| New International Version (©1984) This is what the LORD says: "Sing with joy for Jacob; shout for the foremost of the nations. Make your praises heard, and say, 'O LORD, save your people, the remnant of Israel.'New American Standard Bible (©1995) For thus says the LORD, "Sing aloud with gladness for Jacob, And shout among the chief of the nations; Proclaim, give praise and say, 'O LORD, save Your people, The remnant of Israel.' GOD'S WORD® Translation (©1995) This is what the LORD says: Sing a happy song about Jacob. Sing joyfully for the leader of the nations. Shout, sing praise, and say, "O LORD, rescue your people, the remaining few from Israel." King James Bible For thus saith the LORD; Sing with gladness for Jacob, and shout among the chief of the nations: publish ye, praise ye, and say, O LORD, save thy people, the remnant of Israel. American King James Version For thus said the LORD; Sing with gladness for Jacob, and shout among the chief of the nations: publish you, praise you, and say, O LORD, save your people, the remnant of Israel. American Standard Version For thus saith Jehovah, Sing with gladness for Jacob, and shout for the chief of the nations: publish ye, praise ye, and say, O Jehovah, save thy people, the remnant of Israel. Bible in Basic English For the Lord has said, Make a glad song for Jacob and give a cry on the top of the mountains: give the news, give praise, and say, The Lord has given salvation to his people, even to the rest of Israel. Douay-Rheims Bible For thus saith the Lord: Rejoice ye in the joy of Jacob, and neigh before the head of the Gentiles: shout ye, and sing, and say: Save, O Lord, thy people, the remnant of Israel. Darby Bible Translation For thus saith Jehovah: Sing aloud with gladness for Jacob, and shout at the head of the nations; publish ye, praise ye, and say, Jehovah, save thy people, the remnant of Israel. English Revised Version For thus saith the LORD, Sing with gladness for Jacob, and shout for the chief of the nations: publish ye, praise ye, and say, O LORD, save thy people, the remnant of Israel. Webster's Bible Translation For thus saith the LORD; Sing with gladness for Jacob, and shout among the chief of the nations: publish ye, praise ye, and say, O LORD, save thy people, the remnant of Israel. World English Bible For thus says Yahweh, Sing with gladness for Jacob, and shout for the chief of the nations: publish, praise, and say, Yahweh, save your people, the remnant of Israel. Young's Literal Translation For thus said Jehovah: Sing, O ye to Jacob, with joy, And cry aloud at the head of the nations, Sound ye, praise ye, and say, Save, O Jehovah, thy people, the remnant of Israel. | | Geneva Study Bible {l} For thus saith the LORD; Sing with gladness for Jacob, and shout among the chief of the nations: proclaim ye, praise ye, and say, O LORD, save thy people, the remnant of Israel. (l) He shows what will be the concord and love of all under the gospel when none will be refused for their infirmities: and everyone will exhort one another to embrace it. Scofield Reference Notes Margin remnant See Scofield Note: "Jer 15:21". Jamieson-Fausset-Brown Bible Commentary 7. The people are urged with praises and prayers to supplicate for their universal restoration. Jehovah is represented in the context (Jer 31:1, 8), as promising immediately to restore Israel. They therefore praise God for the restoration, being as certain of it as if it were actually accomplished; and at the same time pray for it, as prayer was a means to the desired end. Prayer does not move God to grant our wishes, but when God has determined to grant our wishes, He puts it into our hearts to pray for the thing desired. Compare Ps 102:13-17, as to the connection of Israel's restoration with the prayers of His people (Isa 62:1-6). for Jacob-on account of Jacob; on account of his approaching deliverance by Jehovah. among-"for," that is, on account of, would more exactly suit the parallelism to "for Jacob." chief of the nations-Israel: as the parallelism to "Jacob" proves (compare Ex 19:5; Ps 135:4; Am 6:1). God estimates the greatness of nations not by man's standard of material resources, but by His electing favor. Matthew Henry's Concise Commentary 31:1-9 God assures his people that he will again take them into covenant relation to himself. When brought very low, and difficulties appear, it is good to remember that it has been so with the church formerly. But it is hard under present frowns to take comfort from former smiles; yet it is the happiness of those who, through grace, are interested in the love of God, that it is an everlasting love, from everlasting in the counsels, to everlasting in the continuance. Those whom God loves with this love, he will draw to himself, by the influences of his Spirit upon their souls. When praising God for what he has done, we must call upon him for the favours his church needs and expects. When the Lord calls, we must not plead that we cannot come; for he that calls us, will help us, will strengthen us. The goodness of God shall lead them to repentance. And they shall weep for sin with more bitterness, and more tenderness, when delivered out of their captivity, than when groaning under it. If we take God for our Father, and join the church of the first-born, we shall want nothing that is good for us. These predictions doubtless refer also to a future gathering of the Israelites from all quarters of the globe. And they figuratively describe the conversion of sinners to Christ, and the plain and safe way in which they are led. | |
|  | 
Deuteronomy 28:13 "The LORD will make you the head and not the tail, and you only will be above, and you will not be underneath, if you listen to the commandments of the LORD your God, which I charge you today, to observe them carefully, Psalm 14:7 Oh, that the salvation of Israel would come out of Zion! When the LORD restores His captive people, Jacob will rejoice, Israel will be glad. Psalm 28:9 Save Your people and bless Your inheritance; Be their shepherd also, and carry them forever. Isaiah 37:31 "The surviving remnant of the house of Judah will again take root downward and bear fruit upward. Isaiah 61:9 Then their offspring will be known among the nations, And their descendants in the midst of the peoples. All who see them will recognize them Because they are the offspring whom the LORD has blessed. Jeremiah 20:13 Sing to the LORD, praise the LORD! For He has delivered the soul of the needy one From the hand of evildoers. Jeremiah 23:3 "Then I Myself will gather the remnant of My flock out of all the countries where I have driven them and bring them back to their pasture, and they will be fruitful and multiply. (NASB ©1995) |
 Aloud Announce Chief Gladness Head Israel Jacob Joy Nations Praise Proclaim Publish Raise Remnant Save Saved Shout Shouts Sing For thus saith the LORD; Sing with gladness for Jacob, and shout among the chief of the nations: publish ye, praise ye, and say, O LORD, save thy people, the remnant of Israel.Sing. De 32:43 Ps 67:1 96:1-3 98:1-4 117:1 138:4,5 Isa 12:4-6 Isa 24:14-16 42:10-12 44:23 Zep 3:14-20 O. Ps 14:7 28:9 69:35 106:47 Ho 1:7 remnant. 23:3 Isa 1:9 11:11 37:4,31 Eze 6:8 Joe 2:32 Am 5:15 Mic 2:12 Mic 7:18 Zep 2:9 3:13 Ro 9:27 11:5
 Bible Gateway: Jeremiah Chapter 31 Verse 7 NIV ESV NKJV NLT KJV Message Amplified Alphabetical: aloud among and chief for foremost give gladness heard is Israel' Jacob joy LORD Make nations O of people praise praises Proclaim remnant save say says shout Sing the This thus what with your THE HOLY BIBLE, NEW INTERNATIONAL VERSION®, NIV® Copyright ;© 1973, 1978, 1984 by Biblica®. Used by permission. All rights reserved worldwide. New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org. International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation. GOD'S WORD® is a copyrighted work of God's Word to the Nations. Quotations are used by permission. Copyright 1995 by God's Word to the Nations. All rights reserved. OT Prophets: Jeremiah 31:7 For thus says Yahweh Sing with gladness (Jer.) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools Jeremiah 31:7 Bible Software Jeremiah 31:7 Biblia Paralela Jeremiah 31:7 Chinese Bible Jeremiah 31:7 French Bible Jeremiah 31:7 German Bible Jeremiah 31:7 Danish Bible Jeremiah 31:7 Swedish Bible Jeremiah 31:7 Norwegian Bible Jeremiah 31:7 Multilingual Bible Online Bible |
|