New International Version (©1984) Leave your orphans; I will protect their lives. Your widows too can trust in me."New Living Translation (©2007) But I will protect the orphans who remain among you. Your widows, too, can depend on me for help." English Standard Version (©2001) Leave your fatherless children; I will keep them alive; and let your widows trust in me.” New American Standard Bible (©1995) "Leave your orphans behind, I will keep them alive; And let your widows trust in Me." GOD'S WORD® Translation (©1995) "Abandon your orphans, and I will keep them alive. Your widows can trust me." King James Bible Leave thy fatherless children, I will preserve them alive; and let thy widows trust in me. American King James Version Leave your fatherless children, I will preserve them alive; and let your widows trust in me. American Standard Version Leave thy fatherless children, I will preserve them alive; and let thy widows trust in me. Bible in Basic English Put in my care your children who have no father, and I will keep them safe; and let your widows put their faith in me. Douay-Rheims Bible Leave thy fatherless children: I will make them live: and thy widows shall hope in me. Darby Bible Translation Leave thine orphans, I will preserve them alive; and let thy widows trust in me. English Revised Version Leave thy fatherless children, I will preserve them alive; and let thy widows trust in me. Webster's Bible Translation Leave thy fatherless children, I will preserve them alive; and let thy widows trust in me. World English Bible Leave your fatherless children, I will preserve them alive; and let your widows trust in me. Young's Literal Translation Leave thine orphans -- I do keep alive, And thy widows -- on Me trust ye, |