Jeremiah 23:9
<< Jeremiah 23:9 >>
New International Version (©1984)
Concerning the prophets: My heart is broken within me; all my bones tremble. I am like a drunken man, like a man overcome by wine, because of the LORD and his holy words.

New American Standard Bible (©1995)
As for the prophets: My heart is broken within me, All my bones tremble; I have become like a drunken man, Even like a man overcome with wine, Because of the LORD And because of His holy words.

GOD'S WORD® Translation (©1995)
"[Say this] about the prophets: I am deeply disturbed. All my bones tremble. I am like a drunk, like a person who has had too much wine, because of the LORD and his holy words.

King James Bible
Mine heart within me is broken because of the prophets; all my bones shake; I am like a drunken man, and like a man whom wine hath overcome, because of the LORD, and because of the words of his holiness.

American King James Version
My heart within me is broken because of the prophets; all my bones shake; I am like a drunken man, and like a man whom wine has overcome, because of the LORD, and because of the words of his holiness.

American Standard Version
Concerning the prophets. My heart within me is broken, all my bones shake; I am like a drunken man, and like a man whom wine hath overcome, because of Jehovah, and because of his holy words.

Bible in Basic English
About the prophets. My heart is broken in me, all my bones are shaking; I am like a man full of strong drink, like a man overcome by wine; because of the Lord, and because of his holy words.

Douay-Rheims Bible
To the prophets: My heart is broken within me, all my bones tremble: I am become as a drunken man, and as a man full of wine, at the presence of the Lord, and at the presence of his holy words.

Darby Bible Translation
Concerning the prophets: My heart within me is broken; all my bones shake; I am like a drunken man, and like a man whom wine hath overcome; because of Jehovah, and because of the words of his holiness.

English Revised Version
Concerning the prophets. Mine heart within me is broken, all my bones shake; I am like a drunken man, and like a man whom wine hath overcome; because of the LORD, and because of his holy words.

Webster's Bible Translation
My heart within me is broken because of the prophets; all my bones shake; I am like a drunken man, and like a man whom wine hath overcome, because of the LORD, and because of the words of his holiness.

World English Bible
Concerning the prophets. My heart within me is broken, all my bones shake; I am like a drunken man, and like a man whom wine has overcome, because of Yahweh, and because of his holy words.

Young's Literal Translation
In reference to the prophets: Broken hath been my heart in my midst, Fluttered have all my bones, I have been as a man -- a drunkard, And as a man -- wine hath passed over him, Because of Jehovah, and of His holy words.

Geneva Study Bible

My heart within me is broken because of the {g} prophets; all my bones shake; I am like a drunken man, and like a man whom wine hath overcome, because of the LORD, and because of the words of his holiness.

(g) Meaning, the false prophets who deceive the people: in which appears his great love toward his nation, read Jer 14:13.

Wesley's Notes

23:9 Like a man - And he was even astonished and stupefied, and like a drunken man, at the apprehensions of the wrath of the Lord ready to be revealed against them, and considering also what words the holy God had put into his mouth, to speak against them.

Jamieson-Fausset-Brown Bible Commentary

9. because of the prophets-so the Masorites and Targum. But Vulgate, Septuagint, &c., make this the inscription of the prophecy, Concerning the Prophets: as in Jer 46:2; 48:1; 49:1. Jeremiah expresses his horror at the so-called "prophets" not warning the people, though iniquity so fearfully abounded, soon to be followed by awful judgments.

bones shake-(Hab 3:16).

drunken-God's judgments are represented as stupefying like wine. The effects of the Holy Spirit also are compared to those of wine (Ac 2:17). In both cases ecstasy was produced. This accounts for the denial of wine to those likely to be inspired, Nazarites, &c. (Lu 1:15). It was necessary to put it out of men's power to ascribe inspired ecstasy to the effects of wine.

because of . words of . holiness-because of Jehovah's holy words, wherewith He threatened severe penalties, soon to be inflicted, against the breakers of His law.

Matthew Henry's Concise Commentary

23:9-22 The false prophets of Samaria had deluded the Israelites into idolatries; yet the Lord considered the false prophets of Jerusalem as guilty of more horrible wickedness, by which the people were made bold in sin. These false teachers would be compelled to suffer the most bitter part of the Lord's indignation. They made themselves believe that there was no harm in sin, and practised accordingly; then they made others believe so. Those who are resolved to go on in evil ways, will justly be given up to believe strong delusions. But which of them had received any revelation of God, or understood any thing of his word? There was a time coming when they would reflect on their folly and unbelief with remorse. The teaching and example of the true prophets led men to repentance, faith, and righteousness. The false prophets led men to rest in forms and notions, and to be quiet in their sins. Let us take heed that we do not follow unrighteousness.


Jeremiah 8:18 My sorrow is beyond healing, My heart is faint within me!
Habakkuk 3:16 I heard and my inward parts trembled, At the sound my lips quivered. Decay enters my bones, And in my place I tremble. Because I must wait quietly for the day of distress, For the people to arise who will invade us. (NASB ©1995)

Bones Broken Drunken Heart Holiness Holy Overcome Prophets Shake Tremble Wine Within Words


Mine heart within me is broken because of the prophets; all my bones shake; I am like a drunken man, and like a man whom wine hath overcome, because of the LORD, and because of the words of his holiness.

A.M. 3399. B.C. 605. Heart. 9:1 14:17,18 2Ki 22:19,20 Eze 9:4,6 Da 8:27 Hab 3:16

because. 5:31

like a drunken. 25:15-18 Ps 60:3 Isa 6:5 28:1 29:9 51:21 La 3:15 Ro 7:9

Bible Gateway: Jeremiah Chapter 23 Verse 9 NIV ESV NKJV NLT KJV Message Amplified

Alphabetical: a all am and As because become bones broken by Concerning drunken Even for have heart his holy I is like LORD man me My of overcome prophets the tremble wine with within words

THE HOLY BIBLE, NEW INTERNATIONAL VERSION®, NIV® Copyright ;© 1973, 1978, 1984 by Biblica®. Used by permission. All rights reserved worldwide.

New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

GOD'S WORD® is a copyrighted work of God's Word to the Nations. Quotations are used by permission. Copyright 1995 by God's Word to the Nations. All rights reserved.

OT Prophets: Jeremiah 23:9 Concerning the prophets (Jer.) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools

Jeremiah 23:9 Bible Software
Jeremiah 23:9 Biblia Paralela
Jeremiah 23:9 Chinese Bible
Jeremiah 23:9 French Bible
Jeremiah 23:9 German Bible
Jeremiah 23:9 Danish Bible
Jeremiah 23:9 Swedish Bible
Jeremiah 23:9 Norwegian Bible
Jeremiah 23:9 Multilingual Bible

Online Bible