Jeremiah 34:14
<< Jeremiah 34:14 >>
New International Version (©1984)
Every seventh year each of you must free any fellow Hebrew who has sold himself to you. After he has served you six years, you must let him go free.' Your fathers, however, did not listen to me or pay attention to me.

New Living Translation (©2007)
I told them that every Hebrew slave must be freed after serving six years. But your ancestors paid no attention to me.

English Standard Version (©2001)
‘At the end of seven years each of you must set free the fellow Hebrew who has been sold to you and has served you six years; you must set him free from your service.’ But your fathers did not listen to me or incline their ears to me.

New American Standard Bible (©1995)
"At the end of seven years each of you shall set free his Hebrew brother who has been sold to you and has served you six years, you shall send him out free from you; but your forefathers did not obey Me or incline their ear to Me.

GOD'S WORD® Translation (©1995)
'Every seven years each of you must free any Hebrews who sold themselves to you. When they have served you for six years, you must set them free.' But your ancestors refused to obey me or listen to me.

King James Bible
At the end of seven years let ye go every man his brother an Hebrew, which hath been sold unto thee; and when he hath served thee six years, thou shalt let him go free from thee: but your fathers hearkened not unto me, neither inclined their ear.

American King James Version
At the end of seven years let you go every man his brother an Hebrew, which has been sold to you; and when he has served you six years, you shall let him go free from you: but your fathers listened not to me, neither inclined their ear.

American Standard Version
At the end of seven years ye shall let go every man his brother that is a Hebrew, that hath been sold unto thee, and hath served thee six years, thou shalt let him go free from thee: but your fathers hearkened not unto me, neither inclined their ear.

Bible in Basic English
At the end of seven years every man is to let go his countryman who is a Hebrew, who has become yours for a price and has been your servant for six years; you are to let him go free: but your fathers gave no attention and did not give ear.

Douay-Rheims Bible
At the end of seven years, let ye go every man his brother being a Hebrew, who hath been sold to thee, so he shall serve thee six years: and thou shalt let him go free from thee: and your fathers did not hearken to me, nor did they incline their ear.

Darby Bible Translation
At the end of seven years ye shall let go every man his brother, a Hebrew, who hath sold himself unto thee; when he hath served thee six years, thou shalt let him go free from thee. But your fathers hearkened not unto me, neither inclined their ear.

English Revised Version
At the end of seven years ye shall let go every man his brother that is an Hebrew, which hath been sold unto thee, and hath served thee six years, thou shalt let him go free from thee: but your fathers hearkened not unto me, neither inclined their ear.

Webster's Bible Translation
At the end of seven years dismiss ye every man his brother a Hebrew, who hath been sold to thee; and when he hath served thee six years, thou shalt let him go free from thee: but your fathers hearkened not to me, neither inclined their ear.

World English Bible
At the end of seven years you shall let go every man his brother who is a Hebrew, who has been sold to you, and has served you six years, you shall let him go free from you: but your fathers didn't listen to me, neither inclined their ear.

Young's Literal Translation
At the end of seven years ye do send forth each his brother, the Hebrew, who is sold to thee, and hath served thee six years, yea, thou hast sent him forth free from thee: and your fathers hearkened not unto Me, nor inclined their ear.

Geneva Study Bible

At the end of seven years let ye go every man his brother an Hebrew, which hath been sold unto thee; and when he hath served thee six years, thou shalt let him go free from thee: but your fathers hearkened not unto me, neither inclined their ear.

King James Translators' Notes

hath been...: or, hath sold himself

Jamieson-Fausset-Brown Bible Commentary

14. At the end of seven years-that is, not on the eighth year, but within the limit of the seventh year, not later than the end of the seventh year (Ex 21:2; 23:10; De 15:12). So "at the end of three years" (De 14:28; 2Ki 18:10), and "after three days, I will rise again" (Mt 27:63), that is, on the third day (compare Mt 27:64).

Matthew Henry's Concise Commentary

34:8-22 A Jew should not be held in servitude above seven years. This law they and their fathers had broken. And when there was some hope that the siege was raised, they forced the servants they had released into their services again. Those who think to cheat God by dissembled repentance and partial reformation, put the greatest cheat upon their own souls. This shows that liberty to sin, is really only liberty to have the sorest judgments. It is just with God to disappoint expectations of mercy, when we disappoint the expectations of duty. And when reformation springs only from terror, it is seldom lasting. Solemn vows thus entered into, profane the ordinances of God; and the most forward to bind themselves by appeals to God, are commonly most ready to break them. Let us look to our hearts, that our repentance may be real, and take care that the law of God regulates our conduct.


Exodus 21:2 "If you buy a Hebrew slave, he shall serve for six years; but on the seventh he shall go out as a free man without payment.
Deuteronomy 15:12 "If your kinsman, a Hebrew man or woman, is sold to you, then he shall serve you six years, but in the seventh year you shall set him free.
1 Samuel 8:7 The LORD said to Samuel, "Listen to the voice of the people in regard to all that they say to you, for they have not rejected you, but they have rejected Me from being king over them.
1 Samuel 8:8 "Like all the deeds which they have done since the day that I brought them up from Egypt even to this day-- in that they have forsaken Me and served other gods-- so they are doing to you also.
1 Kings 9:22 But Solomon did not make slaves of the sons of Israel; for they were men of war, his servants, his princes, his captains, his chariot commanders, and his horsemen.
2 Kings 17:13 Yet the LORD warned Israel and Judah through all His prophets and every seer, saying, "Turn from your evil ways and keep My commandments, My statutes according to all the law which I commanded your fathers, and which I sent to you through My servants the prophets."
2 Kings 17:14 However, they did not listen, but stiffened their neck like their fathers, who did not believe in the LORD their God. (NASB ©1995)

Dismiss Ear End Fathers Free Hearkened Hebrew Inclined Served Seven Six Sold


At the end of seven years let ye go every man his brother an Hebrew, which hath been sold unto thee; and when he hath served thee six years, thou shalt let him go free from thee: but your fathers hearkened not unto me, neither inclined their ear.

At the. 8,9 Ex 21:1-4 23:10,11 De 15:12 1Ki 9:22 2Ch 28:10 Isa 58:6 Am 2:6 8:6

been sold. or, sold himself. 1Ki 21:25 Isa 50:1 Ro 7:14-17,24

but. It appears from this and several other passages, that the sabbatical year had been wholly neglected some centuries before the captivity; and the author of the second book of Chronicles assigns this as a reason for the captivity, that the land might enjoy her sabbaths. Now, if we reckon the seventy years' captivity as a punishment for this neglect, it will follow that the law on this subject had been disregarded for about 490 years.

7:25,26 11:8-10 32:30 1Sa 8:7,8 2Ki 17:13,14 2Ch 36:16 Ne 9:30 Eze 20:4,8 Zec 7:11,12

Bible Gateway: Jeremiah Chapter 34 Verse 14 NIV ESV NKJV NLT KJV Message Amplified

Alphabetical: After and any At attention been brother but did each ear end Every fathers fellow forefathers free from go has he Hebrew him himself his however incline let listen me must not obey of or out pay send served set seven seventh shall six sold the their to who year years you Your

THE HOLY BIBLE, NEW INTERNATIONAL VERSION®, NIV® Copyright ;© 1973, 1978, 1984 by Biblica®. Used by permission. All rights reserved worldwide.

The Holy Bible, New Living Translation, copyright ©1996, 2004, 2007. Used by permission of Tyndale House Publishers, Inc., Carol Stream, Illinois 60188.All Rights Reserved.

The ESV® Bible (The Holy Bible, English Standard Version®) copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.

New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

GOD'S WORD® is a copyrighted work of God's Word to the Nations. Quotations are used by permission. Copyright 1995 by God's Word to the Nations. All rights reserved.

OT Prophets: Jeremiah 34:14 At the end of seven years you (Jer.) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools

Jeremiah 34:14 Bible Software
Jeremiah 34:14 Biblia Paralela
Jeremiah 34:14 Chinese Bible
Jeremiah 34:14 French Bible
Jeremiah 34:14 German Bible
Jeremiah 34:14 Danish Bible
Jeremiah 34:14 Swedish Bible
Jeremiah 34:14 Norwegian Bible
Jeremiah 34:14 Multilingual Bible

Online Bible