| New International Version (©1984) This is what the LORD says: "See, I will stir up the spirit of a destroyer against Babylon and the people of Leb Kamai.New Living Translation (©2007) This is what the LORD says: "I will stir up a destroyer against Babylon and the people of Babylonia. English Standard Version (©2001) Thus says the LORD: “Behold, I will stir up the spirit of a destroyer against Babylon, against the inhabitants of Leb-kamai, New American Standard Bible (©1995) Thus says the LORD: "Behold, I am going to arouse against Babylon And against the inhabitants of Leb-kamai The spirit of a destroyer. GOD'S WORD® Translation (©1995) This is what the LORD says: I will stir up a destructive wind against Babylon and against the people who live in Leb Kamai. King James Bible Thus saith the LORD; Behold, I will raise up against Babylon, and against them that dwell in the midst of them that rise up against me, a destroying wind; American King James Version Thus said the LORD; Behold, I will raise up against Babylon, and against them that dwell in the middle of them that rise up against me, a destroying wind; American Standard Version Thus saith Jehovah: Behold, I will raise up against Babylon, and against them that dwell in Leb-kamai, a destroying wind. Bible in Basic English The Lord has said: See, I will make a wind of destruction come up against Babylon and against those who are living in Chaldaea; Douay-Rheims Bible Thus saith the Lord: Behold I will raise up as it were a pestilential wind against Babylon and against the inhabitants thereof, who have lifted up their heart against me. Darby Bible Translation Thus saith Jehovah: Behold, I will raise up against Babylon, and against them that dwell in the heart of those that rise against me, a destroying wind; English Revised Version Thus saith the LORD: Behold, I will raise up against Babylon, and against them that dwell in Lebkamai, a destroying wind. Webster's Bible Translation Thus saith the LORD; Behold, I will raise up against Babylon, and against them that dwell in the midst of them that rise against me, a destroying wind; World English Bible Thus says Yahweh: Behold, I will raise up against Babylon, and against those who dwell in Lebkamai, a destroying wind. Young's Literal Translation Thus said Jehovah: Lo, I am stirring up against Babylon, And the inhabitants of Leb -- My withstanders, A destroying wind, | | Geneva Study Bible Thus saith the LORD; Behold, I will raise up against Babylon, and against them that dwell in the midst of them that rise against me, a destroying {a} wind; (a) The Medes and Persians who will destroy them as the wind does the chaff. King James Translators' Notes midst: Heb. heart Jamieson-Fausset-Brown Bible Commentary CHAPTER 51 Jer 51:1-64. Continuation of the Prophecy against Babylon Begun in the Fiftieth Chapter. 1. in the midst of them that rise . against me-literally, "in the heart" of them. Compare Ps 46:2, "the midst of the sea," Margin; Eze 27:4, "the heart of the seas"; Margin; Mt 12:40. In the center of the Chaldeans. "Against Me," because they persecute My people. The cabalistic mode of interpreting Hebrew words (by taking the letters in the inverse order of the alphabet, the last letter representing the first, and so on, Jer 25:26) would give the very word Chaldeans here; but the mystical method cannot be intended, as "Babylon" is plainly so called in the immediately preceding parallel clause. wind-God needs not warlike weapons to "destroy" His foes; a wind or blast is sufficient; though, no doubt, the "wind" here is the invading host of Medes and Persians (Jer 4:11; 2Ki 19:7). Matthew Henry's Concise Commentary 51:1-58 The particulars of this prophecy are dispersed and interwoven, and the same things left and returned to again. Babylon is abundant in treasures, yet neither her waters nor her wealth shall secure her. Destruction comes when they did not think of it. Wherever we are, in the greatest depths, at the greatest distances, we are to remember the Lord our God; and in the times of the greatest fears and hopes, it is most needful to remember the Lord. The feeling excited by Babylon's fall is the same with the New Testament Babylon, Re 18:9,19. The ruin of all who support idolatry, infidelity, and superstition, is needful for the revival of true godliness; and the threatening prophecies of Scripture yield comfort in this view. The great seat of antichristian tyranny, idolatry, and superstition, the persecutor of true Christians, is as certainly doomed to destruction as ancient Babylon. Then will vast multitudes mourn for sin, and seek the Lord. Then will the lost sheep of the house of Israel be brought back to the fold of the good Shepherd, and stray no more. And the exact fulfilment of these ancient prophecies encourages us to faith in all the promises and prophecies of the sacred Scriptures. | |
|  | 
Jeremiah 4:11 In that time it will be said to this people and to Jerusalem, "A scorching wind from the bare heights in the wilderness in the direction of the daughter of My people-- not to winnow and not to cleanse, Jeremiah 4:12 a wind too strong for this-- will come at My command; now I will also pronounce judgments against them. Jeremiah 23:19 "Behold, the storm of the LORD has gone forth in wrath, Even a whirling tempest; It will swirl down on the head of the wicked. Hosea 13:15 Though he flourishes among the reeds, An east wind will come, The wind of the LORD coming up from the wilderness; And his fountain will become dry And his spring will be dried up; It will plunder his treasury of every precious article. (NASB ©1995) |
 Arouse Babylon Chaldaea Chalde'a Destroyer Destroying Destruction Dwell Heart Inhabitants Midst Raise Rise Spirit Stir Stirring Wind Withstanders Thus saith the LORD; Behold, I will raise up against Babylon, and against them that dwell in the midst of them that rise up against me, a destroying wind;1-58 The severe judgment of God against Babylon, in revenge of Israel 59-64 Jeremiah delivers the book of this prophecy to Seraiah, to be cast into Euphrates, in token of the perpetual sinking of Babylon I will Jer 50:9,14-16,21 Isa 13:3-5 Am 3:6 midst [heb] heart rise Jer 50:24,29,33 Zec 2:8 Ac 9:4 a destroying wind Jer 4:11,12 49:36 2Ki 19:7 Eze 19:12 Ho 13:15
 Bible Gateway: Jeremiah Chapter 51 Verse 1 NIV ESV NKJV NLT KJV Message Amplified Alphabetical: a against am and arouse Babylon Behold destroyer going I inhabitants is Kamai Leb Leb-kamai LORD of people says See spirit stir the This Thus to up what will THE HOLY BIBLE, NEW INTERNATIONAL VERSION®, NIV® Copyright ;© 1973, 1978, 1984 by Biblica®. Used by permission. All rights reserved worldwide. The Holy Bible, New Living Translation, copyright ©1996, 2004, 2007. Used by permission of Tyndale House Publishers, Inc., Carol Stream, Illinois 60188.All Rights Reserved. The ESV® Bible (The Holy Bible, English Standard Version®) copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers. New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org. International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation. GOD'S WORD® is a copyrighted work of God's Word to the Nations. Quotations are used by permission. Copyright 1995 by God's Word to the Nations. All rights reserved. OT Prophets: Jeremiah 51:1 Thus says Yahweh: Behold I will raise (Jer.) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools Jeremiah 51:1 Bible Software Jeremiah 51:1 Biblia Paralela Jeremiah 51:1 Chinese Bible Jeremiah 51:1 French Bible Jeremiah 51:1 German Bible Jeremiah 51:1 Danish Bible Jeremiah 51:1 Swedish Bible Jeremiah 51:1 Norwegian Bible Jeremiah 51:1 Multilingual Bible Online Bible |
|