New International Version (©1984) The Sovereign LORD declares--he who gathers the exiles of Israel: "I will gather still others to them besides those already gathered."New Living Translation (©2007) For the Sovereign LORD, who brings back the outcasts of Israel, says: I will bring others, too, besides my people Israel." English Standard Version (©2001) The Lord GOD, who gathers the outcasts of Israel, declares, “I will gather yet others to him besides those already gathered.” New American Standard Bible (©1995) The Lord GOD, who gathers the dispersed of Israel, declares, "Yet others I will gather to them, to those already gathered." GOD'S WORD® Translation (©1995) The Almighty LORD, who gathers the scattered people of Israel, declares, "I will gather still others besides those I have already gathered." King James Bible The Lord GOD, which gathereth the outcasts of Israel saith, Yet will I gather others to him, beside those that are gathered unto him. American King James Version The Lord GOD, which gathers the outcasts of Israel said, Yet will I gather others to him, beside those that are gathered to him. American Standard Version The Lord Jehovah, who gathereth the outcasts of Israel, saith, Yet will I gather others to him, besides his own that are gathered. Bible in Basic English The Lord God, who gets together the wandering ones of Israel, says, I will get together others in addition to those of Israel who have come back. Douay-Rheims Bible The Lord God, who gathereth the scattered of Israel, saith: I will still gather unto him his congregation. Darby Bible Translation The Lord Jehovah, who gathereth the outcasts of Israel, saith: Yet will I gather others to him, with those of his that are gathered. English Revised Version The Lord GOD which gathereth the outcasts of Israel saith, Yet will I gather others to him, beside his own that are gathered. Webster's Bible Translation The Lord GOD who gathereth the outcasts of Israel, Yet will I gather others to him, besides those that are gathered to him. World English Bible The Lord Yahweh, who gathers the outcasts of Israel, says, "Yet will I gather [others] to him, besides his own who are gathered." Young's Literal Translation An affirmation of the Lord Jehovah, Who is gathering the outcasts of Israel: 'Again I gather to him -- to his gathered ones.' |