New International Version (©1984) "Tell them this: 'These gods, who did not make the heavens and the earth, will perish from the earth and from under the heavens.'"New Living Translation (©2007) Say this to those who worship other gods: "Your so-called gods, who did not make the heavens and earth, will vanish from the earth and from under the heavens." English Standard Version (©2001) Thus shall you say to them: “The gods who did not make the heavens and the earth shall perish from the earth and from under the heavens.” New American Standard Bible (©1995) Thus you shall say to them, "The gods that did not make the heavens and the earth will perish from the earth and from under the heavens." GOD'S WORD® Translation (©1995) Tell them this: These gods will disappear from the earth and from under heaven because they didn't make heaven and earth. King James Bible Thus shall ye say unto them, The gods that have not made the heavens and the earth, even they shall perish from the earth, and from under these heavens. American King James Version Thus shall you say to them, The gods that have not made the heavens and the earth, even they shall perish from the earth, and from under these heavens. American Standard Version Thus shall ye say unto them, The gods that have not made the heavens and the earth, these shall perish from the earth, and from under the heavens. Bible in Basic English This is what you are to say to them: The gods who have not made the heavens and the earth will be cut off from the earth and from under the heavens. Douay-Rheims Bible Thus then shall you say to them: The gods that have not made heaven and earth, let them perish from the earth, and from among those places that are under heaven. Darby Bible Translation Thus shall ye say unto them: The gods that have not made the heavens and the earth, these shall perish from the earth, and from under the heavens. English Revised Version Thus shall ye say unto them, The gods that have not made the heavens and the earth, these shall perish from the earth, and from under the heavens. Webster's Bible Translation Thus shall ye say to them, The gods that have not made the heavens and the earth, even they shall perish from the earth, and from under these heavens. World English Bible You shall say this to them: The gods that have not made the heavens and the earth, these shall perish from the earth, and from under the heavens. Young's Literal Translation Thus do ye say to them, The gods Who the heavens and earth have not made, They do perish from the earth, And from under these heavens. |