Verse (Click for Chapter) New International Version Ishmael son of Nethaniah went out from Mizpah to meet them, weeping as he went. When he met them, he said, “Come to Gedaliah son of Ahikam.” New Living Translation Ishmael left Mizpah to meet them, weeping as he went. When he reached them, he said, “Oh, come and see what has happened to Gedaliah!” English Standard Version And Ishmael the son of Nethaniah came out from Mizpah to meet them, weeping as he came. As he met them, he said to them, “Come in to Gedaliah the son of Ahikam.” Berean Standard Bible And Ishmael son of Nethaniah went out from Mizpah to meet them, weeping as he went. When Ishmael encountered the men, he said, “Come to Gedaliah son of Ahikam.” King James Bible And Ishmael the son of Nethaniah went forth from Mizpah to meet them, weeping all along as he went: and it came to pass, as he met them, he said unto them, Come to Gedaliah the son of Ahikam. New King James Version Now Ishmael the son of Nethaniah went out from Mizpah to meet them, weeping as he went along; and it happened as he met them that he said to them, “Come to Gedaliah the son of Ahikam!” New American Standard Bible Then Ishmael the son of Nethaniah left Mizpah to meet them, weeping as he went; and as he met them, he said to them, “Come to Gedaliah the son of Ahikam!” NASB 1995 Then Ishmael the son of Nethaniah went out from Mizpah to meet them, weeping as he went; and as he met them, he said to them, “Come to Gedaliah the son of Ahikam!” NASB 1977 Then Ishmael the son of Nethaniah went out from Mizpah to meet them, weeping as he went; and it came about as he met them that he said to them, “Come to Gedaliah the son of Ahikam!” Legacy Standard Bible Then Ishmael the son of Nethaniah went out from Mizpah to meet them, weeping as he went; and it happened that as he encountered them, he said to them, “Come to Gedaliah the son of Ahikam!” Amplified Bible Then Ishmael the son of Nethaniah went out from Mizpah to meet them, weeping [false tears] as he went. As he met them, he said to them, “Come to Gedaliah the son of Ahikam!” Christian Standard Bible Ishmael son of Nethaniah came out of Mizpah to meet them, weeping as he came. When he encountered them, he said, “Come to Gedaliah son of Ahikam! ” Holman Christian Standard Bible Ishmael son of Nethaniah came out of Mizpah to meet them, weeping as he came. When he encountered them, he said: “Come to Gedaliah son of Ahikam!” American Standard Version And Ishmael the son of Nethaniah went forth from Mizpah to meet them, weeping all along as he went: and it came to pass, as he met them, he said unto them, Come to Gedaliah the son of Ahikam. Aramaic Bible in Plain English And Ishmayl son of Nethaniah went out walking to meet them from Metspaya, and he went on and was weeping, and when he fell down to them, he said to them: “Come to Gedaliah the son of Akhiqam!” Brenton Septuagint Translation And Ismael went out to meet them; and they went on and wept: and he said to them, Come in to Godolias. Contemporary English Version Ishmael went out the town gate to meet them. He pretended to be weeping, and he asked them to come into Mizpah to meet with Gedaliah, the ruler of Judah. Douay-Rheims Bible And Ismahel the son of Nathanias went forth from Masphath to meet them, weeping all along as he went: and when he had met them, he said to them: Come to Godolias, the son of Ahicam. English Revised Version And Ishmael the son of Nethaniah went forth from Mizpah to meet them, weeping all along as he went: and it came to pass, as he met them, he said unto them, Come to Gedaliah the son of Ahikam. GOD'S WORD® Translation Ishmael, son of Nethaniah, left Mizpah to meet them, crying as he went. When he met them, he said to them, "Come to Gedaliah, son of Ahikam." Good News Translation So Ishmael went out from Mizpah to meet them, weeping as he went. When he came to them, he said, "Please come in to see Gedaliah." International Standard Version Nethaniah's son Ishmael went out from Mizpah to meet them, crying as he went. As he met them he told them, "Come meet with Ahikam's son Gedaliah." JPS Tanakh 1917 And Ishmael the son of Nethaniah went forth from Mizpah to meet them, weeping all along as he went; and it came to pass, as he met them, he said unto them: 'Come to Gedaliah the son of Ahikam.' Literal Standard Version And Ishmael son of Nethaniah goes forth to meet them, from Mizpah, going on and weeping, and it comes to pass, at meeting them, that he says to them, “Come to Gedaliah son of Ahikam.” Majority Standard Bible And Ishmael son of Nethaniah went out from Mizpah to meet them, weeping as he went. When Ishmael encountered the men, he said, “Come to Gedaliah son of Ahikam.” New American Bible Weeping as he went, Ishmael son of Nethaniah, set out from Mizpah to meet them. “Come to Gedaliah, son of Ahikam,” he said as he met them. NET Bible Ishmael son of Nethaniah went out from Mizpah to meet them. He was pretending to cry as he walked along. When he met them, he said to them, "Come with me to meet Gedaliah son of Ahikam." New Revised Standard Version And Ishmael son of Nethaniah came out from Mizpah to meet them, weeping as he came. As he met them, he said to them, “Come to Gedaliah son of Ahikam.” New Heart English Bible Ishmael the son of Nethaniah went forth from Mizpah to meet them, weeping all along as he went: and it happened, as he met them, he said to them, "Come to Gedaliah the son of Ahikam." Webster's Bible Translation And Ishmael the son of Nethaniah went forth from Mizpah to meet them, weeping all along as he went: and it came to pass, as he met them, he said to them, Come to Gedaliah the son of Ahikam. World English Bible Ishmael the son of Nethaniah went out from Mizpah to meet them, weeping all along as he went, and as he met them, he said to them, “Come to Gedaliah the son of Ahikam.” Young's Literal Translation And Ishmael son of Nethaniah goeth forth to meet them, from Mizpah, going on and weeping, and it cometh to pass, at meeting them, that he saith unto them, 'Come in unto Gedaliah son of Ahikam.' Additional Translations ... Audio Bible Context The Assassination of Gedaliah…5eighty men who had shaved off their beards, torn their garments, and cut themselves came from Shechem, Shiloh, and Samaria, carrying grain offerings and frankincense for the house of the LORD. 6And Ishmael son of Nethaniah went out from Mizpah to meet them, weeping as he went. When Ishmael encountered the men, he said, “Come to Gedaliah son of Ahikam.” 7And when they came into the city, Ishmael son of Nethaniah and the men with him slaughtered them and threw them into a cistern.… Cross References 2 Samuel 3:16 Her husband followed her, weeping all the way to Bahurim. Then Abner said to him, "Go back." So he returned home. Jeremiah 50:4 "In those days and at that time, declares the LORD, the children of Israel and the children of Judah will come together, weeping as they come, and will seek the LORD their God. Treasury of Scripture And Ishmael the son of Nethaniah went forth from Mizpah to meet them, weeping all along as he went: and it came to pass, as he met them, he said to them, Come to Gedaliah the son of Ahikam. weeping, etc. Jeremiah 50:4 In those days, and in that time, saith the LORD, the children of Israel shall come, they and the children of Judah together, going and weeping: they shall go, and seek the LORD their God. 2 Samuel 1:2 It came even to pass on the third day, that, behold, a man came out of the camp from Saul with his clothes rent, and earth upon his head: and so it was, when he came to David, that he fell to the earth, and did obeisance. 2 Samuel 3:16 And her husband went with her along weeping behind her to Bahurim. Then said Abner unto him, Go, return. And he returned. Jump to Previous Ahikam Face Forth Gedaliah Gedali'ah Ishmael Ish'mael Meet Meeting Met Mizpah Nethaniah Nethani'ah Purpose Way WeepingJump to Next Ahikam Face Forth Gedaliah Gedali'ah Ishmael Ish'mael Meet Meeting Met Mizpah Nethaniah Nethani'ah Purpose Way WeepingJeremiah 41 1. Ishmael, treacherously killing Gedaliah and others, 7. purposes with the residue to flee unto the Ammonites. 11. Johanan rescues the captives, and is minded to flee into Egypt. (6) Weeping all along as he went.--The treacherous prince met them as sharing in their grief. He does not tell them of the murder; but assuming that they have heard of Gedaliah's appointment as Satrap, invites them to come and see him, as being now within the bounds of his jurisdiction. The LXX., it may be noted, represents the pilgrims, and not Ishmael, as weeping.Verse 6. - Weeping all along as he went. To testify his sympathy with their grief. But the reading of the Septuagint is more natural, "As they were going along and weeping." Parallel Commentaries ... Hebrew And Ishmaelיִשְׁמָעֵ֨אל (yiš·mā·‘êl) Noun - proper - masculine singular Strong's 3458: Ishmael -- 'God hears', the name of several Israelites son בֶּן־ (ben-) Noun - masculine singular construct Strong's 1121: A son of Nethaniah נְתַנְיָ֤ה (nə·ṯan·yāh) Noun - proper - masculine singular Strong's 5418: Nethaniah -- 'given of Yah', the name of several Israelites went out וַ֠יֵּצֵא (way·yê·ṣê) Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular Strong's 3318: To go, bring, out, direct and proxim from מִן־ (min-) Preposition Strong's 4480: A part of, from, out of Mizpah הַמִּצְפָּ֔ה (ham·miṣ·pāh) Article | Noun - proper - feminine singular Strong's 4709: Mizpah -- the name of several places in Israel to meet them, לִקְרָאתָם֙ (liq·rā·ṯām) Preposition-l | Verb - Qal - Infinitive construct | third person masculine plural Strong's 7125: Against he come, help, meet, seek, to, in the way weeping וּבֹכֶ֑ה (ū·ḇō·ḵeh) Conjunctive waw | Verb - Qal - Participle - masculine singular Strong's 1058: To weep, to bemoan as he went. הֹלֵ֥ךְ (hō·lêḵ) Verb - Qal - Participle - masculine singular Strong's 1980: To go, come, walk When [Ishmael] encountered [the men], כִּפְגֹ֣שׁ (kip̄·ḡōš) Preposition-k | Verb - Qal - Infinitive construct Strong's 6298: To come in contact with, to concur he said, וַיֹּ֣אמֶר (way·yō·mer) Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular Strong's 559: To utter, say “Come בֹּ֖אוּ (bō·’ū) Verb - Qal - Imperative - masculine plural Strong's 935: To come in, come, go in, go to אֲלֵיהֶ֔ם (’ă·lê·hem) Preposition | third person masculine plural Strong's 413: Near, with, among, to Gedaliah גְּדַלְיָ֥הוּ (gə·ḏal·yā·hū) Noun - proper - masculine singular Strong's 1436: Gedaliah -- 'Yah is great', three Israelites son בֶן־ (ḇen-) Noun - masculine singular construct Strong's 1121: A son of Ahikam.” אֲחִיקָֽם׃ (’ă·ḥî·qām) Noun - proper - masculine singular Strong's 296: Ahikam -- 'my brother has arisen', an Israelite Links Jeremiah 41:6 NIVJeremiah 41:6 NLT Jeremiah 41:6 ESV Jeremiah 41:6 NASB Jeremiah 41:6 KJV Jeremiah 41:6 BibleApps.com Jeremiah 41:6 Biblia Paralela Jeremiah 41:6 Chinese Bible Jeremiah 41:6 French Bible Jeremiah 41:6 Catholic Bible OT Prophets: Jeremiah 41:6 Ishmael the son of Nethaniah went forth (Jer.) |