| New International Version (©1984) When you ask, you do not receive, because you ask with wrong motives, that you may spend what you get on your pleasures.New American Standard Bible (©1995) You ask and do not receive, because you ask with wrong motives, so that you may spend it on your pleasures. International Standard Version (©2008) You ask for something but do not get it because you ask for it for the wrong reason-for your own pleasure. GOD'S WORD® Translation (©1995) When you pray for things, you don't get them because you want them for the wrong reason-for your own pleasure. King James Bible Ye ask, and receive not, because ye ask amiss, that ye may consume it upon your lusts. American King James Version You ask, and receive not, because you ask amiss, that you may consume it on your lusts. American Standard Version Ye ask, and receive not, because ye ask amiss, that ye may spend it in your pleasures. Bible in Basic English You make your request but you do not get it, because your request has been wrongly made, desiring the thing only so that you may make use of it for your pleasure. Douay-Rheims Bible You ask, and receive not; because you ask amiss: that you may consume it on your concupiscences. Darby Bible Translation Ye ask and receive not, because ye ask evilly, that ye may consume it in your pleasures. English Revised Version Ye ask, and receive not, because ye ask amiss, that ye may spend it in your pleasures. Webster's Bible Translation Ye ask, and receive not, because ye ask amiss, that ye may consume it upon your lusts. Weymouth New Testament or you pray and yet do not receive, because you pray wrongly, your object being to waste what you get on some pleasure or another. World English Bible You ask, and don't receive, because you ask with wrong motives, so that you may spend it for your pleasures. Young's Literal Translation ye ask, and ye receive not, because evilly ye ask, that in your pleasures ye may spend it. | | Geneva Study Bible Ye ask, and receive not, because ye ask amiss, that ye may consume it upon your lusts. People's New Testament 4:3 Ye ask, and receive not, because ye ask amiss. Some even have prayed for the things which would satisfy their lusts, but God hears not such prayers. Wesley's Notes 4:3 But if ye do ask, ye receive not, because ye ask amiss - That is, from a wrong motive. King James Translators' Notes lusts: or, pleasures Jamieson-Fausset-Brown Bible Commentary 3. Some of them are supposed to say in objection, But we do "ask" (pray); compare Jas 4:2. James replies, It is not enough to ask for good things, but we must ask with a good spirit and intention. "Ye ask amiss, that ye may consume it (your object of prayer) upon (literally, 'in') your lusts (literally, 'pleasures')"; not that ye may have the things you need for the service of God. Contrast Jas 1:5 with Mt 6:31, 32. If ye prayed aright, all your proper wants would be supplied; the improper cravings which produce "wars and fightings" would then cease. Even believers' prayers are often best answered when their desires are most opposed. Matthew Henry's Concise Commentary 4:1-10 Since all wars and fightings come from the corruptions of our own hearts, it is right to mortify those lusts that war in the members. Wordly and fleshly lusts are distempers, which will not allow content or satisfaction. Sinful desires and affections stop prayer, and the working of our desires toward God. And let us beware that we do not abuse or misuse the mercies received, by the disposition of the heart when prayers are granted When men ask of God prosperity, they often ask with wrong aims and intentions. If we thus seek the things of this world, it is just in God to deny them. Unbelieving and cold desires beg denials; and we may be sure that when prayers are rather the language of lusts than of graces, they will return empty. Here is a decided warning to avoid all criminal friendships with this world. Worldly-mindedness is enmity to God. An enemy may be reconciled, but enmity never can be reconciled. A man may have a large portion in things of this life, and yet be kept in the love of God; but he who sets his heart upon the world, who will conform to it rather than lose its friendship, is an enemy to God. So that any one who resolves at all events to be upon friendly terms with the world, must be the enemy of God. Did then the Jews, or the loose professors of Christianity, think the Scripture spake in vain against this worldly-mindedness? or does the Holy Spirit who dwells in all Christians, or the new nature which he creates, produce such fruit? Natural corruption shows itself by envying. The spirit of the world teaches us to lay up, or lay out for ourselves, according to our own fancies; God the Holy Spirit teaches us to be willing to do good to all about us, as we are able. The grace of God will correct and cure the spirit by nature in us; and where he gives grace, he gives another spirit than that of the world. The proud resist God: in their understanding they resist the truths of God; in their will they resist the laws of God; in their passions they resist the providence of God; therefore, no wonder that God resists the proud. How wretched the state of those who make God their enemy! God will give more grace to the humble, because they see their need of it, pray for it are thankful for it, and such shall have it. Submit to God, ver. 7. Submit your understanding to the truth of God; submit your wills to the will of his precept, the will of his providence. Submit yourselves to God, for he is ready to do you good. If we yield to temptations, the devil will continually follow us; but if we put on the whole armour of God, and stand out against him, he will leave us. Let sinners then submit to God, and seek his grace and favour; resisting the devil. All sin must be wept over; here, in godly sorrow, or, hereafter, in eternal misery. And the Lord will not refuse to comfort one who really mourns for sin, or to exalt one who humbles himself before him. | |
|  | 
1 John 3:22 and whatever we ask we receive from Him, because we keep His commandments and do the things that are pleasing in His sight. 1 John 5:14 This is the confidence which we have before Him, that, if we ask anything according to His will, He hears us. (NASB ©1995) |
 Amiss Consume Desiring Evilly Lusts Motives Object Passions Pleasure Pleasures Receive Request Spend Waste Wrong Wrongly Ye ask, and receive not, because ye ask amiss, that ye may consume it upon your lusts.ask, and. 1:6,7 Job 27:8-10 35:12 Ps 18:41 66:18,19 Pr 1:28 15:8 21:13,27 Isa 1:15,16 Jer 11:11,14 14:12 Mic 3:4 Zec 7:13 Mt 20:22 Mr 10:38 1Jo 3:22 5:14 ye may. Lu 15:13,30 16:1,2 lusts. or, pleasures. 1
 Bible Gateway: James Chapter 4 Verse 3 NIV ESV NKJV NLT KJV Message Amplified Alphabetical: and ask because do get it may motives not on pleasures receive so spend that what When with wrong you your THE HOLY BIBLE, NEW INTERNATIONAL VERSION®, NIV® Copyright ;© 1973, 1978, 1984 by Biblica®. Used by permission. All rights reserved worldwide. New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org. International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation. GOD'S WORD® is a copyrighted work of God's Word to the Nations. Quotations are used by permission. Copyright 1995 by God's Word to the Nations. All rights reserved. NT Letters: James 4:3 You ask and don't receive because you (Ja Jas. Jam) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools James 4:3 Bible Software James 4:3 Biblia Paralela James 4:3 Chinese Bible James 4:3 French Bible James 4:3 German Bible James 4:3 Danish Bible James 4:3 Swedish Bible James 4:3 Norwegian Bible James 4:3 Multilingual Bible Online Bible |
|