Isaiah 9:19
<< Isaiah 9:19 >>
New International Version (©1984)
By the wrath of the LORD Almighty the land will be scorched and the people will be fuel for the fire; no one will spare his brother.

New Living Translation (©2007)
The land will be blackened by the fury of the LORD of Heaven's Armies. The people will be fuel for the fire, and no one will spare even his own brother.

English Standard Version (©2001)
Through the wrath of the LORD of hosts the land is scorched, and the people are like fuel for the fire; no one spares another.

New American Standard Bible (©1995)
By the fury of the LORD of hosts the land is burned up, And the people are like fuel for the fire; No man spares his brother.

King James Bible (Cambridge Ed.)
Through the wrath of the LORD of hosts is the land darkened, and the people shall be as the fuel of the fire: no man shall spare his brother.

GOD'S WORD® Translation (©1995)
The land is scorched by the fury of the LORD of Armies, and the people are like fuel for the fire. No one shows concern for others:

King James 2000 Bible (©2003)
Through the wrath of the LORD of hosts is the land burned, and the people shall be as the fuel for the fire: no man shall spare his brother.

American King James Version
Through the wrath of the LORD of hosts is the land darkened, and the people shall be as the fuel of the fire: no man shall spare his brother.

American Standard Version
Through the wrath of Jehovah of hosts is the land burnt up; and the people are as the fuel of fire: no man spareth his brother.

Douay-Rheims Bible
By the wrath of the Lord of hosts the land is troubled, and the people shall be as fuel for the fire: no man shall spare his brother.

Darby Bible Translation
Through the wrath of Jehovah of hosts is the land burned up, and the people is as fuel for fire: a man spareth not his brother;

English Revised Version
Through the wrath of the LORD of hosts is the land burnt up: the people also are as the fuel of fire; no man spareth his brother.

Webster's Bible Translation
Through the wrath of the LORD of hosts is the land darkened, and the people shall be as the fuel of the fire: no man shall spare his brother.

World English Bible
Through the wrath of Yahweh of Armies, the land is burnt up; and the people are the fuel for the fire. No one spares his brother.

Young's Literal Translation
In the wrath of Jehovah of Hosts Hath the land been consumed, And the people is as fuel of fire; A man on his brother hath no pity,

Barnes' Notes on the Bible

Through the wrath - By the anger, or indignation. This spreading desolation is the proof of his anger.

Is the land darkened - The word used here - עתם ‛âtham - occurs nowhere else. According to Gesenius, it is the same as תמם tâmam to be or make complete; and hence means, "in this place, to be consumed, or laid waste." Kimchi and Aben Ezra render it, 'The land is darkened.' Septuagint, Συγκέκαυται Sungkekautai. Chaldee, צרוכת chărôkat - 'Is scorched.' Jerome renders it, Conturbata est terra - 'The land is disturbed.' The effect is doubtless such as ascending and spreading columns of fire and smoke would produce, and perhaps the general word desolate had better be used in translating the word.

And the people shall be as fuel of the fire - This is an image of widespread ruin. The idea is, that they shall destroy one another as pieces of wood, when on fire, help to consume each other. The way in which it shall be done is stated more fully in the next verse.

No man shall spare his brother - There shall be such a state of wickedness, that it shall lead to anarchy, and strife, and mutual destruction. The common ties of life shall be dissolved, and a man shall have no compassion on his own brother.


Gill's Exposition of the Entire Bible

Through the wrath of the Lord of hosts is the land darkened,.... Brought into great distress and affliction; sore judgments and calamities being upon it; for not darkness in a natural, but in a figurative sense, is intended, see Isaiah 8:22 the allusion is to the ascending of the smoke before mentioned, through fire being kindled in the thickets of the forest, which filled the air with darkness; as smoke arising in great quantity does. This sense of the word, which is only to be met with in this place, is given by Aben Ezra, Kimchi, and Ben Melech, from the use of it in the Arabic language, in which it signifies (f) darkness; but the Septuagint and Arabic versions render it, "the whole land is burned"; and which is confirmed by the Targum, which so interprets it; and this sense well agrees with the context:

and the people shall be as the fuel of the fire; this explains who are meant by the briers and thorns, and thickets of the forest, the inhabitants of the land of Israel; who, as they are the fuel of fire, were the objects of divine wrath and fury:

no man shall spare his brother; which may be ascribed either to the darkness and confusion in which they should be, and so not be able to discern a friend from a foe, as persons surrounded with smoke; or to their malignant spirit, cruelty and inhumanity, not only doing ill to their enemies, but to their own friends and relations, to their own flesh and blood.

(f) "obscura evasit", ---- "tertia pars noctis, a fine crepusculi, tempus quo posterior peragitur precatio vespertina", Golius, col. 1521, 1522. Castel col. 2944. So Schindler, col. 1410. "ateme, caligo, tenebra, crepusculum".


Geneva Study Bible

Through the wrath of the LORD of hosts is the land darkened, and the people shall be as the fuel of the fire: no man shall {q} spare his brother.

(q) Though there was no foreign enemy, yet they will destroy one another.


King James Translators' Notes

fuel: Heb. meat


Jamieson-Fausset-Brown Bible Commentary

19. darkened-namely, with smoke (Isa 9:18). The Septuagint and Chaldee render it, "is burnt up," so Maurer, from an Arabic root meaning "suffocating heat."

no man . spare . brother-intestine discord snapping asunder the dearest ties of nature.


Matthew Henry's Concise Commentary

9:8-21 Those are ripening apace for ruin, whose hearts are unhumbled under humbling providences. For that which God designs, in smiting us, is, to turn us to himself; and if this point be not gained by lesser judgments, greater may be expected. The leaders of the people misled them. We have reason to be afraid of those that speak well of us, when we do ill. Wickedness was universal, all were infected with it. They shall be in trouble, and see no way out; and when men's ways displease the Lord, he makes even their friends to be at war with them. God would take away those they thought to have help from. Their rulers were the head. Their false prophets were the tail and the rush, the most despicable. In these civil contests, men preyed on near relations who were as their own flesh. The people turn not to Him who smites them, therefore he continues to smite: for when God judges, he will overcome; and the proudest, stoutest sinner shall either bend or break.


Isaiah 1:31 The mighty man will become tinder and his work a spark; both will burn together, with no one to quench the fire."
Isaiah 3:5 People will oppress each other--man against man, neighbor against neighbor. The young will rise up against the old, the base against the honorable.
Isaiah 4:4 The Lord will wash away the filth of the women of Zion; he will cleanse the bloodstains from Jerusalem by a spirit of judgment and a spirit of fire.
Isaiah 5:24 Therefore, as tongues of fire lick up straw and as dry grass sinks down in the flames, so their roots will decay and their flowers blow away like dust; for they have rejected the law of the LORD Almighty and spurned the word of the Holy One of Israel.
Isaiah 10:6 I send him against a godless nation, I dispatch him against a people who anger me, to seize loot and snatch plunder, and to trample them down like mud in the streets.
Isaiah 13:9 See, the day of the LORD is coming--a cruel day, with wrath and fierce anger--to make the land desolate and destroy the sinners within it.
Isaiah 13:13 Therefore I will make the heavens tremble; and the earth will shake from its place at the wrath of the LORD Almighty, in the day of his burning anger.
Isaiah 24:6 Therefore a curse consumes the earth; its people must bear their guilt. Therefore earth's inhabitants are burned up, and very few are left.
Isaiah 26:11 O LORD, your hand is lifted high, but they do not see it. Let them see your zeal for your people and be put to shame; let the fire reserved for your enemies consume them.
Isaiah 33:14 The sinners in Zion are terrified; trembling grips the godless: "Who of us can dwell with the consuming fire? Who of us can dwell with everlasting burning?"
Isaiah 42:25 So he poured out on them his burning anger, the violence of war. It enveloped them in flames, yet they did not understand; it consumed them, but they did not take it to heart.
Ezekiel 20:47 Say to the southern forest: 'Hear the word of the LORD. This is what the Sovereign LORD says: I am about to set fire to you, and it will consume all your trees, both green and dry. The blazing flame will not be quenched, and every face from south to north will be scorched by it.
Joel 2:3 Before them fire devours, behind them a flame blazes. Before them the land is like the garden of Eden, behind them, a desert waste--nothing escapes them.
Obadiah 1:18 The house of Jacob will be a fire and the house of Joseph a flame; the house of Esau will be stubble, and they will set it on fire and consume it. There will be no survivors from the house of Esau." The LORD has spoken.
Micah 7:2 The godly have been swept from the land; not one upright man remains. All men lie in wait to shed blood; each hunts his brother with a net.
Micah 7:6 For a son dishonors his father, a daughter rises up against her mother, a daughter-in-law against her mother-in-law--a man's enemies are the members of his own household.
Zechariah 11:6 For I will no longer have pity on the people of the land," declares the LORD. "I will hand everyone over to his neighbor and his king. They will oppress the land, and I will not rescue them from their hands."
Malachi 4:1 "Surely the day is coming; it will burn like a furnace. All the arrogant and every evildoer will be stubble, and that day that is coming will set them on fire," says the LORD Almighty. "Not a root or a branch will be left to them.

Almighty Armies Burned Burnt Consumed Dark Darkened Fire Flesh Food Fuel Fury Hosts Pity Scorched Spare Spares Spareth Wrath


Through the wrath of the LORD of hosts is the land darkened, and the people shall be as the fuel of the fire: no man shall spare his brother.

is the land Isa 5:30 8:22 24:11,12 60:2 Jer 13:16 Joe 2:2 Am 5:18 Mt 27:45 Ac 2:20

fuel. Heb. meat Isa 9:5

no man Isa 13:18 Eze 9:5 Mic 7:2,6 2Pe 2:4

Isaiah Chapter 9 Verse 19

Alphabetical: Almighty and are be brother burned By fire for fuel fury his hosts is land like LORD man no of one people scorched spare spares the up will wrath

THE HOLY BIBLE, NEW INTERNATIONAL VERSION®, NIV® Copyright ;© 1973, 1978, 1984 by Biblica®. Used by permission. All rights reserved worldwide.

The Holy Bible, New Living Translation, copyright ©1996, 2004, 2007. Used by permission of Tyndale House Publishers, Inc., Carol Stream, Illinois 60188.All Rights Reserved.

The ESV® Bible (The Holy Bible, English Standard Version®) copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.

New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

GOD'S WORD® is a copyrighted work of God's Word to the Nations. Quotations are used by permission. Copyright 1995 by God's Word to the Nations. All rights reserved.

OT Prophets: Isaiah 9:19 Through the wrath of Yahweh of Armies (Isa Isi Is) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools

Isaiah 9:19 Bible Software
Isaiah 9:19 Biblia Paralela
Isaiah 9:19 Chinese Bible
Isaiah 9:19 French Bible
Isaiah 9:19 German Bible
Isaiah 9:19 Danish Bible
Isaiah 9:19 Swedish Bible
Isaiah 9:19 Norwegian Bible
Isaiah 9:19 Multilingual Bible

Online Bible