Jeremiah 22:22
<< Jeremiah 22:22 >>
New International Version (©1984)
The wind will drive all your shepherds away, and your allies will go into exile. Then you will be ashamed and disgraced because of all your wickedness.

New Living Translation (©2007)
And now the wind will blow away your allies. All your friends will be taken away as captives. Surely then you will see your wickedness and be ashamed.

English Standard Version (©2001)
The wind shall shepherd all your shepherds, and your lovers shall go into captivity; then you will be ashamed and confounded because of all your evil.

New American Standard Bible (©1995)
"The wind will sweep away all your shepherds, And your lovers will go into captivity; Then you will surely be ashamed and humiliated Because of all your wickedness.

GOD'S WORD® Translation (©1995)
The wind will blow away all your shepherds, and your lovers will go into captivity. Then you will be ashamed and disgraced by all your wickedness.

King James Bible
The wind shall eat up all thy pastors, and thy lovers shall go into captivity: surely then shalt thou be ashamed and confounded for all thy wickedness.

American King James Version
The wind shall eat up all your pastors, and your lovers shall go into captivity: surely then shall you be ashamed and confounded for all your wickedness.

American Standard Version
The wind shall feed all thy shepherds, and thy lovers shall go into captivity: surely then shalt thou be ashamed and confounded for all thy wickedness.

Bible in Basic English
All the keepers of your sheep will be food for the wind, and your lovers will be taken away prisoners: truly, then you will be shamed and unhonoured because of all your evil-doing.

Douay-Rheims Bible
The wind shall feed all thy pastors, and thy lovers shall go into captivity: and then shalt thou be confounded, and ashamed of all thy wickedness.

Darby Bible Translation
The wind shall feed on all thy shepherds, and thy lovers shall go into captivity; surely, then shalt thou be ashamed and confounded for all thy wickedness.

English Revised Version
The wind shall feed all thy shepherds, and thy lovers shall go into captivity: surely then shalt thou be ashamed and confounded for all thy wickedness.

Webster's Bible Translation
The wind shall eat up all thy pastors, and thy lovers shall go into captivity: surely then shalt thou be ashamed and confounded for all thy wickedness.

World English Bible
The wind shall feed all your shepherds, and your lovers shall go into captivity: surely then you will be ashamed and confounded for all your wickedness.

Young's Literal Translation
All thy friends consume doth wind, And thy lovers into captivity do go, Surely then thou art ashamed, And hast blushed for all thy wickedness.

Geneva Study Bible

The wind shall eat up all thy shepherds, {p} and thy lovers shall go into captivity: surely then shalt thou be ashamed and confounded for all thy wickedness.

(p) Both your governors and they that would help you will vanish away as wind.

Wesley's Notes

22:22 Pastors - Thy rulers and governors, they shall be blasted by my judgments, as plants are blasted by winds. Thy lovers - And those that have been thy friends, Syria and Egypt.

Jamieson-Fausset-Brown Bible Commentary

22. wind-the Chaldees, as a parching wind that sweeps over rapidly and withers vegetation (Jer 4:11, 12; Ps 103:16; Isa 40:7).

eat up . pastors-that is, thy kings (Jer 2:8). There is a happy play on words. The pastors, whose office it is to feed the sheep, shall themselves be fed on. They who should drive the flock from place to place for pasture shall be driven into exile by the Chaldees.

Matthew Henry's Concise Commentary

22:20-30 The Jewish state is described under a threefold character. Very haughty in a day of peace and safety. Very fearful on alarm of trouble. Very much cast down under pressure of trouble. Many never are ashamed of their sins till brought by them to the last extremity. The king shall close his days in bondage. Those that think themselves as signets on God's right hand, must not be secure, but fear lest they should be plucked thence. The Jewish king and his family shall be carried to Babylon. We know where we were born, but where we shall die we know not; it is enough that our God knows. Let it be our care that we die in Christ, then it will be well with us wherever we die, thought it may be in a far country. The Jewish king shall be despised. Time was when he was delighted in; but all those in whom God has no pleasure, some time or other, will be so lowered, that men will have no pleasure in them. Whoever are childless, it is the Lord that writes them so; and those who take no care to do good in their days, cannot expect to prosper. How little is earthly grandeur to be depended upon, or flourishing families to be rejoiced in! But those who hear the voice of Christ, and follow him, have eternal life, and shall never perish, neither shall any enemy pluck them out of his almighty hands.


Isaiah 65:13 Therefore, thus says the Lord GOD, "Behold, My servants will eat, but you will be hungry. Behold, My servants will drink, but you will be thirsty. Behold, My servants will rejoice, but you will be put to shame.
Jeremiah 20:11 But the LORD is with me like a dread champion; Therefore my persecutors will stumble and not prevail. They will be utterly ashamed, because they have failed, With an everlasting disgrace that will not be forgotten.
Jeremiah 23:1 "Woe to the shepherds who are destroying and scattering the sheep of My pasture!" declares the LORD.
Jeremiah 30:14 All your lovers have forgotten you, They do not seek you; For I have wounded you with the wound of an enemy, With the punishment of a cruel one, Because your iniquity is great And your sins are numerous. (NASB ©1995)

Allies Ashamed Blushed Captivity Confounded Consume Drive Eat Evil-Doing Exile Feed Food Friends Humiliated Keepers Lovers Pastors Prisoners Shamed Sheep Shepherd Shepherds Surely Sweep Wickedness Wind


The wind shall eat up all thy pastors, and thy lovers shall go into captivity: surely then shalt thou be ashamed and confounded for all thy wickedness.

wind. 4:11-13 30:23,24 Isa 64:6 Ho 4:19 13:15

thy pastors. 2:8 5:30,31 10:21 12:10 23:1,2 Eze 34:2-10 Zec 11:8,17 Ac 7:51,52

thy lovers. 20

surely. 2:26,27,37 20:11

Bible Gateway: Jeremiah Chapter 22 Verse 22 NIV ESV NKJV NLT KJV Message Amplified

Alphabetical: all allies and ashamed away be because captivity disgraced drive exile go humiliated into lovers of shepherds surely sweep The Then wickedness will wind you your

THE HOLY BIBLE, NEW INTERNATIONAL VERSION®, NIV® Copyright ;© 1973, 1978, 1984 by Biblica®. Used by permission. All rights reserved worldwide.

The Holy Bible, New Living Translation, copyright ©1996, 2004, 2007. Used by permission of Tyndale House Publishers, Inc., Carol Stream, Illinois 60188.All Rights Reserved.

The ESV® Bible (The Holy Bible, English Standard Version®) copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.

New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

GOD'S WORD® is a copyrighted work of God's Word to the Nations. Quotations are used by permission. Copyright 1995 by God's Word to the Nations. All rights reserved.

OT Prophets: Jeremiah 22:22 The wind shall feed all your shepherds (Jer.) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools

Jeremiah 22:22 Bible Software
Jeremiah 22:22 Biblia Paralela
Jeremiah 22:22 Chinese Bible
Jeremiah 22:22 French Bible
Jeremiah 22:22 German Bible
Jeremiah 22:22 Danish Bible
Jeremiah 22:22 Swedish Bible
Jeremiah 22:22 Norwegian Bible
Jeremiah 22:22 Multilingual Bible

Online Bible