Jeremiah 8:11
New International Version
They dress the wound of my people as though it were not serious. “Peace, peace,” they say, when there is no peace.

New Living Translation
They offer superficial treatments for my people’s mortal wound. They give assurances of peace when there is no peace.

English Standard Version
They have healed the wound of my people lightly, saying, ‘Peace, peace,’ when there is no peace.

Berean Standard Bible
They dress the wound of the daughter of My people with very little care, saying, ‘Peace, peace,’ when there is no peace at all.

King James Bible
For they have healed the hurt of the daughter of my people slightly, saying, Peace, peace; when there is no peace.

New King James Version
For they have healed the hurt of the daughter of My people slightly, Saying, ‘Peace, peace!’ When there is no peace.

New American Standard Bible
“They have healed the brokenness of the daughter of My people superficially, Saying, ‘Peace, peace,’ But there is no peace.

NASB 1995
“They heal the brokenness of the daughter of My people superficially, Saying, ‘Peace, peace,’ But there is no peace.

NASB 1977
“And they heal the brokenness of the daughter of My people superficially, Saying, ‘Peace, peace,’ But there is no peace.

Legacy Standard Bible
They heal the brokenness of the daughter of My people superficially, Saying, ‘Peace, peace,’ But there is no peace.

Amplified Bible
“For they have treated the brokenness of the daughter of My people superficially, Saying, ‘Peace, peace,’ When there is no peace.

Christian Standard Bible
They have treated the brokenness of my dear people superficially, claiming, ‘Peace, peace,’ when there is no peace.

Holman Christian Standard Bible
They have treated superficially the brokenness of My dear people, claiming, ‘Peace, peace,’ when there is no peace.

American Standard Version
And they have healed the hurt of the daughter of my people slightly, saying, Peace, peace; when there is no peace.

Aramaic Bible in Plain English
And they heal the brokenness of the daughter of my people with mockery, and they were saying, “Peace! Peace!”, and there is no peace

Contemporary English Version
All they ever offer to my deeply wounded people are empty hopes for peace.

Douay-Rheims Bible
And they healed the breach of the daughter of my people disgracefully, saying Peace, peace: when there was no peace.

English Revised Version
And they have healed the hurt of the daughter of my people lightly, saying, Peace, peace; when there is no peace.

GOD'S WORD® Translation
They treat my dear people's wounds as though they were not serious, saying, "Everything is alright! Everything is alright!" But it's not alright.

Good News Translation
They act as if my people's wounds were only scratches. 'All is well,' they say, when all is not well.

International Standard Version
They have treated my people's wound superficially, telling them, 'Peace, peace,' when there is no peace.

JPS Tanakh 1917
And they have healed the hurt of the daughter of My people lightly, Saying: 'Peace, peace', when there is no peace.

Literal Standard Version
And they heal the breach of the daughter of My people slightly, | Saying, Peace, peace! And there is no peace.

Majority Standard Bible
They dress the wound of the daughter of My people with very little care, saying, ‘Peace, peace,’ when there is no peace at all.

New American Bible
They have treated lightly the injury to the daughter of my people: “Peace, peace!” they say, though there is no peace.

NET Bible
They offer only superficial help for the hurt my dear people have suffered. They say, "Everything will be all right!" But everything is not all right!

New Revised Standard Version
They have treated the wound of my people carelessly, saying, “Peace, peace,” when there is no peace.

New Heart English Bible
They have healed the hurt of the daughter of my people slightly, saying, "Peace, peace;" when there is no peace.

Webster's Bible Translation
For they have healed the hurt of the daughter of my people slightly, saying, Peace, peace; when there is no peace.

World English Bible
They have healed the hurt of the daughter of my people slightly, saying, “Peace, peace,” when there is no peace.

Young's Literal Translation
And they heal the breach of the daughter of my people slightly, Saying, Peace, peace! and there is no peace.

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
Judah's Sin and Punishment
10Therefore I will give their wives to other men and their fields to new owners. For from the least of them to the greatest, all are greedy for gain; from prophet to priest, all practice deceit. 11They dress the wound of the daughter of My people with very little care, saying, ‘Peace, peace,’ when there is no peace at all. 12Are they ashamed of the abomination they have committed? No, they have no shame at all; they do not even know how to blush. So they will fall among the fallen; when I punish them, they will collapse, says the LORD.…

Cross References
1 Thessalonians 5:3
While people are saying, "Peace and security," destruction will come upon them suddenly, like labor pains on a pregnant woman, and they will not escape.

Jeremiah 6:14
They dress the wound of My people with very little care, saying, 'Peace, peace,' when there is no peace at all.

Jeremiah 8:15
We hoped for peace, but no good has come, for a time of healing, but there was only terror.

Jeremiah 14:13
"Ah, Lord GOD!" I replied, "Look, the prophets are telling them, 'You will not see the sword or suffer famine, but I will give you lasting peace in this place.'"

Jeremiah 14:14
"The prophets are prophesying lies in My name," replied the LORD. "I did not send them or appoint them or speak to them. They are prophesying to you a false vision, a worthless divination, the futility and delusion of their own minds.

Jeremiah 23:17
They keep saying to those who despise Me, 'The LORD says that you will have peace,' and to everyone who walks in the stubbornness of his own heart, 'No harm will come to you.'

Lamentations 2:14
The visions of your prophets were empty and deceptive; they did not expose your guilt to ward off your captivity. The burdens they envisioned for you were empty and misleading.


Treasury of Scripture

For they have healed the hurt of the daughter of my people slightly, saying, Peace, peace; when there is no peace.

they.

Jeremiah 6:14
They have healed also the hurt of the daughter of my people slightly, saying, Peace, peace; when there is no peace.

Jeremiah 14:14,15
Then the LORD said unto me, The prophets prophesy lies in my name: I sent them not, neither have I commanded them, neither spake unto them: they prophesy unto you a false vision and divination, and a thing of nought, and the deceit of their heart…

Jeremiah 27:9,10
Therefore hearken not ye to your prophets, nor to your diviners, nor to your dreamers, nor to your enchanters, nor to your sorcerers, which speak unto you, saying, Ye shall not serve the king of Babylon: …

Jump to Previous
Breach Brokenness Daughter Dress Heal Healed Hurt Lightly Peace Serious Slightly Superficially Wound Wounds Zion
Jump to Next
Breach Brokenness Daughter Dress Heal Healed Hurt Lightly Peace Serious Slightly Superficially Wound Wounds Zion
Jeremiah 8
1. The calamity of the Jews, both dead and alive.
4. He upbraids their foolish and shameless impenitency.
13. He shows their grievous judgment;
18. and bewails their desperate estate.
















Parallel Commentaries ...


Hebrew
They dress
וַיְרַפּ֞וּ (way·rap·pū)
Conjunctive waw | Verb - Piel - Consecutive imperfect - third person masculine plural
Strong's 7495: To mend, to cure

the wounds
שֶׁ֤בֶר (še·ḇer)
Noun - masculine singular construct
Strong's 7667: A breaking, fracture, crushing, breach, crash

of the daughter
בַּת־ (baṯ-)
Noun - feminine singular construct
Strong's 1323: A daughter

of My people
עַמִּי֙ (‘am·mî)
Noun - masculine singular construct | first person common singular
Strong's 5971: A people, a tribe, troops, attendants, a flock

with very little care,
נְקַלָּ֔ה (nə·qal·lāh)
Verb - Nifal - Participle - feminine singular
Strong's 7043: To be slight, swift or trifling

saying,
לֵאמֹ֖ר (lê·mōr)
Preposition-l | Verb - Qal - Infinitive construct
Strong's 559: To utter, say

‘Peace,
שָׁל֣וֹם ׀ (šā·lō·wm)
Noun - masculine singular
Strong's 7965: Safe, well, happy, friendly, welfare, health, prosperity, peace

peace,’
שָׁל֑וֹם (šā·lō·wm)
Noun - masculine singular
Strong's 7965: Safe, well, happy, friendly, welfare, health, prosperity, peace

when there is no
וְאֵ֖ין (wə·’ên)
Conjunctive waw | Adverb
Strong's 369: A non-entity, a negative particle

peace.
שָׁלֽוֹם׃ (šā·lō·wm)
Noun - masculine singular
Strong's 7965: Safe, well, happy, friendly, welfare, health, prosperity, peace


Links
Jeremiah 8:11 NIV
Jeremiah 8:11 NLT
Jeremiah 8:11 ESV
Jeremiah 8:11 NASB
Jeremiah 8:11 KJV

Jeremiah 8:11 BibleApps.com
Jeremiah 8:11 Biblia Paralela
Jeremiah 8:11 Chinese Bible
Jeremiah 8:11 French Bible
Jeremiah 8:11 Catholic Bible

OT Prophets: Jeremiah 8:11 They have healed the hurt (Jer.)
Jeremiah 8:10
Top of Page
Top of Page