| New International Version (©1984) Whoever found them devoured them; their enemies said, 'We are not guilty, for they sinned against the LORD, their true pasture, the LORD, the hope of their fathers.'New Living Translation (©2007) All who found them devoured them. Their enemies said, 'We did nothing wrong in attacking them, for they sinned against the LORD, their true place of rest, and the hope of their ancestors.' English Standard Version (©2001) All who found them have devoured them, and their enemies have said, ‘We are not guilty, for they have sinned against the LORD, their habitation of righteousness, the LORD, the hope of their fathers.’ New American Standard Bible (©1995) "All who came upon them have devoured them; And their adversaries have said, 'We are not guilty, Inasmuch as they have sinned against the LORD who is the habitation of righteousness, Even the LORD, the hope of their fathers.' GOD'S WORD® Translation (©1995) Everyone who finds them eats them. Their enemies say, 'We're not guilty. They have sinned against the LORD, their true pasture. They have sinned against the LORD, the hope of their ancestors.' King James Bible All that found them have devoured them: and their adversaries said, We offend not, because they have sinned against the LORD, the habitation of justice, even the LORD, the hope of their fathers. American King James Version All that found them have devoured them: and their adversaries said, We offend not, because they have sinned against the LORD, the habitation of justice, even the LORD, the hope of their fathers. American Standard Version All that found them have devoured them; and their adversaries said, We are not guilty, because they have sinned against Jehovah, the habitation of righteousness, even Jehovah, the hope of their fathers. Bible in Basic English They have been attacked by all those who came across them: and their attackers said, We are doing no wrong, because they have done evil against the Lord in whom is righteousness, against the Lord, the hope of their fathers. Douay-Rheims Bible All that found them, have devoured them: and their enemies said: We have not sinned in so doing: because they have sinned against the Lord the beauty of justice, and against the Lord the hope of their fathers. Darby Bible Translation All that found them devoured them, and their adversaries said, We are not guilty, because they have sinned against Jehovah, the habitation of righteousness, even Jehovah, the hope of their fathers. English Revised Version All that found them have devoured them: and their adversaries said, We offend not, because they have sinned against the LORD, the habitation of justice, even the LORD, the hope of their fathers. Webster's Bible Translation All that found them have devoured them: and their adversaries said, We offend not, because they have sinned against the LORD, the habitation of justice, even the LORD, the hope of their fathers. World English Bible All who found them have devoured them; and their adversaries said, We are not guilty, because they have sinned against Yahweh, the habitation of righteousness, even Yahweh, the hope of their fathers. Young's Literal Translation All finding them have devoured them, And their adversaries have said: We are not guilty, Because that they sinned against Jehovah, The habitation of righteousness, And the hope of their fathers -- Jehovah. | | Geneva Study Bible All that found them have devoured them: and their adversaries said, We offend not, because they have sinned against the LORD, {h} the habitation of justice, even the LORD, the hope of their fathers. (h) For the Lord dwelt among them in his temple and would have maintained them by his justice against their enemies. Wesley's Notes 50:7 Habitation - Some think this is a name here given to God, who indeed is the habitation of justice, but whether the Chaldeans would call him so, may be a question. Others therefore think the preposition in is understood, making this the aggravation of the Jews sins, that they were committed in a land which ought to have been an habitation of justice. Jamieson-Fausset-Brown Bible Commentary 7. devoured-(Ps 79:7). "Found them" implies that they were exposed to the attacks of those whoever happened to meet them. adversaries said-for instance, Nebuzara-dan (Jer 40:2, 3; compare Zec 11:5). The Gentiles acknowledged some supreme divinity. The Jews' guilt was so palpable that they were condemned even in the judgment of heathens. Some knowledge of God's peculiar relation to Judea reached its heathen invaders from the prophets (Jer 2:3; Da 9:16); hence the strong language they use of Jehovah here, not as worshippers of Him themselves, but as believing Him to be the tutelary God of Judah ("the hope of their fathers," Ps 22:4; they do not say our hope), as each country was thought to have its local god, whose power extended no farther. habitation-(Ps 90:1; 91:1). Alluding to the tabernacle, or, as in Eze 34:14, "fold," which carries out the image in Jer 50:6, "resting-place" of the "sheep." But it can only mean "habitation" (Jer 31:23), which confirms English Version here. hope of their fathers-This especially condemned the Jews that their apostasy was from that God whose faithfulness their fathers had experienced. At the same time these "adversaries" unconsciously use language which corrects their own notions. The covenant with the Jews' "fathers" is not utterly set aside by their sin, as their adversaries thought; there is still "a habitation" or refuge for them with the God of their fathers. Matthew Henry's Concise Commentary 50:1-7 The king of Babylon was kind to Jeremiah, yet the prophet must foretell the ruin of that kingdom. If our friends are God's enemies, we dare not speak peace to them. The destruction of Babylon is spoken of as done thoroughly. Here is a word for the comfort of the Jews. They shall return to their God first, then to their own land; the promise of their conversion and reformation makes way for the other promises. Their tears flow not from the sorrow of the world, as when they went into captivity, but from godly sorrow. They shall seek after the Lord as their God, and have no more to do with idols. They shall think of returning to their own country. This represents the return of poor souls to God. In true converts there are sincere desires to attain the end, and constant cares to keep in the way. Their present case is lamented as very sad. The sins of professing Christians never will excuse those who rejoice in destroying them. | |
|  | 
Psalm 22:4 In You our fathers trusted; They trusted and You delivered them. Jeremiah 2:3 "Israel was holy to the LORD, The first of His harvest. All who ate of it became guilty; Evil came upon them," declares the LORD.'" Jeremiah 14:8 "O Hope of Israel, Its Savior in time of distress, Why are You like a stranger in the land Or like a traveler who has pitched his tent for the night? Jeremiah 17:13 O LORD, the hope of Israel, All who forsake You will be put to shame. Those who turn away on earth will be written down, Because they have forsaken the fountain of living water, even the LORD. Jeremiah 31:23 Thus says the LORD of hosts, the God of Israel, "Once again they will speak this word in the land of Judah and in its cities when I restore their fortunes, 'The LORD bless you, O abode of righteousness, O holy hill!' Jeremiah 40:2 Now the captain of the bodyguard had taken Jeremiah and said to him, "The LORD your God promised this calamity against this place; Jeremiah 40:3 and the LORD has brought it on and done just as He promised. Because you people sinned against the LORD and did not listen to His voice, therefore this thing has happened to you. Zechariah 11:5 "Those who buy them slay them and go unpunished, and each of those who sell them says, 'Blessed be the LORD, for I have become rich!' And their own shepherds have no pity on them. (NASB ©1995) |
 Adversaries Attacked Attackers Devoured Enemies Evil Fathers Finding Found Guilty Habitation Hope Inasmuch Justice Offend Righteousness Sinned True. Wrong All that found them have devoured them: and their adversaries said, We offend not, because they have sinned against the LORD, the habitation of justice, even the LORD, the hope of their fathers.have devoured Jer 50:17,33 12:7-11 Ps 79:7 Isa 9:12 56:9 We offend Jer 2:3 40:2,3 Isa 47:6 Da 9:6,16 Zec 1:15 11:5 the habitation Jer 31:23 Ps 90:1 91:1 the hope Jer 14:8 Ps 22:4,5 1Ti 1:1
 Bible Gateway: Jeremiah Chapter 50 Verse 7 NIV ESV NKJV NLT KJV Message Amplified Alphabetical: TRUE against All And are as came devoured enemies Even fathers' for found guilty habitation have hope Inasmuch is LORD not of pasture righteousness said sinned the their them they upon We who Whoever THE HOLY BIBLE, NEW INTERNATIONAL VERSION®, NIV® Copyright ;© 1973, 1978, 1984 by Biblica®. Used by permission. All rights reserved worldwide. The Holy Bible, New Living Translation, copyright ©1996, 2004, 2007. Used by permission of Tyndale House Publishers, Inc., Carol Stream, Illinois 60188.All Rights Reserved. The ESV® Bible (The Holy Bible, English Standard Version®) copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers. New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org. International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation. GOD'S WORD® is a copyrighted work of God's Word to the Nations. Quotations are used by permission. Copyright 1995 by God's Word to the Nations. All rights reserved. OT Prophets: Jeremiah 50:7 All who found them have devoured them (Jer.) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools Jeremiah 50:7 Bible Software Jeremiah 50:7 Biblia Paralela Jeremiah 50:7 Chinese Bible Jeremiah 50:7 French Bible Jeremiah 50:7 German Bible Jeremiah 50:7 Danish Bible Jeremiah 50:7 Swedish Bible Jeremiah 50:7 Norwegian Bible Jeremiah 50:7 Multilingual Bible Online Bible |
|