James 4:1
New International Version
What causes fights and quarrels among you? Don’t they come from your desires that battle within you?

New Living Translation
What is causing the quarrels and fights among you? Don’t they come from the evil desires at war within you?

English Standard Version
What causes quarrels and what causes fights among you? Is it not this, that your passions are at war within you?

Berean Standard Bible
What causes conflicts and quarrels among you? Don’t they come from the passions at war within you?

Berean Literal Bible
From where come quarrels and from where conflicts among you? Is it not from there, out of your passions warring in your members?

King James Bible
From whence come wars and fightings among you? come they not hence, even of your lusts that war in your members?

New King James Version
Where do wars and fights come from among you? Do they not come from your desires for pleasure that war in your members?

New American Standard Bible
What is the source of quarrels and conflicts among you? Is the source not your pleasures that wage war in your body’s parts?

NASB 1995
What is the source of quarrels and conflicts among you? Is not the source your pleasures that wage war in your members?

NASB 1977
What is the source of quarrels and conflicts among you? Is not the source your pleasures that wage war in your members?

Legacy Standard Bible
What is the source of quarrels and conflicts among you? Is not the source your pleasures that wage war in your members?

Amplified Bible
What leads to [the unending] quarrels and conflicts among you? Do they not come from your [hedonistic] desires that wage war in your [bodily] members [fighting for control over you]?

Christian Standard Bible
What is the source of wars and fights among you? Don’t they come from your passions that wage war within you?

Holman Christian Standard Bible
What is the source of wars and fights among you? Don’t they come from the cravings that are at war within you?

American Standard Version
Whence come wars and whence come fightings among you? come they not hence, even of your pleasures that war in your members?

Aramaic Bible in Plain English
From where is war and contention among you? Is it not from the lusts which war in your members?

Contemporary English Version
Why do you fight and argue with each other? Isn't it because you are full of selfish desires that fight to control your body?

Douay-Rheims Bible
From whence are wars and contentions among you? Are they not hence, from your concupiscences, which war in your members?

English Revised Version
Whence come wars and whence come fightings among you? come they not hence, even of your pleasures that war in your members?

GOD'S WORD® Translation
What causes fights and quarrels among you? Aren't they caused by the selfish desires that fight to control you?

Good News Translation
Where do all the fights and quarrels among you come from? They come from your desires for pleasure, which are constantly fighting within you.

International Standard Version
Where do those fights and quarrels among you come from? They come from your selfish desires that are at war in your bodies, don't they?

Literal Standard Version
From where [are] wars and fightings among you? [Is it] not from here, out of your passions warring in your members?

Majority Standard Bible
What causes conflicts and quarrels among you? Don’t they come from the passions at war within you?

New American Bible
Where do the wars and where do the conflicts among you come from? Is it not from your passions that make war within your members?

NET Bible
Where do the conflicts and where do the quarrels among you come from? Is it not from this, from your passions that battle inside you?

New Revised Standard Version
Those conflicts and disputes among you, where do they come from? Do they not come from your cravings that are at war within you?

New Heart English Bible
Where do conflicts and quarrels among you come from? Do they not come from your passions that war in your members?

Webster's Bible Translation
From whence come wars and fightings among you? come they not hence, even from your lusts that war in your members?

Weymouth New Testament
What causes wars and contentions among you? Is it not the cravings which are ever at war within you for various pleasures?

World English Bible
Where do wars and fightings among you come from? Don’t they come from your pleasures that war in your members?

Young's Literal Translation
Whence are wars and fightings among you? not thence -- out of your passions, that are as soldiers in your members?

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
Warning against Pride
1What causes conflicts and quarrels among you? Don’t they come from the passions at war within you? 2You crave what you do not have; you kill and covet, but are unable to obtain it. You quarrel and fight. You do not have, because you do not ask.…

Cross References
Romans 7:23
But I see another law at work in my body, warring against the law of my mind and holding me captive to the law of sin that dwells within me.

2 Timothy 2:23
But reject foolish and ignorant speculation, for you know that it breeds quarreling.

Titus 3:9
But avoid foolish controversies, genealogies, arguments, and quarrels about the law, because these things are pointless and worthless.

1 Peter 2:11
Beloved, I urge you, as foreigners and exiles, to abstain from the desires of the flesh, which war against your soul.


Treasury of Scripture

From where come wars and fights among you? come they not hence, even of your lusts that war in your members?

whence.

James 3:14-18
But if ye have bitter envying and strife in your hearts, glory not, and lie not against the truth…

fightings.

James 1:14
But every man is tempted, when he is drawn away of his own lust, and enticed.

Genesis 4:5-8
But unto Cain and to his offering he had not respect. And Cain was very wroth, and his countenance fell…

Jeremiah 17:9
The heart is deceitful above all things, and desperately wicked: who can know it?

lusts.

James 4:3
Ye ask, and receive not, because ye ask amiss, that ye may consume it upon your lusts.

in.

Romans 7:5,23
For when we were in the flesh, the motions of sins, which were by the law, did work in our members to bring forth fruit unto death…

Galatians 5:17
For the flesh lusteth against the Spirit, and the Spirit against the flesh: and these are contrary the one to the other: so that ye cannot do the things that ye would.

Colossians 3:5
Mortify therefore your members which are upon the earth; fornication, uncleanness, inordinate affection, evil concupiscence, and covetousness, which is idolatry:

Jump to Previous
Battle Bodies Cause Causes Conflicts Contentions Cravings Desires Fighting Fightings Fights Hence Lusts Members Passions Pleasures Quarrels Soldiers Source Thence Various Wage War Wars Whence Within
Jump to Next
Battle Bodies Cause Causes Conflicts Contentions Cravings Desires Fighting Fightings Fights Hence Lusts Members Passions Pleasures Quarrels Soldiers Source Thence Various Wage War Wars Whence Within
James 4
1. We are to strive against covetousness;
4. intemperance;
5. pride;
11. detraction and rash judgment of others;
13. and not to be boastful of our future plans.














(1) From whence come wars . . .?--More correctly thus. Whence are wars, and whence fightings among you? The perfect peace above, capable, moreover, in some ways, of commencement here below, dwelt upon at the close of James 3, has by inevitable reaction led the Apostle to speak suddenly, almost fiercely, of the existing state of things. He traces the conflict raging around him to the fount and origin of evil within.

Come they not . . .--Translate, come they not hence, even from your lusts warring in your members? The term is really pleasures, but in an evil sense, and therefore "lusts." "The desires of various sorts of pleasures are," says Bishop Moberly, "like soldiers in the devil's army, posted and picketed all over us, in the hope of winning our members, and so ourselves, back to his allegiance, which we have renounced in our baptism." St. Peter (1Peter 2:11) thus writes in the same strain of "fleshly lusts, which war against the soul"; and St. Paul knew also of this bitter strife in man, if not actually in himself, and could "see another law" in his members--the natural tendency of the flesh--"warring against the law of his mind, and bringing him into captivity to the law of sin which is in his members" (Romans 7:23). See also Note on 2Corinthians 12:7.

Happily the Christian philosopher understands this; and with the very cry of wretchedness, "Who shall deliver me?" can answer, "I thank God, through Jesus Christ our Lord" (Romans 7:24-25). But the burden of this hateful depravity drove of old men like Lucretius to suicide rather than endurance; and its mantle of despair is on all the religions of India at the present time--matter itself being held to be evil, and eternal.

Verses 1-12. - REBUKE OF QUARRELS ARISING FROM PRIDE AND GREED. A terribly sadden transition from the "peace" with which James 3. closed. Verse 1. - Whence wars and whence fightings among you? The second "whence" (πόθεν) is omitted in the Received Text, after K, L, Syriac, and Vulgate; but it is supported by א, A, B, C, the Coptic, and Old Latin. Wars... fightings (πόλεμοι...μάχαι). To what is the reference? Μάχαι occurs elsewhere in the New Testament only in 2 Corinthians 7:5, "Without were fightings, within were fears;" and 2 Timothy 2:23; Titus 3:9, in both of which passages it refers to disputes and questions. It is easy, therefore, to give it the same meaning here. Πόλμοι, elsewhere in the New Testament, as in the LXX., is always used of actual warfare. In behalf of its secondary meaning, "contention," Grimm ('Lexicon of New Testament Greek') appeals to Sophocles, 'Electra,' 1. 219, and Plato, 'Phaed.,' p. 66, c. But it is better justified by Clement of Rome, § 46, Ινα τί ἔρεις καὶ θυμοὶ καὶ διχοστσασίαι καὶ σχίσματα πόλεμος τε ἐν ὑῖν - a passage which has almost the nature of a commentary upon St. James's language. There is then no need to seek an explanation of the passage in the outbreaks and insurrections which were so painfully common among the Jews. Lusts (ἡδονῶν); R.V., "pleasures." "An unusual sense of ἡδοναί, hardly distinguishable from ἐπιθυμίαι, in fact taken up by ἐπιθυμεῖτε (Alford). With the expression, "that war in your members," comp. 1 Peter 2:11, "Abstain from fleshly lusts which war against the soul." Ver. 2 gives us an insight into the terrible difficulties with which the apostles had to contend. Those to whom St. James was writing were guilty of lust, which actually led to murder. So the charge in 1 Peter 4:15 evidently presupposes the possibility of a professing Christian suffering as a murderer or thief. Ye kill. The marginal rendering "envy" supplies a remarkable instance of a false reading once widely adopted, although resting simply on conjecture. There is no variation in the manuscripts or ancient versions. All alike have φονεύετε. But, owing to the startling character of the expression in an address to Christians, Erasmus suggested that perhaps φθονεῖτε, "ye envy," was the original reading, and actually inserted it in the second edition of his Greek Testament (1519). In his third edition (1522) he wisely returned to the true reading, although, strangely enough, he retained the false one, "invidetis," in his Latin version, whence it passed into that of Beza and others. The Greek φθονεῖτε appears, however, in a few later editions, e.g. three editions published at Basle, 1524 (Bebelius), 1546 (Herwagius), and 1553 (Beyling), in that of Henry Stephens, 1576; and even so late as 1705 is found in an edition of Oritius. In England the reading obtained a wide currency, being actually adopted in all the versions in general use previous to that of 1611, viz. those of Tyndale, Coverdale, Taverner, the Bishops Bible, and the Geneva Version. The Authorized Version relegated it to the margin, from which it has been happily excluded by the Revisers, and thus, it is to be hoped, it has finally disappeared. Ye kill, and desire to have. The combination is certainly strange. Dean Scott sees in the terms a possible allusion to "the well-known politico-religious party of the zealots," and suggests the rendering, "ye play the murderers and zealots." It is, perhaps, more probable that ζηλοῦτε simply refers to covetousness; cf. the use of the word (although with a better meaning) in 1 Corinthians 12:31; 1 Corinthians 14:1, 39.

Parallel Commentaries ...


Greek
What [causes]
Πόθεν (Pothen)
Adverb
Strong's 4159: From the base of posis with enclitic adverb of origin; from which or what place, state, source or cause.

conflicts
πόλεμοι (polemoi)
Noun - Nominative Masculine Plural
Strong's 4171: A war, battle, strife. From pelomai; warfare.

and
καὶ (kai)
Conjunction
Strong's 2532: And, even, also, namely.

quarrels
μάχαι (machai)
Noun - Nominative Feminine Plural
Strong's 3163: From machomai; a battle, i.e. controversy.

among
ἐν (en)
Preposition
Strong's 1722: In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; 'in, ' at, on, by, etc.

you?
ὑμῖν (hymin)
Personal / Possessive Pronoun - Dative 2nd Person Plural
Strong's 4771: You. The person pronoun of the second person singular; thou.

Don’t [they]
οὐκ (ouk)
Adverb
Strong's 3756: No, not. Also ouk, and ouch a primary word; the absolute negative adverb; no or not.

[come]
ἐντεῦθεν (enteuthen)
Adverb
Strong's 1782: Hence, from this place, on this side and on that. From the same as enthade; hence; on both sides.

from
ἐκ (ek)
Preposition
Strong's 1537: From out, out from among, from, suggesting from the interior outwards. A primary preposition denoting origin, from, out.

[the]
ὑμῶν (hymōn)
Personal / Possessive Pronoun - Genitive 2nd Person Plural
Strong's 4771: You. The person pronoun of the second person singular; thou.

passions
ἡδονῶν (hēdonōn)
Noun - Genitive Feminine Plural
Strong's 2237: From handano; sensual delight; by implication, desire.

at war
στρατευομένων (strateuomenōn)
Verb - Present Participle Middle - Genitive Feminine Plural
Strong's 4754: To wage war, fight, serve as a soldier; fig: of the warring lusts against the soul.

within
ἐν (en)
Preposition
Strong's 1722: In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; 'in, ' at, on, by, etc.

you?
ὑμῶν (hymōn)
Personal / Possessive Pronoun - Genitive 2nd Person Plural
Strong's 4771: You. The person pronoun of the second person singular; thou.


Links
James 4:1 NIV
James 4:1 NLT
James 4:1 ESV
James 4:1 NASB
James 4:1 KJV

James 4:1 BibleApps.com
James 4:1 Biblia Paralela
James 4:1 Chinese Bible
James 4:1 French Bible
James 4:1 Catholic Bible

NT Letters: James 4:1 Where do wars and fightings among you (Ja Jas. Jam)
James 3:18
Top of Page
Top of Page