Isaiah 63:3
<< Isaiah 63:3 >>
New International Version (©1984)
"I have trodden the winepress alone; from the nations no one was with me. I trampled them in my anger and trod them down in my wrath; their blood spattered my garments, and I stained all my clothing.

New American Standard Bible (©1995)
"I have trodden the wine trough alone, And from the peoples there was no man with Me. I also trod them in My anger And trampled them in My wrath; And their lifeblood is sprinkled on My garments, And I stained all My raiment.

GOD'S WORD® Translation (©1995)
"I have trampled alone in the winepress. No one was with me. In my anger I trampled on people. In my wrath I stomped on them. Their blood splattered my clothes so all my clothing has been stained.

King James Bible
I have trodden the winepress alone; and of the people there was none with me: for I will tread them in mine anger, and trample them in my fury; and their blood shall be sprinkled upon my garments, and I will stain all my raiment.

American King James Version
I have trodden the wine press alone; and of the people there was none with me: for I will tread them in my anger, and trample them in my fury; and their blood shall be sprinkled on my garments, and I will stain all my raiment.

American Standard Version
I have trodden the winepress alone; and of the peoples there was no man with me: yea, I trod them in mine anger, and trampled them in my wrath; and their lifeblood is sprinkled upon my garments, and I have stained all my raiment.

Bible in Basic English
I have been crushing the grapes by myself, and of the peoples there was no man with me: in my wrath and in my passion, they were crushed under my feet; and my robes are marked with their life-blood, and all my clothing is red.

Douay-Rheims Bible
I have trodden the winepress alone, and of the Gentiles there is not a man with me: I have trampled on them in my indignation, and have trodden them down in my wrath, and their blood is sprinkled upon my garments, and I have stained all my apparel.

Darby Bible Translation
I have trodden the winepress alone, and of the peoples not a man was with me; and I have trodden them in mine anger, and trampled them in my fury; and their blood is sprinkled upon my garments, and I have stained all mine apparel.

English Revised Version
I have trodden the winepress alone; and of the peoples there was no man with me: yea, I trod them in mine anger, and trampled them in my fury; and their lifeblood is sprinkled upon my garments, and I have stained all my raiment.

Webster's Bible Translation
I have trodden the wine-press alone; and of the people there was none with me: for I will tread them in my anger, and trample them in my fury, and their blood shall be sprinkled upon my garments, and I will stain all my raiment.

World English Bible
"I have trodden the winepress alone; and of the peoples there was no man with me: yes, I trod them in my anger, and trampled them in my wrath; and their lifeblood is sprinkled on my garments, and I have stained all my clothing.

Young's Literal Translation
-- 'A wine-press I have trodden by myself, And of the peoples there is no one with me, And I tread them in mine anger, And I trample them in my fury, Sprinkled is their strength on my garments, And all my clothing I have polluted.

Geneva Study Bible

I have trodden the winepress alone; and of the people there was none with me: for I will tread them in mine anger, and trample them in my fury; and their blood shall be sprinkled upon my garments, and I will stain all my raiment.

Wesley's Notes

63:3 Trodden - I have destroyed the enemies of my people, I have crushed them as grapes are crushed, this being an usual metaphor to describe the utter destruction of a people.

Scofield Reference Notes

Margin tread them

See Scofield Note: "Gen 36:1" Also Armageddon (battle of). Is 60:1-6 66:15,16 Rev 16:14 19:11-21 See Scofield Note: "Rev 19:17" See Scofield Note: "Rev 19:19"

Jamieson-Fausset-Brown Bible Commentary

3. Reply of Messiah. For the image, see La 1:15. He "treads the wine-press" here not as a sufferer, but as an inflicter of vengeance.

will tread . shall be . will stain-rather preterites, "I trod . trampled . was sprinkled . I stained."

blood-literally, "spirited juice" of the grape, pressed out by treading [Gesenius].

Matthew Henry's Concise Commentary

63:1-6 The prophet, in vision, beholds the Messiah returning in triumph from the conquest of his enemies, of whom Edom was a type. Travelling, not as wearied by the combat, but, in the greatness of his strength, prepared to overcome every opposing power. Messiah declares that he had been treading the wine-press of the wrath of God, Re 14:19; 19:13, and by his own power, without any human help, he had crushed his obstinate opposers, for the day of vengeance was determined on, being the appointed season for rescuing his church. Once, he appeared on earth in apparent weakness, to pour out his precious blood as an atonement for our sins; but he will in due time appear in the greatness of his strength. The vintage ripens apace; the day of vengeance, fixed and determined on, approaches apace; let sinners seek to be reconciled to their righteous Judge, ere he brings down their strength to the earth. Does Christ say, I come quickly? let our hearts reply, Even so, come; let the year of the redeemed come.


Isaiah 22:5 For the Lord GOD of hosts has a day of panic, subjugation and confusion In the valley of vision, A breaking down of walls And a crying to the mountain.
Isaiah 28:3 The proud crown of the drunkards of Ephraim is trodden under foot.
Micah 7:10 Then my enemy will see, And shame will cover her who said to me, "Where is the LORD your God?" My eyes will look on her; At that time she will be trampled down Like mire of the streets.
Revelation 14:20 And the wine press was trodden outside the city, and blood came out from the wine press, up to the horses' bridles, for a distance of two hundred miles.
Revelation 19:13 He is clothed with a robe dipped in blood, and His name is called The Word of God.
Revelation 19:15 From His mouth comes a sharp sword, so that with it He may strike down the nations, and He will rule them with a rod of iron; and He treads the wine press of the fierce wrath of God, the Almighty. (NASB ©1995)

Alone Anger Blood Clothing Crushed Crushing Dashed Feet Fury Garments Grapes Lifeblood Marked Nations Passion Peoples Press Raiment Red Robes Sprinkled Stain Stained Trample Trampled Tread Trod Trodden Winepress Wine-Press Wrath


I have trodden the winepress alone; and of the people there was none with me: for I will tread them in mine anger, and trample them in my fury; and their blood shall be sprinkled upon my garments, and I will stain all my raiment.

trodden Isa 25:10 La 1:15 Mal 4:3 Re 14:19,20 19:13-15

and of the people. The very remarkable passage contained in the first six verses of this chapter seems in a manner detached from the rest, and to stand by itself; containing a prophetical representation of the victories of the Messiah over the enemies of his church, here designated by the names of Edom and Bozrah. Though, as Bp. Lowth observes, this prophecy must have its accomplishment, there is no necessity for supposing that it has been already accomplished. There are prophecies which intimate a great slaughter of the enemies of God and his people, which remain to be fulfilled; those in Eze. ch. 38, and Re ch. 20 are called Gog and Magog. This prophecy of Isaiah may possibly refer to the same, or the like event. and trample Isa 63:6 34:2-5 2Ki 9:33 Eze 38:18-22 Mic 7:10 Zec 10:5

Bible Gateway: Isaiah Chapter 63 Verse 3 NIV ESV NKJV NLT KJV Message Amplified

Alphabetical: all alone also and anger blood clothing down from garments have I in is lifeblood man me my nations no on one peoples raiment spattered sprinkled stained the their them there trampled trod trodden trough was wine winepress with wrath

THE HOLY BIBLE, NEW INTERNATIONAL VERSION®, NIV® Copyright ;© 1973, 1978, 1984 by Biblica®. Used by permission. All rights reserved worldwide.

New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

GOD'S WORD® is a copyrighted work of God's Word to the Nations. Quotations are used by permission. Copyright 1995 by God's Word to the Nations. All rights reserved.

OT Prophets: Isaiah 63:3 I have trodden the winepress alone (Isa Isi Is) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools

Isaiah 63:3 Bible Software
Isaiah 63:3 Biblia Paralela
Isaiah 63:3 Chinese Bible
Isaiah 63:3 French Bible
Isaiah 63:3 German Bible
Isaiah 63:3 Danish Bible
Isaiah 63:3 Swedish Bible
Isaiah 63:3 Norwegian Bible
Isaiah 63:3 Multilingual Bible

Online Bible