Jeremiah 23:34
New International Version
If a prophet or a priest or anyone else claims, ‘This is a message from the LORD,’ I will punish them and their household.

New Living Translation
“If any prophet, priest, or anyone else says, ‘I have a prophecy from the LORD,’ I will punish that person along with his entire family.

English Standard Version
And as for the prophet, priest, or one of the people who says, ‘The burden of the LORD,’ I will punish that man and his household.

Berean Standard Bible
As for the prophet or priest or anyone who claims, ‘This is the burden of the LORD,’ I will punish that man and his household.

King James Bible
And as for the prophet, and the priest, and the people, that shall say, The burden of the LORD, I will even punish that man and his house.

New King James Version
“And as for the prophet and the priest and the people who say, ‘The oracle of the LORD!’ I will even punish that man and his house.

New American Standard Bible
Then as for the prophet or the priest or the people who say, ‘The pronouncement of the LORD,’ I will bring punishment upon that person and his household.

NASB 1995
“Then as for the prophet or the priest or the people who say, ‘The oracle of the LORD,’ I will bring punishment upon that man and his household.

NASB 1977
“Then as for the prophet or the priest or the people who say, ‘The oracle of the LORD,’ I shall bring punishment upon that man and his household.

Legacy Standard Bible
Then as for the prophet or the priest or the people who say, ‘The oracle of Yahweh,’ I will bring punishment upon that man and his household.

Amplified Bible
And as for the prophet, the priest, or [any of] the people, whoever says, ‘The oracle of the LORD,’ [as if he knows God’s will], I will punish that man and his household.

Christian Standard Bible
As for the prophet, priest, or people who say, ‘The burden of the LORD,’ I will punish that man and his household.

Holman Christian Standard Bible
“As for the prophet, priest, or people who say, ‘The burden of the LORD,’ I will punish that man and his household.

American Standard Version
And as for the prophet, and the priest, and the people, that shall say, The burden of Jehovah, I will even punish that man and his house.

Aramaic Bible in Plain English
And a Prophet or a Priest or the people who will say, "The word of LORD JEHOVAH”, I shall adjudicate against that man and against his house

Brenton Septuagint Translation
As for the prophet, and the priests, and the people, who shall say, The burden of the Lord, I will even take vengeance on that man, and on his house.

Contemporary English Version
If any of you say, "Here is news from the LORD," I will punish you and your families, even if you are a prophet or a priest.

Douay-Rheims Bible
And as for the prophet, and the priest, and the people that shall say: The burden of the Lord: I will visit upon that man, and upon his house.

English Revised Version
And as for the prophet, and the priest, and the people, that shall say, The burden of the LORD, I will even punish that man and his house.

GOD'S WORD® Translation
Suppose the prophets, the priests, or these people say, 'This is the LORD's revelation!' I will punish them and their families.

Good News Translation
If any of my people or a prophet or a priest even uses the words 'the LORD's burden,' I will punish them and their families.

International Standard Version
"As for the prophet, the priest, or the people who say, 'I have an oracle of the LORD,' I'll judge that person and his household.

JPS Tanakh 1917
And as for the prophet, and the priest, and the people, that shall say: 'The burden of the LORD', I will even punish that man and his house.

Literal Standard Version
“And the prophet, and the priest, and the people, | That says, The burden of YHWH, | I have seen after that man, and after his house.

Majority Standard Bible
As for the prophet or priest or anyone who claims, ‘This is the burden of the LORD,’ I will punish that man and his household.

New American Bible
If a prophet or a priest or anyone else mentions “the burden of the LORD,” I will punish that man and his household.

NET Bible
I will punish any prophet, priest, or other person who says "The LORD's message is burdensome." I will punish both that person and his whole family.'"

New Revised Standard Version
And as for the prophet, priest, or the people who say, “The burden of the LORD,” I will punish them and their households.

New Heart English Bible
As for the prophet, and the priest, and the people, who shall say, "The burden of the LORD," I will even punish that man and his house.

Webster's Bible Translation
And as for the prophet, and the priest, and the people that shall say, The burden of the LORD, I will even punish that man and his house.

World English Bible
As for the prophet, the priest, and the people, who say, ‘The message from Yahweh,’ I will even punish that man and his household.

Young's Literal Translation
And the prophet, and the priest, and the people, That saith, The burden of Jehovah, I have seen after that man, and after his house.

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
False Oracles
33“Now when this people or a prophet or priest asks you, ‘What is the burden of the LORD?’ you are to say to them, ‘What burden? I will forsake you, declares the LORD.’ 34As for the prophet or priest or anyone who claims, ‘This is the burden of the LORD,’ I will punish that man and his household. 35This is what each man is to say to his friend and to his brother: ‘What has the LORD answered?’ or ‘What has the LORD spoken?’…

Cross References
Jeremiah 36:31
I will punish him and his descendants and servants for their iniquity. I will bring on them, on the residents of Jerusalem, and on the men of Judah, all the calamity about which I warned them but they did not listen."

Lamentations 2:14
The visions of your prophets were empty and deceptive; they did not expose your guilt to ward off your captivity. The burdens they envisioned for you were empty and misleading.

Nahum 1:1
This is the burden against Nineveh, the book of the vision of Nahum the Elkoshite:

Zechariah 13:3
And if anyone still prophesies, his father and mother who bore him will say to him, 'You shall not remain alive, because you have spoken falsely in the name of the LORD.' When he prophesies, his father and mother who bore him will pierce him through.


Treasury of Scripture

And as for the prophet, and the priest, and the people, that shall say, The burden of the LORD, I will even punish that man and his house.

punish.

Jeremiah 23:2
Therefore thus saith the LORD God of Israel against the pastors that feed my people; Ye have scattered my flock, and driven them away, and have not visited them: behold, I will visit upon you the evil of your doings, saith the LORD.

Jump to Previous
Burden Claims House Household Oracle Priest Prophet Punish Punishment Weight Word
Jump to Next
Burden Claims House Household Oracle Priest Prophet Punish Punishment Weight Word
Jeremiah 23
1. He prophesies a restoration of the scattered flock.
5. Christ shall rule and save them.
9. Against false prophets;
33. and mockers of the true prophets.














(34) That shall say, The burden of the Lord.--The language thus put into the mouths of the false prophets is not that of derision, but of boastful assumption. It is for that the boaster will, in due time, be punished.



Parallel Commentaries ...


Hebrew
As for the prophet
וְהַנָּבִ֤יא (wə·han·nā·ḇî)
Conjunctive waw, Article | Noun - masculine singular
Strong's 5030: A spokesman, speaker, prophet

[or] priest
וְהַכֹּהֵן֙ (wə·hak·kō·hên)
Conjunctive waw, Article | Noun - masculine singular
Strong's 3548: Priest

[or] anyone
וְהָעָ֔ם (wə·hā·‘ām)
Conjunctive waw, Article | Noun - masculine singular
Strong's 5971: A people, a tribe, troops, attendants, a flock

who
אֲשֶׁ֥ר (’ă·šer)
Pronoun - relative
Strong's 834: Who, which, what, that, when, where, how, because, in order that

claims,
יֹאמַ֖ר (yō·mar)
Verb - Qal - Imperfect - third person masculine singular
Strong's 559: To utter, say

‘This is the oracle
מַשָּׂ֣א (maś·śā)
Noun - masculine singular construct
Strong's 4853: A burden, tribute, porterage, an utterance, chiefly a, doom, singing, mental, desire

of the LORD,’
יְהוָ֑ה (Yah·weh)
Noun - proper - masculine singular
Strong's 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel

I will punish
וּפָקַדְתִּ֛י (ū·p̄ā·qaḏ·tî)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive perfect - first person common singular
Strong's 6485: To visit, to oversee, muster, charge, care for, miss, deposit

that
הַה֖וּא (ha·hū)
Article | Pronoun - third person masculine singular
Strong's 1931: He, self, the same, this, that, as, are

man
הָאִ֥ישׁ (hā·’îš)
Article | Noun - masculine singular
Strong's 376: A man as an individual, a male person

and his household.
בֵּיתֽוֹ׃ (bê·ṯōw)
Noun - masculine singular construct | third person masculine singular
Strong's 1004: A house


Links
Jeremiah 23:34 NIV
Jeremiah 23:34 NLT
Jeremiah 23:34 ESV
Jeremiah 23:34 NASB
Jeremiah 23:34 KJV

Jeremiah 23:34 BibleApps.com
Jeremiah 23:34 Biblia Paralela
Jeremiah 23:34 Chinese Bible
Jeremiah 23:34 French Bible
Jeremiah 23:34 Catholic Bible

OT Prophets: Jeremiah 23:34 As for the prophet and the priest (Jer.)
Jeremiah 23:33
Top of Page
Top of Page