qal - Participle - masculine singular
Strong's 6213: To do, make

all
כָל־ (ḵāl)
Noun - masculine singular construct
Strong's 3605: The whole, all, any, every

these things.
אֵֽלֶּה׃ (’êl·leh)
Pronoun - common plural
Strong's 428: These, those


Links
Isaiah 45:7 NIV
Isaiah 45:7 NLT
Isaiah 45:7 ESV
Isaiah 45:7 NASB
Isaiah 45:7 KJV

Isaiah 45:7 BibleApps.com
Isaiah 45:7 Biblia Paralela
Isaiah 45:7 Chinese Bible
Isaiah 45:7 French Bible
Isaiah 45:7 Catholic Bible

OT Prophets: Isaiah 45:7 I form the light and create darkness (Isa Isi Is)
Isaiah 45:6
Top of Page
Top of Page