Isaiah 56:1
New International Version
This is what the LORD says: “Maintain justice and do what is right, for my salvation is close at hand and my righteousness will soon be revealed.

New Living Translation
This is what the LORD says: “Be just and fair to all. Do what is right and good, for I am coming soon to rescue you and to display my righteousness among you.

English Standard Version
Thus says the LORD: “Keep justice, and do righteousness, for soon my salvation will come, and my righteousness be revealed.

Berean Standard Bible
This is what the LORD says: “Maintain justice and do what is right, for My salvation is coming soon, and My righteousness will be revealed.

King James Bible
Thus saith the LORD, Keep ye judgment, and do justice: for my salvation is near to come, and my righteousness to be revealed.

New King James Version
Thus says the LORD: “Keep justice, and do righteousness, For My salvation is about to come, And My righteousness to be revealed.

New American Standard Bible
This is what the LORD says: “Guard justice and do righteousness, For My salvation is about to come And My righteousness to be revealed.

NASB 1995
Thus says the LORD, “Preserve justice and do righteousness, For My salvation is about to come And My righteousness to be revealed.

NASB 1977
Thus says the LORD, “Preserve justice, and do righteousness, For My salvation is about to come And My righteousness to be revealed.

Legacy Standard Bible
Thus says Yahweh, “Keep justice and do righteousness, For My salvation is about to come And My righteousness to be revealed.

Amplified Bible
This is what the LORD says, “Maintain justice and do righteousness, For My salvation is soon to come, And My righteousness and justice is soon to be revealed.

Christian Standard Bible
This is what the LORD says: Preserve justice and do what is right, for my salvation is coming soon, and my righteousness will be revealed.

Holman Christian Standard Bible
This is what the LORD says: Preserve justice and do what is right, for My salvation is coming soon, and My righteousness will be revealed.

American Standard Version
Thus saith Jehovah, Keep ye justice, and do righteousness; for my salvation is near to come, and my righteousness to be revealed.

Aramaic Bible in Plain English
Thus says LORD JEHOVAH: “Keep judgment and do righteousness, because my salvation is near to come, and my righteousness to be revealed

Brenton Septuagint Translation
Thus saith the Lord, Keep ye judgment, and do justice: for my salvation is near to come, and my mercy to be revealed.

Contemporary English Version
The LORD said: Be honest and fair! Soon I will come to save you; my saving power will be seen everywhere on earth.

Douay-Rheims Bible
THUS saith the Lord : Keep ye judgment, and do justice: for my salvation is near to come, and my justice to be revealed.

English Revised Version
Thus saith the LORD, Keep ye judgment, and do righteousness: for my salvation is near to come, and my righteousness to be revealed.

GOD'S WORD® Translation
This is what the LORD says: Preserve justice, and do what is right. My salvation is about to come. My righteousness is about to be revealed.

Good News Translation
The LORD says to his people, "Do what is just and right, for soon I will save you.

International Standard Version
For this is what the LORD says: "Maintain justice, and do what is right, for soon my salvation will come, and soon my deliverance will be revealed.

JPS Tanakh 1917
Thus saith the LORD: Keep ye justice, and do righteousness; For My salvation is near to come, And My favour to be revealed.

Literal Standard Version
Thus said YHWH: “Keep judgment, and do righteousness, | For My salvation [is] near to come, | And My righteousness to be revealed.”

Majority Standard Bible
This is what the LORD says: “Maintain justice and do what is right, for My salvation is coming soon, and My righteousness will be revealed.

New American Bible
Thus says the LORD: Observe what is right, do what is just, for my salvation is about to come, my justice, about to be revealed.

NET Bible
This is what the LORD says, "Promote justice! Do what is right! For I am ready to deliver you; I am ready to vindicate you openly.

New Revised Standard Version
Thus says the LORD: Maintain justice, and do what is right, for soon my salvation will come, and my deliverance be revealed.

New Heart English Bible
Thus says the LORD, "Keep justice, and do righteousness; for my salvation is near to come, and my righteousness to be revealed.

Webster's Bible Translation
Thus saith the LORD, Keep ye judgment, and do justice: for my salvation is near to come, and my righteousness to be revealed.

World English Bible
Yahweh says: “Maintain justice and do what is right, for my salvation is near and my righteousness will soon be revealed.

Young's Literal Translation
Thus said Jehovah: 'Keep ye judgment, and do righteousness, For near is My salvation to come, And My righteousness to be revealed.'

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
Salvation for Foreigners
1This is what the LORD says: “Maintain justice and do what is right, for My salvation is coming soon, and My righteousness will be revealed. 2Blessed is the man who does this, and the son of man who holds it fast, who keeps the Sabbath without profaning it and keeps his hand from doing any evil.”…

Cross References
Psalm 85:9
Surely His salvation is near to those who fear Him, that His glory may dwell in our land.

Isaiah 1:17
Learn to do right; seek justice and correct the oppressor. Defend the fatherless and plead the case of the widow."

Isaiah 26:8
Yes, we wait for You, O LORD; we walk in the path of Your judgments. Your name and renown are the desire of our souls.

Isaiah 33:5
The LORD is exalted, for He dwells on high; He has filled Zion with justice and righteousness.

Isaiah 46:13
I am bringing My righteousness near; it is not far away, and My salvation will not be delayed. I will grant salvation to Zion and adorn Israel with My splendor.

Isaiah 51:5
My righteousness draws near, My salvation is on the way, and My arms will bring justice to the nations. The islands will look for Me and wait in hope for My arm.

Isaiah 61:8
For I, the LORD, love justice; I hate robbery and iniquity; in My faithfulness I will give them their recompense and make an everlasting covenant with them.


Treasury of Scripture

Thus said the LORD, Keep you judgment, and do justice: for my salvation is near to come, and my righteousness to be revealed.

keep

Isaiah 1:16-19
Wash you, make you clean; put away the evil of your doings from before mine eyes; cease to do evil; …

Isaiah 26:7,8
The way of the just is uprightness: thou, most upright, dost weigh the path of the just…

Isaiah 55:7
Let the wicked forsake his way, and the unrighteous man his thoughts: and let him return unto the LORD, and he will have mercy upon him; and to our God, for he will abundantly pardon.

judgment.

Isaiah 46:13
I bring near my righteousness; it shall not be far off, and my salvation shall not tarry: and I will place salvation in Zion for Israel my glory.

Isaiah 51:5
My righteousness is near; my salvation is gone forth, and mine arms shall judge the people; the isles shall wait upon me, and on mine arm shall they trust.

Psalm 85:9
Surely his salvation is nigh them that fear him; that glory may dwell in our land.

Jump to Previous
Behaviour Close Deliverance Favour Hand Judgment Justice Life Maintain Ordered Preserve Quickly Revealed Right Righteousness Rightly Salvation Soon Upright Way
Jump to Next
Behaviour Close Deliverance Favour Hand Judgment Justice Life Maintain Ordered Preserve Quickly Revealed Right Righteousness Rightly Salvation Soon Upright Way
Isaiah 56
1. The prophet exhorts to sanctification
3. He promises it shall be general, without respect of persons
9. He protests against blind watchmen














LVI.

(1) Thus saith the Lord.--Isaiah 56:1-8 form a distinct section, and obviously had an historical starting. point. It has been said (Cheyne, following many other critics) that "the writer of this section presupposes the circumstances of a period long subsequent to the reign of Hessekiah." It will be seen in the following notes that I cannot altogether accept that statement, and find circumstances in the closing years of Isaiah's life which may well have given occasion to his teaching here. It obviously does not stand in any close connection with the preceding chapter.

Keep ye judgment--i.e., the righteousness of the law. The general exhortation is specialised in the next verse.

Verses 1-8. - AN EXHORTATION TO OBSERVE THE LAW, ESPECIALLY THE LAW OF THE SABBATH, COMBINED WITH PROMISES. There was much of the Law which it was impossible to observe during the Captivity. Sacrifice had ceased, the temple was destroyed, almost all the ceremonial law must have been suspended; even the command to do no work on the sabbath day cannot have been kept by a nation of slaves, whose masters would certainly not have permitted them to be idle one day in seven. Still, the spirit of the ordinance might be kept by devoting the day, so far as was possible, to religious observance, as to prayer and to meditation upon holy things. This is now enjoined on the captive Jews, with the promise of a blessing - a blessing in which even the most despised part of the nation, the proselytes and the eunuchs, might participate. Verse 1. - Keep ye judgment, and do justice; rather, keep ye Law, and observe righteousness. The exhortation is general, and has no special bearing on trials or law-courts. It is a call on the Jews, in their captivity, to keep, so far as was possible, the whole Law given on Sinai. My salvation is near to come. The nearer the time of deliverance approaches, the more faithful and exact ought Israel to be in life and conduct. God's "salvation" and his "righteousness" go hand-in-hand. It is as his righteous people, "a holy seed" (Isaiah 6:10), that he is about to vindicate and rescue them. If they are no holier than others, why should he do more for them than for those others?

Parallel Commentaries ...


Hebrew
This is what
כֹּ֚ה (kōh)
Adverb
Strong's 3541: Like this, thus, here, now

the LORD
יְהוָ֔ה (Yah·weh)
Noun - proper - masculine singular
Strong's 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel

says:
אָמַ֣ר (’ā·mar)
Verb - Qal - Perfect - third person masculine singular
Strong's 559: To utter, say

“Maintain
שִׁמְר֥וּ (šim·rū)
Verb - Qal - Imperative - masculine plural
Strong's 8104: To hedge about, guard, to protect, attend to

justice
מִשְׁפָּ֖ט (miš·pāṭ)
Noun - masculine singular
Strong's 4941: A verdict, a sentence, formal decree, divine law, penalty, justice, privilege, style

and do
וַעֲשׂ֣וּ (wa·‘ă·śū)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Imperative - masculine plural
Strong's 6213: To do, make

what is right,
צְדָקָ֑ה (ṣə·ḏā·qāh)
Noun - feminine singular
Strong's 6666: Rightness, subjectively, objectively

for
כִּֽי־ (kî-)
Conjunction
Strong's 3588: A relative conjunction

My salvation
יְשֽׁוּעָתִי֙ (yə·šū·‘ā·ṯî)
Noun - feminine singular construct | first person common singular
Strong's 3444: Something saved, deliverance, aid, victory, prosperity

is coming
לָב֔וֹא (lā·ḇō·w)
Preposition-l | Verb - Qal - Infinitive construct
Strong's 935: To come in, come, go in, go

soon,
קְרוֹבָ֤ה (qə·rō·w·ḇāh)
Adjective - feminine singular
Strong's 7138: Near

and My righteousness
וְצִדְקָתִ֖י (wə·ṣiḏ·qā·ṯî)
Conjunctive waw | Noun - feminine singular construct | first person common singular
Strong's 6666: Rightness, subjectively, objectively

will be revealed.
לְהִגָּלֽוֹת׃ (lə·hig·gā·lō·wṯ)
Preposition-l | Verb - Nifal - Infinitive construct
Strong's 1540: To denude, to exile, to reveal


Links
Isaiah 56:1 NIV
Isaiah 56:1 NLT
Isaiah 56:1 ESV
Isaiah 56:1 NASB
Isaiah 56:1 KJV

Isaiah 56:1 BibleApps.com
Isaiah 56:1 Biblia Paralela
Isaiah 56:1 Chinese Bible
Isaiah 56:1 French Bible
Isaiah 56:1 Catholic Bible

OT Prophets: Isaiah 56:1 Thus says Yahweh Keep you justice (Isa Isi Is)
Isaiah 55:13
Top of Page
Top of Page