Jeremiah 50:39
<< Jeremiah 50:39 >>
New International Version (©1984)
"So desert creatures and hyenas will live there, and there the owl will dwell. It will never again be inhabited or lived in from generation to generation.

New Living Translation (©2007)
"Soon Babylon will be inhabited by desert animals and hyenas. It will be a home for owls. Never again will people live there; it will lie desolate forever.

English Standard Version (©2001)
“Therefore wild beasts shall dwell with hyenas in Babylon, and ostriches shall dwell in her. She shall never again have people, nor be inhabited for all generations.

New American Standard Bible (©1995)
"Therefore the desert creatures will live there along with the jackals; The ostriches also will live in it, And it will never again be inhabited Or dwelt in from generation to generation.

King James Bible (Cambridge Ed.)
Therefore the wild beasts of the desert with the wild beasts of the islands shall dwell there, and the owls shall dwell therein: and it shall be no more inhabited for ever; neither shall it be dwelt in from generation to generation.

GOD'S WORD® Translation (©1995)
That is why desert animals will live with hyenas. Desert owls will also live there. It will no longer be inhabited or lived in for generations.

King James 2000 Bible (©2003)
Therefore the wild beasts of the desert shall dwell there with the jackals, and the ostriches shall dwell in it: and it shall be no more inhabited forever; neither shall it be dwelt in from generation to generation.

American King James Version
Therefore the wild beasts of the desert with the wild beasts of the islands shall dwell there, and the owls shall dwell therein: and it shall be no more inhabited for ever; neither shall it be dwelled in from generation to generation.

American Standard Version
Therefore the wild beasts of the desert with the wolves shall dwell there, and the ostriches shall dwell therein: and it shall be no more inhabited for ever; neither shall it be dwelt in from generation to generation.

Douay-Rheims Bible
Therefore shall dragons dwell there with the fig fauns: and ostriches shall dwell therein, and it shall be no more inhabited for ever, neither shall it be built up from generation to generation.

Darby Bible Translation
Therefore wild beasts of the desert with jackals shall dwell there, and ostriches shall dwell therein; and it shall be no more inhabited for ever, neither shall it be dwelt in from generation to generation.

English Revised Version
Therefore the wild beasts of the desert with the wolves shall dwell there, and the ostriches shall dwell therein: and it shall be no more inhabited for ever; neither shall it be dwelt in from generation to generation.

Webster's Bible Translation
Therefore the wild beasts of the desert with the wild beasts of the isles, shall dwell there, and the owls shall dwell therein: and it shall be no more inhabited for ever; neither shall it be dwelt in from generation to generation.

World English Bible
Therefore the wild animals of the desert with the wolves shall dwell there, and the ostriches shall dwell therein: and it shall be no more inhabited forever; neither shall it be lived in from generation to generation.

Young's Literal Translation
Therefore dwell do Ziim with Iim, Yea, dwelt in her have daughters of the ostrich, And it is not inhabited any more for ever, Nor dwelt in unto all generations.

Barnes' Notes on the Bible

Wild beasts of the islands - Jackals.

Owls - Ostriches (marginal reference note).


Clarke's Commentary on the Bible

The wild beasts of the desert - Dahler translates these various terms, "The wild cats, the jackals, and the ostriches." And Blayney the same. Wicklif, "Dragons, woodewoses, and ostriches." Coverdale, "Wild beestes, apes, and estriches."


Gill's Exposition of the Entire Bible

Therefore the wild beasts of the desert with the wild beasts of the islands shall dwell there,.... Of these creatures See Gill on Isaiah 13:21; and See Gill on Isaiah 13:22;

and the owls shall dwell therein; so mystical Babylon when fallen shall become the habitation of devils, the hold of every foul spirit, and a cage of every unclean and hateful bird, Revelation 18:2;

and it shall be no more inhabited for ever; neither shall it be dwelt in from generation to generation; interpreters observe that this was gradually accomplished: it was taken by Cyrus, and made tributary to the Persians; the seat of the empire was removed from it; its walls were demolished by Darius; it was drained both of its inhabitants and its riches through Seleucus Nicator building the city Seleucia (r) near it. In Adrian's time there was nothing but an old wall left; and in Jerom's time it was a park for the king of Persia to hunt in; See Gill on Jeremiah 50:13; and See Gill on Isaiah 13:20;

(r) Plin. Nat. Hist. l. 6. c. 26.


Keil and Delitzsch Biblical Commentary on the Old Testament

Therefore shall Babylon become an eternal waste, where none but beasts of the desert find shelter, where no human being dwells. This threat is formed out of reminiscences from Isaiah 13:20-22 and Isaiah 34:14. For ציּים and איּים, see on Isaiah 34:14; for בּנות יענה, see on Isaiah 13:21. The second half of the verse agrees word for word with Isaiah 13:20.


Geneva Study Bible

Therefore the {b} wild beasts of the desert with the wild beasts of the isles shall dwell there, and the owls shall dwell in it: and it shall be no more inhabited for ever; neither shall it be dwelt in from generation to generation.

(b) Read Isa 13:21.


Jamieson-Fausset-Brown Bible Commentary

39. wild beasts of the desert-wild cats, remarkable for their howl [Bochart].

wild beasts of the islands-jackals (See on [997]Isa 13:21).

owls-rather, "female ostriches"; they delight in solitary places. Literally, "daughters of crying." Compare as to spiritual Babylon, Re 18:2.

no more inhabited for ever-The accumulation of phrases is to express the final and utter extinction of Babylon; fulfilled not immediately, but by degrees; Cyrus took away its supremacy. Darius Hystaspes deprived it, when it had rebelled, of its fortifications. Seleucus Nicanor removed its citizens and wealth to Seleucia, which he founded in the neighborhood; and the Parthians removed all that was left to Ctesiphon. Nothing but its walls was left under the Roman emperor Adrian.


Matthew Henry's Concise Commentary

50:33-46 It is Israel's comfort in distress, that, though they are weak, their Redeemer is strong. This may be applied to believers, who complain of the dominion of sin and corruption, and of their own weakness and manifold infirmities. Their Redeemer is able to keep what they commit to him; and sin shall not have dominion over them. He will give them that rest which remains for the people of God. Also here is Babylon's sin, and their punishment. The sins are, idolatry and persecution. He that will not save his people in their sins, never will countenance the wickedness of his open enemies. The judgments of God for these sins will lay them waste. In the judgments denounced against prosperous Babylon, and the mercies promised to afflicted Israel, we learn to choose to suffer affliction with the people of God, rather than to enjoy the pleasures of sin for a season.


Revelation 18:2 With a mighty voice he shouted: "Fallen! Fallen is Babylon the Great! She has become a home for demons and a haunt for every evil spirit, a haunt for every unclean and detestable bird.
Isaiah 13:20 She will never be inhabited or lived in through all generations; no Arab will pitch his tent there, no shepherd will rest his flocks there.
Isaiah 13:21 But desert creatures will lie there, jackals will fill her houses; there the owls will dwell, and there the wild goats will leap about.
Isaiah 34:14 Desert creatures will meet with hyenas, and wild goats will bleat to each other; there the night creatures will also repose and find for themselves places of rest.
Jeremiah 25:12 "But when the seventy years are fulfilled, I will punish the king of Babylon and his nation, the land of the Babylonians, for their guilt," declares the LORD, "and will make it desolate forever.

Animals Babylon Beasts Creatures Daughters Desert Dwell Dwelt Forever Generation Generations Holes Hyenas Iim Inhabited Islands Isles Jackals Live Ostrich Ostriches Owls Reason Therein Unpeopled Waste Wild Wild-Cats Wolves Ziim


Therefore the wild beasts of the desert with the wild beasts of the islands shall dwell there, and the owls shall dwell therein: and it shall be no more inhabited for ever; neither shall it be dwelt in from generation to generation.

Jer 50:12,13 25:12 51:26,37,38,43,62-64 Isa 13:20-22 14:23 34:11-17 Re 18:2,21-24

Jeremiah Chapter 50 Verse 39

Alphabetical: again along also and be creatures desert dwell dwelt from generation hyenas in inhabited It jackals live lived never or ostriches owl So the there Therefore to will with

THE HOLY BIBLE, NEW INTERNATIONAL VERSION®, NIV® Copyright ;© 1973, 1978, 1984 by Biblica®. Used by permission. All rights reserved worldwide.

The Holy Bible, New Living Translation, copyright ©1996, 2004, 2007. Used by permission of Tyndale House Publishers, Inc., Carol Stream, Illinois 60188.All Rights Reserved.

The ESV® Bible (The Holy Bible, English Standard Version®) copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.

New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

GOD'S WORD® is a copyrighted work of God's Word to the Nations. Quotations are used by permission. Copyright 1995 by God's Word to the Nations. All rights reserved.

OT Prophets: Jeremiah 50:39 Therefore the wild animals of the desert (Jer.) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools

Jeremiah 50:39 Bible Software
Jeremiah 50:39 Biblia Paralela
Jeremiah 50:39 Chinese Bible
Jeremiah 50:39 French Bible
Jeremiah 50:39 German Bible
Jeremiah 50:39 Danish Bible
Jeremiah 50:39 Swedish Bible
Jeremiah 50:39 Norwegian Bible
Jeremiah 50:39 Multilingual Bible

Online Bible