| New International Version (©1984) Raise the war cry, you nations, and be shattered! Listen, all you distant lands. Prepare for battle, and be shattered! Prepare for battle, and be shattered!New American Standard Bible (©1995) "Be broken, O peoples, and be shattered; And give ear, all remote places of the earth. Gird yourselves, yet be shattered; Gird yourselves, yet be shattered. GOD'S WORD® Translation (©1995) Be broken, you people. Be terrified. Listen, all you distant parts of the earth. Prepare for battle, but be terrified. Prepare for battle, but be terrified. King James Bible Associate yourselves, O ye people, and ye shall be broken in pieces; and give ear, all ye of far countries: gird yourselves, and ye shall be broken in pieces; gird yourselves, and ye shall be broken in pieces. American King James Version Associate yourselves, O you people, and you shall be broken in pieces; and give ear, all you of far countries: gird yourselves, and you shall be broken in pieces; gird yourselves, and you shall be broken in pieces. American Standard Version Make an uproar, O ye peoples, and be broken in pieces; and give ear, all ye of far countries: gird yourselves, and be broken in pieces; gird yourselves, and be broken in pieces. Bible in Basic English Have knowledge, O peoples, and be in fear; give ear, all you far-off parts of the earth: Douay-Rheims Bible Gather yourselves together, O ye people, and be overcome, and give ear, all ye lands afar off: strengthen yourselves, end be overcome, gird yourselves, and be overcome. Darby Bible Translation Rage, ye peoples, and be broken in pieces! And give ear, all ye distant parts of the earth: Gird yourselves, and be broken in pieces; gird yourselves, and be broken in pieces! English Revised Version Make an uproar; O ye peoples, and ye shall be broken in pieces; and give ear, all ye of far countries: gird yourselves, and ye shall be broken in pieces: gird yourselves, and ye shall be broken in pieces. Webster's Bible Translation Associate yourselves, O ye people, and ye shall be broken in pieces; and give ear, all ye of far countries: gird yourselves, and ye shall be broken in pieces; gird yourselves, and ye shall be broken in pieces. World English Bible Make an uproar, you peoples, and be broken in pieces! Listen, all you from far countries: dress for battle, and be shattered! Dress for battle, and be shattered! Young's Literal Translation Be friends, O nations, and be broken, And give ear, all ye far off ones of earth, Gird yourselves, and be broken, Gird yourselves, and be broken. | | Geneva Study Bible Associate yourselves, O ye {l} people, and ye shall be broken in pieces; and give ear, all ye of far countries: gird yourselves, and ye shall be broken in pieces; gird yourselves, and ye shall be broken in pieces. (l) That is, you who are enemies to the Church, as the Assyrians, Egyptians, Syrians etc. Wesley's Notes 8:9 Ye people - Syrians and Israelites. All ye - Whosoever you be, who conspire against Immanuel's land. Gird - Prepare yourselves for war. Broken - This is repeated for the greater assurance of the thing, and the comfort of God's people. King James Translators' Notes people and: or, people, yet Jamieson-Fausset-Brown Bible Commentary 9. Associate yourselves-rather, "Raise tumults," or, Rage, that is, Do your worst [Maurer], referring perhaps to the attack of Rezin and Pekah on Jerusalem. and . be broken in pieces-rather, "yet ye shall be thrown into consternation." Imperative in the Hebrew, according to the idiom whereby the second of two imperatives implies the future, namely, the consequence of the action contained in the first (so Isa 6:9). The name "Immanuel" in Isa 8:8 (compare Isa 8:10) suggests the thought of the ultimate safety of Immanuel's land, both from its present two invaders, and even from the Assyrians, notwithstanding the grievous flood, wherewith the previous verses foretell they shall deluge it. The succession of the house of David cannot be set aside in Judah, for Immanuel Messiah is to be born in it as heir of David, of whom Isaiah's son is but a type (Isa 9:4, 6). give ear . far countries-witness the discomfiture of Judah's enemies. The prophecy probably looks on also to the final conspiracy of Antichrist and his supporters against the Heir of David's throne in the latter days and their utter overthrow [Horsley]. gird yourselves . gird yourselves-The repetition expresses vehemently the certainty of their being thrown into consternation (not as English Version, "broken in pieces"). Matthew Henry's Concise Commentary 8:9-16 The prophet challenges the enemies of the Jews. Their efforts would be vain, and themselves broken to pieces. It concerns us, in time of trouble, to watch against all such fears as put us upon crooked courses for our own security. The believing fear of God preserves against the disquieting fear of man. If we thought rightly of the greatness and glory of God, we should see all the power of our enemies restrained. The Lord, who will be a Sanctuary to those who trust in him, will be a Stone of stumbling, and a Rock of offence, to those who make the creature their fear and their hope. If the things of God be an offence to us, they will undo us. The apostle quotes this as to all who persisted in unbelief of the gospel of Christ, 1Pe 2:8. The crucified Emmanuel, who was and is a Stumbling-stone and Rock of offence to unbelieving Jews, is no less so to thousands who are called Christians. The preaching of the cross is foolishness in their esteem; his doctrines and precepts offend them. | |
|  | 
Isaiah 17:12 Alas, the uproar of many peoples Who roar like the roaring of the seas, And the rumbling of nations Who rush on like the rumbling of mighty waters! Daniel 2:34 "You continued looking until a stone was cut out without hands, and it struck the statue on its feet of iron and clay and crushed them. Daniel 2:35 "Then the iron, the clay, the bronze, the silver and the gold were crushed all at the same time and became like chaff from the summer threshing floors; and the wind carried them away so that not a trace of them was found. But the stone that struck the statue became a great mountain and filled the whole earth. (NASB ©1995) |
 Associate Battle Broken Countries Cry Distant Dress Ear Earth Far Far-Off Fear Friends Gird Lands Nations Parts Peoples Pieces Places Rage Raise Remote Shattered Uproar War Yourselves Associate yourselves, O ye people, and ye shall be broken in pieces; and give ear, all ye of far countries: gird yourselves, and ye shall be broken in pieces; gird yourselves, and ye shall be broken in pieces.associate Isa 7:1,2 54:15 Jer 46:9-11 Eze 28:9-23 Joe 3:9-14 Mic 4:11-13 Zec 14:1-3 Re 17:12-14 20:8,9 and ye. or, yet ye Isa 14:5,6 28:13 Ps 37:14,15 Pr 11:21 gird Isa 37:36 1Ki 20:11
 Bible Gateway: Isaiah Chapter 8 Verse 9 NIV ESV NKJV NLT KJV Message Amplified Alphabetical: all and battle be broken cry distant ear earth for Gird give lands Listen nations O of peoples places Prepare Raise remote shattered the war yet you yourselves THE HOLY BIBLE, NEW INTERNATIONAL VERSION®, NIV® Copyright ;© 1973, 1978, 1984 by Biblica®. Used by permission. All rights reserved worldwide. New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org. International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation. GOD'S WORD® is a copyrighted work of God's Word to the Nations. Quotations are used by permission. Copyright 1995 by God's Word to the Nations. All rights reserved. OT Prophets: Isaiah 8:9 Make an uproar you peoples and be (Isa Isi Is) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools Isaiah 8:9 Bible Software Isaiah 8:9 Biblia Paralela Isaiah 8:9 Chinese Bible Isaiah 8:9 French Bible Isaiah 8:9 German Bible Isaiah 8:9 Danish Bible Isaiah 8:9 Swedish Bible Isaiah 8:9 Norwegian Bible Isaiah 8:9 Multilingual Bible Online Bible |
|