Jeremiah 48:1
<< Jeremiah 48:1 >>
New International Version (©1984)
Concerning Moab: This is what the LORD Almighty, the God of Israel, says: "Woe to Nebo, for it will be ruined. Kiriathaim will be disgraced and captured; the stronghold will be disgraced and shattered.

New American Standard Bible (©1995)
Concerning Moab. Thus says the LORD of hosts, the God of Israel, "Woe to Nebo, for it has been destroyed; Kiriathaim has been put to shame, it has been captured; The lofty stronghold has been put to shame and shattered.

GOD'S WORD® Translation (©1995)
This is what the LORD of Armies, the God of Israel, says about Moab: How horrible it will be for Nebo; it will be destroyed. Kiriathaim will be put to shame; it will be captured. Its stronghold will be put to shame and torn down.

King James Bible
Against Moab thus saith the LORD of hosts, the God of Israel; Woe unto Nebo! for it is spoiled: Kiriathaim is confounded and taken: Misgab is confounded and dismayed.

American King James Version
Against Moab thus said the LORD of hosts, the God of Israel; Woe to Nebo! for it is spoiled: Kiriathaim is confounded and taken: Misgab is confounded and dismayed.

American Standard Version
Of Moab. Thus saith Jehovah of hosts, the God of Israel: Woe unto Nebo! for it is laid waste; Kiriathaim is put to shame, it is taken; Misgab is put to shame and broken down.

Bible in Basic English
Of Moab. The Lord of armies, the God of Israel, has said: Sorrow on Nebo, for it has been made waste; Kiriathaim has been put to shame and is taken: the strong place is put to shame and broken down.

Douay-Rheims Bible
Against Moab thus saith the Lord of hosts the God of Israel: Woe to Nabo, for it is laid waste, and confounded: Cariathaim is taken: the strong city is confounded and hath trembled.

Darby Bible Translation
Concerning Moab. Thus saith Jehovah of hosts, the God of Israel: Woe unto Nebo! for it is spoiled; Kirjathaim is put to shame, it is taken; Misgab is put to shame and dismayed.

English Revised Version
Of Moab. Thus saith the LORD of hosts, the God of Israel: Woe unto Nebo! for it is laid waste; Kiriathaim is put to shame, it is taken: Misgab is put to shame and broken down.

Webster's Bible Translation
Against Moab thus saith the LORD of hosts, the God of Israel; Woe to Nebo! for it is laid waste: Kiriathaim is confounded and taken: Misgab is confounded and dismayed.

World English Bible
Of Moab. Thus says Yahweh of Armies, the God of Israel: Woe to Nebo! for it is laid waste; Kiriathaim is disappointed, it is taken; Misgab is put to shame and broken down.

Young's Literal Translation
Concerning Moab: 'Thus said Jehovah of Hosts, God of Israel: Woe unto Nebo, for it is spoiled, Put to shame, captured hath been Kiriathaim, Put to shame hath been the high tower, Yea, it hath been broken down.

Geneva Study Bible

Against Moab thus saith the LORD of hosts, the God of Israel; Woe to {a} Nebo! for it is laid waste: Kiriathaim is confounded and taken: Misgab is confounded and dismayed.

(a) These were cities of the Moabites, which Nebuchadnezzar took before he went to fight against Nebo King of Egypt.

King James Translators' Notes

Misgab: or, the high place

Jamieson-Fausset-Brown Bible Commentary

CHAPTER 48

Jer 48:1-47. Prophecy against Moab.

It had taken part with the Chaldeans against Judea (2Ki 24:2). Fulfilled by Nebuchadnezzar five years after the destruction of Jerusalem, when also he attacked Egypt (Jer 43:8-13) and Ammon (Jer 49:1-6). [Josephus, Antiquities, 10:9,7]. Jeremiah in this prophecy uses that of Isa 15:1-16:14, amplifying and adapting it to his purpose under inspiration, at the same time confirming its divine authority. Isaiah, however, in his prophecy refers to the devastation of Moab by the Assyrian king, Shalmaneser; Jeremiah refers to that by Nebuchadnezzar.

1. Nebo-a mountain and town of Moab; its meaning is "that which fructifies."

Kiriathaim-a city of Moab, consisting of two cities, as the word signifies; originally held by the Emim (Ge 14:5).

Misgab-meaning "elevation." It lay on an elevation.

Matthew Henry's Concise Commentary

48:1-13. The Chaldeans are to destroy the Moabites. We should be thankful that we are required to seek the salvation of men's lives, and the salvation of their souls, not to shed their blood; but we shall be the more without excuse if we do this pleasant work deceitfully. The cities shall be laid in ruins, and the country shall be wasted. There will be great sorrow. There will be great hurry. If any could give wings to sinners, still they could not fly out of the reach of Divine indignation. There are many who persist in unrepented iniquity, yet long enjoy outward prosperity. They had been long corrupt and unreformed, secure and sensual in prosperity. They have no changes of their peace and prosperity, therefore their hearts and lives are unchanged, Ps 55:19.


Numbers 32:3 "Ataroth, Dibon, Jazer, Nimrah, Heshbon, Elealeh, Sebam, Nebo and Beon,
Numbers 32:37 The sons of Reuben built Heshbon and Elealeh and Kiriathaim,
Numbers 32:38 and Nebo and Baal-meon-- their names being changed-- and Sibmah, and they gave other names to the cities which they built.
Isaiah 15:1 The oracle concerning Moab. Surely in a night Ar of Moab is devastated and ruined; Surely in a night Kir of Moab is devastated and ruined.
Jeremiah 48:22 against Dibon, Nebo and Beth-diblathaim,
Jeremiah 48:23 against Kiriathaim, Beth-gamul and Beth-meon,
Ezekiel 25:9 therefore, behold, I am going to deprive the flank of Moab of its cities, of its cities which are on its frontiers, the glory of the land, Beth-jeshimoth, Baal-meon and Kiriathaim, (NASB ©1995)

Armies Broken Captured Confounded Destroyed Disappointed Dismayed Fortress Hosts Israel Kiriathaim Kiriatha'im Laid Moab Nebo Ruined Shame Shattered Spoiled Stronghold Waste Woe


Against Moab thus saith the LORD of hosts, the God of Israel; Woe unto Nebo! for it is spoiled: Kiriathaim is confounded and taken: Misgab is confounded and dismayed.

1-6 The judgment of Moab 7-10 for their pride 11-13 for their security 14-25 for their carnal confidence 26-46 and for their contempt of God and his people 47 The restoration of Moab

A.M. 3420 C.C. 584
Moab Jer 9:26 25:21 27:3 Ge 19:37 Nu 24:17 2Ch 20:10 Isa 15:1-16:14 25:10 27:3 Eze 25:8-11 Am 2:1,2 Zep 2:8-11

Nebo Jer 48:22,23 Nu 32:3,37,38 33:47 Isa 15:2

Misgab. or, The high place

Bible Gateway: Jeremiah Chapter 48 Verse 1 NIV ESV NKJV NLT KJV Message Amplified

Alphabetical: Almighty and be been captured Concerning destroyed disgraced for God has hosts is Israel it Kiriathaim lofty LORD Moab Nebo of put ruined says shame shattered stronghold the This Thus to what will Woe

THE HOLY BIBLE, NEW INTERNATIONAL VERSION®, NIV® Copyright ;© 1973, 1978, 1984 by Biblica®. Used by permission. All rights reserved worldwide.

New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

GOD'S WORD® is a copyrighted work of God's Word to the Nations. Quotations are used by permission. Copyright 1995 by God's Word to the Nations. All rights reserved.

OT Prophets: Jeremiah 48:1 Of Moab (Jer.) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools

Jeremiah 48:1 Bible Software
Jeremiah 48:1 Biblia Paralela
Jeremiah 48:1 Chinese Bible
Jeremiah 48:1 French Bible
Jeremiah 48:1 German Bible
Jeremiah 48:1 Danish Bible
Jeremiah 48:1 Swedish Bible
Jeremiah 48:1 Norwegian Bible
Jeremiah 48:1 Multilingual Bible

Online Bible