| New International Version (©1984) They have lied about the LORD; they said, "He will do nothing! No harm will come to us; we will never see sword or famine.New American Standard Bible (©1995) They have lied about the LORD And said, "Not He; Misfortune will not come on us, And we will not see sword or famine. GOD'S WORD® Translation (©1995) They lie about the LORD and say, "He doesn't exist! Nothing bad will happen to us. We won't experience war or famine. King James Bible They have belied the LORD, and said, It is not he; neither shall evil come upon us; neither shall we see sword nor famine: American King James Version They have belied the LORD, and said, It is not he; neither shall evil come on us; neither shall we see sword nor famine: American Standard Version They have denied Jehovah, and said, It is not he; neither shall evil come upon us; neither shall we see sword nor famine: Bible in Basic English They would have nothing to do with the Lord, saying, He will do nothing, and no evil will come to us; we will not see the sword or be short of food: Douay-Rheims Bible They have denied the Lord, and said, It is not he: and the evil shall not come upon us: we shall not see the sword and famine. Darby Bible Translation They have denied Jehovah, and say, He is not; and evil shall not come upon us, nor shall we see sword nor famine; English Revised Version They have denied the LORD, and said, It is not he; neither shall evil come upon us; neither shall we see sword nor famine: Webster's Bible Translation They have belied the LORD, and said, It is not he; neither shall evil come upon us; neither shall we see sword nor famine: World English Bible They have denied Yahweh, and said, "It is not he; neither shall evil come on us; neither shall we see sword nor famine. Young's Literal Translation They have lied against Jehovah, And they say, 'It is not He, Nor come in against us doth evil, Yea, sword and famine we do not see. | | Geneva Study Bible They have {k} lied about the LORD, and said, It is not he; neither shall evil come upon us; neither shall we see sword nor famine: (k) Because they gave no credit to the words of his prophets, as in Isa 28:15. Wesley's Notes 5:12 Belied - Not believing that these words of the prophet were God's word. Jamieson-Fausset-Brown Bible Commentary 12. belied-denied. It is not he-rather, "(Jehovah) is not He," that is, the true and only God (Jer 14:22; De 32:39; Isa 43:10, 13). By their idolatry they virtually denied Him. Or, referring to what follows, and to Jer 5:9, "(Jehovah) is not," namely, about to be the punisher of our sins (Jer 14:13; Isa 28:15). Matthew Henry's Concise Commentary 5:10-18 Multitudes are ruined by believing that God will not be so strict as his word says he will; by this artifice Satan undid mankind. Sinners are not willing to own any thing to be God's word, that tends to part them from, or to disquiet them in, their sins. Mocking and misusing the Lord's messengers, filled the measure of their iniquity. God can bring trouble upon us from places and causes very remote. He has mercy in store for his people, therefore will set bounds to this desolating judgment. Let us not overlook the nevertheless, ver. 18. This is the Lord's covenant with Israel. He thereby proclaims his holiness, and his utter displeasure against sin while sparing the sinner, Ps 89:30-35. | |
|  | 
2 Chronicles 36:16 but they continually mocked the messengers of God, despised His words and scoffed at His prophets, until the wrath of the LORD arose against His people, until there was no remedy. Proverbs 30:9 That I not be full and deny You and say, "Who is the LORD?" Or that I not be in want and steal, And profane the name of my God. Jeremiah 14:13 But, "Ah, Lord GOD!" I said, "Look, the prophets are telling them, 'You will not see the sword nor will you have famine, but I will give you lasting peace in this place.'" Jeremiah 14:22 Are there any among the idols of the nations who give rain? Or can the heavens grant showers? Is it not You, O LORD our God? Therefore we hope in You, For You are the one who has done all these things. Jeremiah 23:17 "They keep saying to those who despise Me, 'The LORD has said, "You will have peace "'; And as for everyone who walks in the stubbornness of his own heart, They say, 'Calamity will not come upon you.' Jeremiah 43:1 But as soon as Jeremiah, whom the LORD their God had sent, had finished telling all the people all the words of the LORD their God-- that is, all these words-- (NASB ©1995) |
 Belied Denied Evil Falsely Famine Food Harm Lied Misfortune Short Sword Will They have belied the LORD, and said, It is not he; neither shall evil come upon us; neither shall we see sword nor famine:have belied. 31 4:10 14:13,14 23:14-17 28:15-17 43:2,3 De 29:19 1Sa 6:9 2Ch 36:16 Isa 28:14,15 Eze 12:22-28 13:6 Mic 2:11 Mic 3:11 Hab 1:5,6 1Jo 5:10 neither. 23:17 28:4 Ps 10:6 1Th 5:2,3
 Bible Gateway: Jeremiah Chapter 5 Verse 12 NIV ESV NKJV NLT KJV Message Amplified Alphabetical: about And come do famine harm have He lied LORD Misfortune never No Not nothing on or said see sword the They to us we will THE HOLY BIBLE, NEW INTERNATIONAL VERSION®, NIV® Copyright ;© 1973, 1978, 1984 by Biblica®. Used by permission. All rights reserved worldwide. New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org. International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation. GOD'S WORD® is a copyrighted work of God's Word to the Nations. Quotations are used by permission. Copyright 1995 by God's Word to the Nations. All rights reserved. OT Prophets: Jeremiah 5:12 They have denied Yahweh and said It (Jer.) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools Jeremiah 5:12 Bible Software Jeremiah 5:12 Biblia Paralela Jeremiah 5:12 Chinese Bible Jeremiah 5:12 French Bible Jeremiah 5:12 German Bible Jeremiah 5:12 Danish Bible Jeremiah 5:12 Swedish Bible Jeremiah 5:12 Norwegian Bible Jeremiah 5:12 Multilingual Bible Online Bible |
|