Jeremiah 23:27
New International Version
They think the dreams they tell one another will make my people forget my name, just as their ancestors forgot my name through Baal worship.

New Living Translation
By telling these false dreams, they are trying to get my people to forget me, just as their ancestors did by worshiping the idols of Baal.

English Standard Version
who think to make my people forget my name by their dreams that they tell one another, even as their fathers forgot my name for Baal?

Berean Standard Bible
They suppose the dreams that they tell one another will make My people forget My name, just as their fathers forgot My name through the worship of Baal.

King James Bible
Which think to cause my people to forget my name by their dreams which they tell every man to his neighbour, as their fathers have forgotten my name for Baal.

New King James Version
who try to make My people forget My name by their dreams which everyone tells his neighbor, as their fathers forgot My name for Baal.

New American Standard Bible
who intend to make My people forget My name by their dreams which they report to one another, just as their fathers forgot My name because of Baal?

NASB 1995
who intend to make My people forget My name by their dreams which they relate to one another, just as their fathers forgot My name because of Baal?

NASB 1977
who intend to make My people forget My name by their dreams which they relate to one another, just as their fathers forgot My name because of Baal?

Legacy Standard Bible
who intend to make My people forget My name by their dreams which they recount to one another, just as their fathers forgot My name because of Baal?

Amplified Bible
who think that they can make My people forget My Name by their [contrived] dreams which each one tells another, just as their fathers forgot My Name because of Baal?

Christian Standard Bible
Through their dreams that they tell one another, they plan to cause my people to forget my name as their ancestors forgot my name through Baal worship.

Holman Christian Standard Bible
Through their dreams that they tell one another, they plan to cause My people to forget My name as their fathers forgot My name through Baal worship.

American Standard Version
that think to cause my people to forget my name by their dreams which they tell every man to his neighbor, as their fathers forgat my name for Baal.

Aramaic Bible in Plain English
Who plot to seduce my people in my name by their dreams which they relate, a man to his neighbor, as their fathers had forgotten my name and worked for Baal

Brenton Septuagint Translation
who devise that men may forget my law by their dreams, which they have told every one to his neighbour, as their fathers forgot my name in the worship of Baal.

Contemporary English Version
They tell each other their dreams and try to get my people to reject me, just as their ancestors left me and worshiped Baal.

Douay-Rheims Bible
Who seek to make my people forget my name through their dreams, which they tell every man to his neighbor: as their fathers forgot my name for Baal.

English Revised Version
which think to cause my people to forget my name by their dreams which they tell every man to his neighbour, as their fathers forgat my name for Baal.

GOD'S WORD® Translation
They tell each other the dreams they had, because they want to make my people forget my name, as their ancestors forgot my name because of Baal.

Good News Translation
They think that the dreams they tell will make my people forget me, just as their ancestors forgot me and turned to Baal.

International Standard Version
With their dreams that they relate to one another, they plan to make my people forget my name just as their ancestors forgot my name by embracing Baal.

JPS Tanakh 1917
That think to cause My people to forget My name By their dreams which they tell every man to his neighbour, As their fathers forgot My name for Baal.

Literal Standard Version
Who are devising to cause My people | To forget My Name by their dreams, | That they each recount to his neighbor, | As their fathers forgot My Name for Ba‘al.

Majority Standard Bible
They suppose the dreams that they tell one another will make My people forget My name, just as their fathers forgot My name through the worship of Baal.

New American Bible
By the dreams they tell each other, they plan to make my people forget my name, just as their ancestors forgot my name for Baal.

NET Bible
How long will they go on plotting to make my people forget who I am through the dreams they tell one another? That is just as bad as what their ancestors did when they forgot who I am by worshiping the god Baal.

New Revised Standard Version
They plan to make my people forget my name by their dreams that they tell one another, just as their ancestors forgot my name for Baal.

New Heart English Bible
who think to cause my people to forget my name by their dreams which they tell every man to his neighbor, as their fathers forgot my name for Baal.

Webster's Bible Translation
Who think to cause my people to forget my name by their dreams which they tell every man to his neighbor, as their fathers have forgotten my name for Baal.

World English Bible
They intend to cause my people to forget my name by their dreams which they each tell his neighbor, as their fathers forgot my name because of Baal.

Young's Literal Translation
Who are devising to cause My people To forget My name by their dreams, That they recount each to his neighbour, As their fathers forgot my name for Baal.

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
Lying Prophets
26How long will this continue in the hearts of these prophets who prophesy falsehood, these prophets of the delusion of their own minds? 27They suppose the dreams that they tell one another will make My people forget My name, just as their fathers forgot My name through the worship of Baal. 28Let the prophet who has a dream retell it, but let him who has My word speak it truthfully. For what is straw compared to grain?” declares the LORD.…

Cross References
Deuteronomy 13:1
If a prophet or dreamer of dreams arises among you and proclaims a sign or wonder to you,

Judges 3:7
So the Israelites did evil in the sight of the LORD; they forgot the LORD their God and served the Baals and the Asherahs.

Judges 8:33
And as soon as Gideon was dead, the Israelites turned and prostituted themselves with the Baals, and they set up Baal-berith as their god.

Judges 8:34
The Israelites failed to remember the LORD their God who had delivered them from the hands of all their enemies on every side.

Jeremiah 9:14
Instead, they have followed the stubbornness of their hearts and gone after the Baals, as their fathers taught them."

Jeremiah 29:8
For this is what the LORD of Hosts, the God of Israel, says: "Do not be deceived by the prophets and diviners among you, and do not listen to the dreams you elicit from them.


Treasury of Scripture

Which think to cause my people to forget my name by their dreams which they tell every man to his neighbor, as their fathers have forgotten my name for Baal.

think.

Deuteronomy 13:1-5
If there arise among you a prophet, or a dreamer of dreams, and giveth thee a sign or a wonder, …

Acts 13:8
But Elymas the sorcerer (for so is his name by interpretation) withstood them, seeking to turn away the deputy from the faith.

2 Timothy 2:17,18
And their word will eat as doth a canker: of whom is Hymenaeus and Philetus; …

as.

Judges 3:7
And the children of Israel did evil in the sight of the LORD, and forgat the LORD their God, and served Baalim and the groves.

Judges 8:33,34
And it came to pass, as soon as Gideon was dead, that the children of Israel turned again, and went a whoring after Baalim, and made Baalberith their god…

Judges 10:6
And the children of Israel did evil again in the sight of the LORD, and served Baalim, and Ashtaroth, and the gods of Syria, and the gods of Zidon, and the gods of Moab, and the gods of the children of Ammon, and the gods of the Philistines, and forsook the LORD, and served not him.

Jump to Previous
Baal Ba'al Cause Devising Dreams Fathers Forgat Forget Forgot Forgotten Intend Memory Neighbor Neighbour Purpose Recount Relate Think Worship
Jump to Next
Baal Ba'al Cause Devising Dreams Fathers Forgat Forget Forgot Forgotten Intend Memory Neighbor Neighbour Purpose Recount Relate Think Worship
Jeremiah 23
1. He prophesies a restoration of the scattered flock.
5. Christ shall rule and save them.
9. Against false prophets;
33. and mockers of the true prophets.














(27) As their fathers have forgotten . . .--The two evils of open idolatry and of false claims to prophecy stood, the prophet seems to say, on the same footing. The misuse of the name of Jehovah by the false prophets was as bad as the older worship of Baal and the prophesying in his name. (Comp. Jeremiah 23:13-14.)

Verse 27. - Every man to his neighbor. Not merely one prophet to another prophet, for it is "my people" whom they cause to forget my Name (comp. ver. 32), but the prophet to his fellow man. Have forgotten my name for Baal; or, forgot my name through Baal.

Parallel Commentaries ...


Hebrew
They suppose
הַחֹשְׁבִ֗ים (ha·ḥō·šə·ḇîm)
Article | Verb - Qal - Participle - masculine plural
Strong's 2803: To think, account

the dreams
בַּחֲל֣וֹמֹתָ֔ם (ba·ḥă·lō·w·mō·ṯām)
Preposition-b, Article | Noun - masculine plural construct | third person masculine plural
Strong's 2472: A dream

that
אֲשֶׁ֥ר (’ă·šer)
Pronoun - relative
Strong's 834: Who, which, what, that, when, where, how, because, in order that

they tell
יְסַפְּר֖וּ (yə·sap·pə·rū)
Verb - Piel - Imperfect - third person masculine plural
Strong's 5608: To count, recount, relate

one
אִ֣ישׁ (’îš)
Noun - masculine singular
Strong's 376: A man as an individual, a male person

another
לְרֵעֵ֑הוּ (lə·rê·‘ê·hū)
Preposition-l | Noun - masculine singular construct | third person masculine singular
Strong's 7453: Friend, companion, fellow

will make My people
עַמִּי֙ (‘am·mî)
Noun - masculine singular construct | first person common singular
Strong's 5971: A people, a tribe, troops, attendants, a flock

forget
לְהַשְׁכִּ֤יחַ (lə·haš·kî·aḥ)
Preposition-l | Verb - Hifil - Infinitive construct
Strong's 7911: To mislay, to be oblivious of, from want of memory, attention

My name,
שְׁמִ֔י (šə·mî)
Noun - masculine singular construct | first person common singular
Strong's 8034: A name

just as
כַּאֲשֶׁ֨ר (ka·’ă·šer)
Preposition-k | Pronoun - relative
Strong's 834: Who, which, what, that, when, where, how, because, in order that

their fathers
אֲבוֹתָ֛ם (’ă·ḇō·w·ṯām)
Noun - masculine plural construct | third person masculine plural
Strong's 1: Father

forgot
שָׁכְח֧וּ (šā·ḵə·ḥū)
Verb - Qal - Perfect - third person common plural
Strong's 7911: To mislay, to be oblivious of, from want of memory, attention

My name
שְׁמִ֖י (šə·mî)
Noun - masculine singular construct | first person common singular
Strong's 8034: A name

through the worship of Baal.
בַּבָּֽעַל׃ (bab·bā·‘al)
Preposition-b, Article | Noun - proper - masculine singular
Strong's 1168: Baal -- a heathen god


Links
Jeremiah 23:27 NIV
Jeremiah 23:27 NLT
Jeremiah 23:27 ESV
Jeremiah 23:27 NASB
Jeremiah 23:27 KJV

Jeremiah 23:27 BibleApps.com
Jeremiah 23:27 Biblia Paralela
Jeremiah 23:27 Chinese Bible
Jeremiah 23:27 French Bible
Jeremiah 23:27 Catholic Bible

OT Prophets: Jeremiah 23:27 Who think to cause my people (Jer.)
Jeremiah 23:26
Top of Page
Top of Page