Jeremiah 4:29
<< Jeremiah 4:29 >>
New International Version (©1984)
At the sound of horsemen and archers every town takes to flight. Some go into the thickets; some climb up among the rocks. All the towns are deserted; no one lives in them.

New Living Translation (©2007)
At the noise of charioteers and archers, the people flee in terror. They hide in the bushes and run for the mountains. All the towns have been abandoned--not a person remains!

English Standard Version (©2001)
At the noise of horseman and archer every city takes to flight; they enter thickets; they climb among rocks; all the cities are forsaken, and no man dwells in them.

New American Standard Bible (©1995)
At the sound of the horseman and bowman every city flees; They go into the thickets and climb among the rocks; Every city is forsaken, And no man dwells in them.

King James Bible (Cambridge Ed.)
The whole city shall flee for the noise of the horsemen and bowmen; they shall go into thickets, and climb up upon the rocks: every city shall be forsaken, and not a man dwell therein.

GOD'S WORD® Translation (©1995)
All the people in the city will flee at the sound of riders and archers. They will go off into the thickets and climb among the rocks. The entire city will be abandoned, and no one will live in it.

King James 2000 Bible (©2003)
The whole city shall flee for the noise of the horsemen and bowmen; they shall go into thickets, and climb up upon the rocks: every city shall be forsaken, and not a man dwell in it.

American King James Version
The whole city shall flee for the noise of the horsemen and bowmen; they shall go into thickets, and climb up on the rocks: every city shall be forsaken, and not a man dwell therein.

American Standard Version
Every city fleeth for the noise of the horsemen and bowmen; they go into the thickets, and climb up upon the rocks: every city is forsaken, and not a man dwelleth therein.

Douay-Rheims Bible
At the voice of the horsemen, and the archers, all the city is fled away; they have entered into thickets and have climbed up the rocks: all the cities are forsaken, and there dwelleth not a man in them.

Darby Bible Translation
At the noise of the horsemen and bowmen, every city fleeth; they go into the thickets, and climb up upon the rocks: every city is forsaken and no man dwelleth therein.

English Revised Version
The whole city fleeth for the noise of the horsemen and bowmen; they go into the thickets, and climb up upon the rocks: every city is forsaken, and not a man dwelleth therein.

Webster's Bible Translation
The whole city shall flee for the noise of the horsemen and bowmen; they shall go into thickets, and climb up upon the rocks: every city shall be forsaken, and not a man dwell therein.

World English Bible
Every city flees for the noise of the horsemen and archers; they go into the thickets, and climb up on the rocks: every city is forsaken, and not a man dwells therein.

Young's Literal Translation
From the voice of the horseman, And of him shooting with the bow, all the city is fleeing, They have come into thickets, And on cliffs they have gone up, All the city is forsaken, And there is no one dwelling in them.

Barnes' Notes on the Bible

The whole city ... - Rather, Every city is fleeing. All the inhabitants of the tokens flee to Jerusalem for protection, or seek refuge in the woods and rocks.

The horsemen and bowmen - The cavalry Jeremiah 4:13 and bowmen formed the chief strength of the Assyrian armies.

They shall go - They have gone.


Gill's Exposition of the Entire Bible

The whole city shall flee,.... Or, "every city"; for not Jerusalem only is meant, but every city, or the inhabitants of every city; and so the Targum paraphrases it,

"all the inhabitants of the land,''

who would be put into a panic, and flee: "for" or

at the noise of the horsemen and bowmen; of which the army of the enemy would greatly consist: it intimates that the inhabitants of Judea would not stand a battle; but at hearing the sound of the trampling of the horses, and the clattering of the bows and arrows, that the men upon them had, they would flee at once:

they shall go into the thickets, and climb upon the rocks; that is, either the horsemen and bowmen, who would pursue the inhabitants into those places: or rather the inhabitants themselves, who would flee thither to hide themselves from their enemies; namely, get into woods and forests, and among the thick trees, and cover themselves; and upon the highest mountains and rocks, and into the holes and caverns of them, and secure themselves from the enemy; see Matthew 24:16, the word for "thickets" signifies "clouds" (i); and Kimchi interprets it of places as high as the clouds, as the tops of some mountains are, so that going up to them is like entering into the clouds; and which are sometimes covered with thick trees, and look like clouds; but the Targum explains it of woods or forests:

every city shall be forsaken; of its inhabitants:

and not a man dwell therein; as the prophet had seen in his vision, Jeremiah 4:25, this was to be when a full end was made, not by the Babylonians, but by the Romans.

(i) "in nubes", Munster, Tigurine version, Junius & Tremellius, Piscator, Schmidt.


Geneva Study Bible

The whole city shall flee for the noise of the horsemen and bowmen; they shall go into thickets, and climb up upon the rocks: every city shall be forsaken, and not a man dwell therein.


Jamieson-Fausset-Brown Bible Commentary

29. whole city-Jerusalem: to it the inhabitants of the country had fled for refuge; but when it, too, is likely to fall, they flee out of it to hide in the "thickets." Henderson translates, "every city."

noise-The mere noise of the hostile horsemen shall put you to flight.


Matthew Henry's Concise Commentary

4:19-31 The prophet had no pleasure in delivering messages of wrath. He is shown in a vision the whole land in confusion. Compared with what it was, every thing is out of order; but the ruin of the Jewish nation would not be final. Every end of our comforts is not a full end. Though the Lord may correct his people very severely, yet he will not cast them off. Ornaments and false colouring would be of no avail. No outward privileges or profession, no contrivances would prevent destruction. How wretched the state of those who are like foolish children in the concerns of their souls! Whatever we are ignorant of, may the Lord make of good understanding in the ways of godliness. As sin will find out the sinner, so sorrow will, sooner or later, find out the secure.


2 Kings 25:4 Then the city wall was broken through, and the whole army fled at night through the gate between the two walls near the king's garden, though the Babylonians were surrounding the city. They fled toward the Arabah,
Isaiah 2:19 Men will flee to caves in the rocks and to holes in the ground from dread of the LORD and the splendor of his majesty, when he rises to shake the earth.
Isaiah 6:12 until the LORD has sent everyone far away and the land is utterly forsaken.
Jeremiah 4:7 A lion has come out of his lair; a destroyer of nations has set out. He has left his place to lay waste your land. Your towns will lie in ruins without inhabitant.
Jeremiah 6:23 They are armed with bow and spear; they are cruel and show no mercy. They sound like the roaring sea as they ride on their horses; they come like men in battle formation to attack you, O Daughter of Zion."
Jeremiah 16:16 "But now I will send for many fishermen," declares the LORD, "and they will catch them. After that I will send for many hunters, and they will hunt them down on every mountain and hill and from the crevices of the rocks.

Archer Archers Bow Bowman Bowmen City Cliffs Climb Cover Deserted Dwell Dwelleth Dwells Enter Flee Fleeing Flees Fleeth Flight Forsaken Horseman Horsemen Noise Rocks Shooting Sound Therein Thickets Towns Whole Woodland


The whole city shall flee for the noise of the horsemen and bowmen; they shall go into thickets, and climb up upon the rocks: every city shall be forsaken, and not a man dwell therein.

shall flee. 39:4-6 52:7 2Ki 25:4-7 Isa 30:17 Am 9:1

they shall go. 1Sa 13:6 2Ch 33:11 Isa 2:19-21 Lu 23:30 Re 6:15-17

every. 27

Jeremiah Chapter 4 Verse 29

Alphabetical: All among and archers are At bowman city climb deserted dwells every flees flight forsaken go horseman horsemen in into is lives man no of one rocks Some sound takes the them They thickets to town towns up

THE HOLY BIBLE, NEW INTERNATIONAL VERSION®, NIV® Copyright ;© 1973, 1978, 1984 by Biblica®. Used by permission. All rights reserved worldwide.

The Holy Bible, New Living Translation, copyright ©1996, 2004, 2007. Used by permission of Tyndale House Publishers, Inc., Carol Stream, Illinois 60188.All Rights Reserved.

The ESV® Bible (The Holy Bible, English Standard Version®) copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.

New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

GOD'S WORD® is a copyrighted work of God's Word to the Nations. Quotations are used by permission. Copyright 1995 by God's Word to the Nations. All rights reserved.

OT Prophets: Jeremiah 4:29 Every city flees for the noise (Jer.) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools

Jeremiah 4:29 Bible Software
Jeremiah 4:29 Biblia Paralela
Jeremiah 4:29 Chinese Bible
Jeremiah 4:29 French Bible
Jeremiah 4:29 German Bible
Jeremiah 4:29 Danish Bible
Jeremiah 4:29 Swedish Bible
Jeremiah 4:29 Norwegian Bible
Jeremiah 4:29 Multilingual Bible

Online Bible