New International Version (©1984) Not even a remnant will be left to them, because I will bring disaster on the men of Anathoth in the year of their punishment.'"New American Standard Bible (©1995) and a remnant will not be left to them, for I will bring disaster on the men of Anathoth-- the year of their punishment." GOD'S WORD® Translation (©1995) I will bring a disaster on the people of Anathoth. It will be a year of punishment. There will be no survivors. King James Bible And there shall be no remnant of them: for I will bring evil upon the men of Anathoth, even the year of their visitation. American King James Version And there shall be no remnant of them: for I will bring evil on the men of Anathoth, even the year of their visitation. American Standard Version and there shall be no remnant unto them: for I will bring evil upon the men of Anathoth, even the year of their visitation. Bible in Basic English Not one of them will keep his life, for I will send evil on the men of Anathoth in the year of their punishment. Douay-Rheims Bible And there shall be no remains of them: for I will bring in evil upon the men of Anathoth, the year of their visitation. Darby Bible Translation and there shall be no remnant of them; for I will bring evil upon the men of Anathoth, in the year of their visitation. English Revised Version and there shall be no remnant unto them: for I will bring evil upon the men of Anathoth, even the year of their visitation. Webster's Bible Translation And there shall be no remnant of them: for I will bring evil upon the men of Anathoth, even the year of their visitation. World English Bible and there shall be no remnant to them: for I will bring evil on the men of Anathoth, even the year of their visitation. Young's Literal Translation And they have no remnant, For I bring evil unto the men of Anathoth, The year of their inspection!' |