Jeremiah 51:37
<< Jeremiah 51:37 >>
New International Version (©1984)
Babylon will be a heap of ruins, a haunt of jackals, an object of horror and scorn, a place where no one lives.

New Living Translation (©2007)
and Babylon will become a heap of ruins, haunted by jackals. She will be an object of horror and contempt, a place where no one lives.

English Standard Version (©2001)
and Babylon shall become a heap of ruins, the haunt of jackals, a horror and a hissing, without inhabitant.

New American Standard Bible (©1995)
"Babylon will become a heap of ruins, a haunt of jackals, An object of horror and hissing, without inhabitants.

GOD'S WORD® Translation (©1995)
Babylon will become piles of rubble. It will become a dwelling place for jackals, something horrible, and an object of contempt, where no one lives.

King James Bible
And Babylon shall become heaps, a dwellingplace for dragons, an astonishment, and an hissing, without an inhabitant.

American King James Version
And Babylon shall become heaps, a dwelling place for dragons, an astonishment, and an hissing, without an inhabitant.

American Standard Version
And Babylon shall become heaps, a dwelling-place for jackals, an astonishment, and a hissing, without inhabitant.

Bible in Basic English
And Babylon will become a mass of broken walls, a hole for jackals, a cause of wonder and surprise, without a living man in it.

Douay-Rheims Bible
And Babylon shall be reduced to heaps, a dwelling place for dragons, an astonishment and a hissing, because there is no inhabitant.

Darby Bible Translation
And Babylon shall become heaps, a dwelling-place of jackals, an astonishment, and a hissing, without inhabitant.

English Revised Version
And Babylon shall become heaps, a dwelling place for jackals, an astonishment, and an hissing, without inhabitant.

Webster's Bible Translation
And Babylon shall become heaps, a dwelling-place for dragons, an astonishment, and a hissing, without an inhabitant.

World English Bible
Babylon shall become heaps, a dwelling place for jackals, an astonishment, and a hissing, without inhabitant.

Young's Literal Translation
And Babylon hath been for heaps, A habitation of dragons, An astonishment, and a hissing, without inhabitant.

Geneva Study Bible

And Babylon shall become heaps, a dwellingplace for dragons, an astonishment, and an hissing, without an inhabitant.

Jamieson-Fausset-Brown Bible Commentary

37. (Jer 50:26, 39; Re 18:2).

Matthew Henry's Concise Commentary

51:1-58 The particulars of this prophecy are dispersed and interwoven, and the same things left and returned to again. Babylon is abundant in treasures, yet neither her waters nor her wealth shall secure her. Destruction comes when they did not think of it. Wherever we are, in the greatest depths, at the greatest distances, we are to remember the Lord our God; and in the times of the greatest fears and hopes, it is most needful to remember the Lord. The feeling excited by Babylon's fall is the same with the New Testament Babylon, Re 18:9,19. The ruin of all who support idolatry, infidelity, and superstition, is needful for the revival of true godliness; and the threatening prophecies of Scripture yield comfort in this view. The great seat of antichristian tyranny, idolatry, and superstition, the persecutor of true Christians, is as certainly doomed to destruction as ancient Babylon. Then will vast multitudes mourn for sin, and seek the Lord. Then will the lost sheep of the house of Israel be brought back to the fold of the good Shepherd, and stray no more. And the exact fulfilment of these ancient prophecies encourages us to faith in all the promises and prophecies of the sacred Scriptures.


Jeremiah 25:9 behold, I will send and take all the families of the north,' declares the LORD, 'and I will send to Nebuchadnezzar king of Babylon, My servant, and will bring them against this land and against its inhabitants and against all these nations round about; and I will utterly destroy them and make them a horror and a hissing, and an everlasting desolation.
Revelation 18:2 And he cried out with a mighty voice, saying, "Fallen, fallen is Babylon the great! She has become a dwelling place of demons and a prison of every unclean spirit, and a prison of every unclean and hateful bird. (NASB ©1995)

Astonishment Babylon Cause Dragons Dwelling Dwellingplace Dwelling-Place Habitation Haunt Heap Heaps Hissing Hole Horror Inhabitant Inhabitants Jackals Mass Object Ruins Scorn Surprise Walls Wonder


And Babylon shall become heaps, a dwellingplace for dragons, an astonishment, and an hissing, without an inhabitant.

become Jer 51:25,26,29 25:9,12,18 50:12,13,23-26,38-40 Isa 13:19-22 14:23 34:8-17 Re 18:2,21-23

an hissing Jer 18:16 19:8 29:18 2Ch 29:8 La 2:15,16 Mic 6:16 Zep 2:15

Bible Gateway: Jeremiah Chapter 51 Verse 37 NIV ESV NKJV NLT KJV Message Amplified

Alphabetical: a an and Babylon be become haunt heap hissing horror inhabitants jackals lives no object of one place ruins scorn where will without

THE HOLY BIBLE, NEW INTERNATIONAL VERSION®, NIV® Copyright ;© 1973, 1978, 1984 by Biblica®. Used by permission. All rights reserved worldwide.

The Holy Bible, New Living Translation, copyright ©1996, 2004, 2007. Used by permission of Tyndale House Publishers, Inc., Carol Stream, Illinois 60188.All Rights Reserved.

The ESV® Bible (The Holy Bible, English Standard Version®) copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.

New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

GOD'S WORD® is a copyrighted work of God's Word to the Nations. Quotations are used by permission. Copyright 1995 by God's Word to the Nations. All rights reserved.

OT Prophets: Jeremiah 51:37 Babylon shall become heaps a dwelling place (Jer.) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools

Jeremiah 51:37 Bible Software
Jeremiah 51:37 Biblia Paralela
Jeremiah 51:37 Chinese Bible
Jeremiah 51:37 French Bible
Jeremiah 51:37 German Bible
Jeremiah 51:37 Danish Bible
Jeremiah 51:37 Swedish Bible
Jeremiah 51:37 Norwegian Bible
Jeremiah 51:37 Multilingual Bible

Online Bible