Isaiah 58:14
<< Isaiah 58:14 >>
New International Version (©1984)
then you will find your joy in the LORD, and I will cause you to ride on the heights of the land and to feast on the inheritance of your father Jacob." The mouth of the LORD has spoken.

New American Standard Bible (©1995)
Then you will take delight in the LORD, And I will make you ride on the heights of the earth; And I will feed you with the heritage of Jacob your father, For the mouth of the LORD has spoken."

GOD'S WORD® Translation (©1995)
then you will find joy in the LORD. I will make you ride on the heights of the earth. I will feed you with the inheritance of your ancestor Jacob. The LORD has spoken.

King James Bible
Then shalt thou delight thyself in the LORD; and I will cause thee to ride upon the high places of the earth, and feed thee with the heritage of Jacob thy father: for the mouth of the LORD hath spoken it.

American King James Version
Then shall you delight yourself in the LORD; and I will cause you to ride on the high places of the earth, and feed you with the heritage of Jacob your father: for the mouth of the LORD has spoken it.

American Standard Version
then shalt thou delight thyself in Jehovah; and I will make thee to ride upon the high places of the earth; and I will feed thee with the heritage of Jacob thy father: for the mouth of Jehovah hath spoken it.

Bible in Basic English
Then the Lord will be your delight; and I will put you on the high places of the earth; and I will give you the heritage of Jacob your father: for the mouth of the Lord has said it.

Douay-Rheims Bible
Then shalt thou be delighted in the Lord, and I will lift thee up above the high places of the earth, and will feed thee with the inheritance of Jacob thy father. For the mouth of the Lord hath spoken it.

Darby Bible Translation
then shalt thou delight thyself in Jehovah, and I will cause thee to ride on the high places of the earth, and feed thee with the heritage of Jacob thy father: for the mouth of Jehovah hath spoken.

English Revised Version
then shalt thou delight thyself in the LORD; and I will make thee to ride upon the high places of the earth; and I will feed thee with the heritage of Jacob thy father: for the mouth of the LORD hath spoken it.

Webster's Bible Translation
Then shalt thou delight thyself in the LORD; and I will cause thee to ride upon the high places of the earth, and feed thee with the heritage of Jacob thy father: for the mouth of the LORD hath spoken it.

World English Bible
then you shall delight yourself in Yahweh; and I will make you to ride on the high places of the earth; and I will feed you with the heritage of Jacob your father:" for the mouth of Yahweh has spoken it.

Young's Literal Translation
Then dost thou delight thyself on Jehovah, And I have caused thee to ride on high places of earth, And have caused thee to eat the inheritance of Jacob thy father, For the mouth of Jehovah hath spoken!

Geneva Study Bible

Then shalt thou delight thyself in the LORD; and I will cause thee to ride upon the high places of the earth, and feed thee with the heritage of Jacob thy father: for the mouth of the LORD hath spoken it.

Wesley's Notes

58:14 In the Lord - In his goodness and faithfulness to thee, and in the assurance of his love and favour. To ride - Thou shalt be above the reach of danger. Feed thee - Thou shalt enjoy the good of the land of Canaan, which God promised as an heritage to Jacob, and his seed, Gen 35:12.

Jamieson-Fausset-Brown Bible Commentary

14. delight . in . Lord-God rewards in kind, as He punishes in kind. As we "delight" in keeping God's "Sabbath," so God will give us "delight" in Himself (Ge 15:1; Job 22:21-26; Ps 37:4).

ride upon . high places-I will make thee supreme lord of the land; the phrase is taken from a conqueror riding in his chariot, and occupying the hills and fastnesses of a country [Vitringa], (De 32:13; Mic 1:3; Hab 3:19). Judea was a land of hills; the idea thus is, "I will restore thee to thine own land" [Calvin]. The parallel words, "heritage of Jacob," confirm this (Ge 27:28, 29; 28:13-15).

mouth of . Lord . spoken it-a formula to assure men of the fulfilment of any solemn promise which God has made (Isa 40:5).

Matthew Henry's Concise Commentary

58:13,14 The sabbath is a sign between God and his professing people; his appointing it is a sign of his favour to them; and their observing it is a sign of their obedience to him. We must turn from travelling on that day; from doing our pleasure on that holy day, without the control and restraint of conscience; or from indulging in the pleasures of sense. On sabbath days we must not follow our callings, or our pleasures. In all we say and do, we must put a difference between this day and other days. Even in Old Testament times the sabbath was called the Lord's day, and is fitly called so still; and for a further reason, it is the Lord Christ's day, Re 1:10. If we thus remember the sabbath day to keep it holy, we shall have the comfort and profit of it, and have reason to say, It is good to draw near to God.


Deuteronomy 32:13 "He made him ride on the high places of the earth, And he ate the produce of the field; And He made him suck honey from the rock, And oil from the flinty rock,
Deuteronomy 33:29 "Blessed are you, O Israel; Who is like you, a people saved by the LORD, Who is the shield of your help And the sword of your majesty! So your enemies will cringe before you, And you will tread upon their high places."
Job 22:26 "For then you will delight in the Almighty And lift up your face to God.
Isaiah 1:20 "But if you refuse and rebel, You will be devoured by the sword." Truly, the mouth of the LORD has spoken.
Isaiah 33:16 He will dwell on the heights, His refuge will be the impregnable rock; His bread will be given him, His water will be sure.
Isaiah 40:5 Then the glory of the LORD will be revealed, And all flesh will see it together; For the mouth of the LORD has spoken."
Isaiah 61:10 I will rejoice greatly in the LORD, My soul will exult in my God; For He has clothed me with garments of salvation, He has wrapped me with a robe of righteousness, As a bridegroom decks himself with a garland, And as a bride adorns herself with her jewels.
Habakkuk 3:19 The Lord GOD is my strength, And He has made my feet like hinds' feet, And makes me walk on my high places. For the choir director, on my stringed instruments. (NASB ©1995)

Cause Caused Delight Earth Feast Feed Find Heights Heritage High Jacob Joy Mouth Places Ride Thyself


Then shalt thou delight thyself in the LORD; and I will cause thee to ride upon the high places of the earth, and feed thee with the heritage of Jacob thy father: for the mouth of the LORD hath spoken it.

delight Job 22:26 27:10 34:9 Ps 36:8 37:4,11 Hab 3:18 Php 4:4 1Pe 1:8

to ride Isa 33:16 De 32:13 33:29 Hab 3:19

and feed Isa 1:19 Ps 105:9-11 135:12 136:21 Jer 3:19

the mouth Isa 1:20 40:5 Mic 4:4 Mt 24:35

Bible Gateway: Isaiah Chapter 58 Verse 14 NIV ESV NKJV NLT KJV Message Amplified

Alphabetical: and cause delight earth father feast feed find For has heights heritage I in inheritance Jacob joy land LORD make mouth of on ride spoken take the then to will with you your

THE HOLY BIBLE, NEW INTERNATIONAL VERSION®, NIV® Copyright ;© 1973, 1978, 1984 by Biblica®. Used by permission. All rights reserved worldwide.

New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

GOD'S WORD® is a copyrighted work of God's Word to the Nations. Quotations are used by permission. Copyright 1995 by God's Word to the Nations. All rights reserved.

OT Prophets: Isaiah 58:14 Then you shall delight yourself in Yahweh (Isa Isi Is) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools

Isaiah 58:14 Bible Software
Isaiah 58:14 Biblia Paralela
Isaiah 58:14 Chinese Bible
Isaiah 58:14 French Bible
Isaiah 58:14 German Bible
Isaiah 58:14 Danish Bible
Isaiah 58:14 Swedish Bible
Isaiah 58:14 Norwegian Bible
Isaiah 58:14 Multilingual Bible

Online Bible