Isaiah 5:24
<< Isaiah 5:24 >>
New International Version (©1984)
Therefore, as tongues of fire lick up straw and as dry grass sinks down in the flames, so their roots will decay and their flowers blow away like dust; for they have rejected the law of the LORD Almighty and spurned the word of the Holy One of Israel.

New American Standard Bible (©1995)
Therefore, as a tongue of fire consumes stubble And dry grass collapses into the flame, So their root will become like rot and their blossom blow away as dust; For they have rejected the law of the LORD of hosts And despised the word of the Holy One of Israel.

GOD'S WORD® Translation (©1995)
As flames burn up straw and dry grass shrivels in flames, so their roots will rot, and their blossoms will blow away like dust. They have rejected the teachings of the LORD of Armies and have despised the word of the Holy One of Israel.

King James Bible
Therefore as the fire devoureth the stubble, and the flame consumeth the chaff, so their root shall be as rottenness, and their blossom shall go up as dust: because they have cast away the law of the LORD of hosts, and despised the word of the Holy One of Israel.

American King James Version
Therefore as the fire devours the stubble, and the flame consumes the chaff, so their root shall be as rottenness, and their blossom shall go up as dust: because they have cast away the law of the LORD of hosts, and despised the word of the Holy One of Israel.

American Standard Version
Therefore as the tongue of fire devoureth the stubble, and as the dry grass sinketh down in the flame, so their root shall be as rottenness, and their blossom shall go up as dust; because they have rejected the law of Jehovah of hosts, and despised the word of the Holy One of Israel.

Bible in Basic English
For this cause, as the waste of the grain is burned up by tongues of fire, and as the dry grass goes down before the flame, so their root will be like the dry stems of grain, and their flower will go up in dust: because they have gone against the law of the Lord of armies, and have given no honour to the word of the Holy One of Israel.

Douay-Rheims Bible
Therefore as the tongue of the fire devoureth the stubble, and the heat of the dame consumeth it: so shall their root be as ashes, and their bud shall go up se dust: for they have cast away the law of the Lord of hosts, and have blasphemed the word of the Holy One of Israel.

Darby Bible Translation
Therefore as a tongue of fire devoureth the stubble, and dry grass sinketh down in the flame, their root shall be as rottenness, and their blossom shall go up as dust; for they have rejected the law of Jehovah of hosts, and despised the word of the Holy One of Israel.

English Revised Version
Therefore as the tongue of fire devoureth the stubble, and as the dry grass sinketh down in the flame, so their root shall be as rottenness, and their blossom shall go up as dust: because they have rejected the law of the LORD of hosts, and despised the word of the Holy One of Israel.

Webster's Bible Translation
Therefore as the fire devoureth the stubble, and the flame consumeth the chaff, so their root shall be as rottenness, and their blossom shall go up as dust: because they have cast away the law of the LORD of hosts, and despised the word of the Holy One of Israel.

World English Bible
Therefore as the tongue of fire devours the stubble, and as the dry grass sinks down in the flame, so their root shall be as rottenness, and their blossom shall go up as dust; because they have rejected the law of Yahweh of Armies, and despised the word of the Holy One of Israel.

Young's Literal Translation
Therefore, as a tongue of fire devoureth stubble, And flaming hay falleth, Their root is as muck, And their flower as dust goeth up. Because they have rejected the law of Jehovah of Hosts, And the saying of the Holy One of Israel despised.

Geneva Study Bible

Therefore as the fire devoureth the stubble, and the flame consumeth the chaff, so their {d} root shall be as rottenness, and their blossom shall go up as dust: because they have cast away the law of the LORD of hosts, and despised the word of the Holy One of Israel.

(d) Both they and their posterity so that nothing will be left.

Wesley's Notes

5:24 Rottenness - They shall be like a tree which not only withers in its branches, but dies and rots at the roots, therefore is past recovery. Dust - Shall be resolved into dust, and yield no fruit.

King James Translators' Notes

fire: Heb. tongue of fire

Jamieson-Fausset-Brown Bible Commentary

24. Literally, "tongue of fire eateth" (Ac 2:3).

flame consumeth the chaff-rather, withered grass falleth before the flame (Mt 3:12).

root . blossom-entire decay, both the hidden source and outward manifestations of prosperity, perishing (Job 18:16; Mal 4:1).

cast away . law-in its spirit, while retaining the letter.

Matthew Henry's Concise Commentary

5:24-30 Let not any expect to live easily who live wickedly. Sin weakens the strength, the root of a people; it defaces the beauty, the blossoms of a people. When God's word is despised, and his law cast away, what can men expect but that God should utterly abandon them? When God comes forth in wrath, the hills tremble, fear seizes even great men. When God designs the ruin of a provoking people, he can find instruments to be employed in it, as he sent for the Chaldeans, and afterwards the Romans, to destroy the Jews. Those who would not hear the voice of God speaking by his prophets, shall hear the voice of their enemies roaring against them. Let the distressed look which way they will, all appears dismal. If God frowns upon us, how can any creature smile? Let us diligently seek the well-grounded assurance, that when all earthly helps and comforts shall fail, God himself will be the strength of our hearts, and our portion for ever.


Job 18:16 "His roots are dried below, And his branch is cut off above.
Isaiah 8:6 "Inasmuch as these people have rejected the gently flowing waters of Shiloah And rejoice in Rezin and the son of Remaliah;
Isaiah 9:18 For wickedness burns like a fire; It consumes briars and thorns; It even sets the thickets of the forest aflame And they roll upward in a column of smoke.
Isaiah 9:19 By the fury of the LORD of hosts the land is burned up, And the people are like fuel for the fire; No man spares his brother.
Isaiah 30:9 For this is a rebellious people, false sons, Sons who refuse to listen To the instruction of the LORD;
Isaiah 30:12 Therefore thus says the Holy One of Israel, "Since you have rejected this word And have put your trust in oppression and guile, and have relied on them,
Hosea 5:12 Therefore I am like a moth to Ephraim And like rottenness to the house of Judah.
Joel 2:5 With a noise as of chariots They leap on the tops of the mountains, Like the crackling of a flame of fire consuming the stubble, Like a mighty people arranged for battle.
Acts 13:41 'BEHOLD, YOU SCOFFERS, AND MARVEL, AND PERISH; FOR I AM ACCOMPLISHING A WORK IN YOUR DAYS, A WORK WHICH YOU WILL NEVER BELIEVE, THOUGH SOMEONE SHOULD DESCRIBE IT TO YOU.'" (NASB ©1995)

Armies Blossom Cast Chaff Consumeth Despised Devoureth Devours Dry Dust Fire Flame Grass Holy Israel Law Rejected Root Rottenness Sinks Stubble Tongue Word


Therefore as the fire devoureth the stubble, and the flame consumeth the chaff, so their root shall be as rottenness, and their blossom shall go up as dust: because they have cast away the law of the LORD of hosts, and despised the word of the Holy One of Israel.

fire. Heb. tongue of fire
devoureth Isa 47:14 Ex 15:7 Joe 2:5 Na 1:10 Mal 4:1 1Co 3:12,13

the flame Mt 3:12 Lu 3:17

their root Isa 9:14-17 Job 18:16 Ho 9:16 Am 2:9

cast away 1Sa 15:23,26 2Ki 17:14,15 Ne 9:26 Ps 50:17 Jer 6:19 8:9 Lu 7:30 Joh 12:48 Heb 10:28,29

despised Isa 30:12 2Sa 12:9,10 Lu 10:16 Ac 13:41 1Th 4:9

Bible Gateway: Isaiah Chapter 5 Verse 24 NIV ESV NKJV NLT KJV Message Amplified

Alphabetical: a Almighty and as away become blossom blow collapses consumes decay despised down dry dust fire flame flames flowers for grass have Holy hosts in into Israel law lick like LORD of One rejected root roots rot sinks so spurned straw stubble the their Therefore they tongue tongues up will word

THE HOLY BIBLE, NEW INTERNATIONAL VERSION®, NIV® Copyright ;© 1973, 1978, 1984 by Biblica®. Used by permission. All rights reserved worldwide.

New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

GOD'S WORD® is a copyrighted work of God's Word to the Nations. Quotations are used by permission. Copyright 1995 by God's Word to the Nations. All rights reserved.

OT Prophets: Isaiah 5:24 Therefore as the tongue of fire devours (Isa Isi Is) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools

Isaiah 5:24 Bible Software
Isaiah 5:24 Biblia Paralela
Isaiah 5:24 Chinese Bible
Isaiah 5:24 French Bible
Isaiah 5:24 German Bible
Isaiah 5:24 Danish Bible
Isaiah 5:24 Swedish Bible
Isaiah 5:24 Norwegian Bible
Isaiah 5:24 Multilingual Bible

Online Bible